Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2006 nr 319 str. 15
Wersja aktualna od 2006-11-07
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2006 nr 319 str. 15
Wersja aktualna od 2006-11-07
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

DECYZJA RADY

z dnia 7 listopada 2006 r.

w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów dotyczącego tymczasowego stosowania Protokołu określającego wielkości dopuszczalnych połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie między Wspólnotą Europejską a Republiką Gabońską w sprawie połowów na wodach przybrzeżnych Gabonu na okres od dnia 3 grudnia 2005 r. Do dnia 2 grudnia 2011 r.

(2006/788/WE)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 37 w powiązaniu z art. 300 ust. 2,

uwzględniając wniosek Komisji,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Wspólnota i Republika Gabońska wynegocjowały i parafowały Umowę o partnerstwie w sprawie połowów przyznającą rybakom ze Wspólnoty wielkości dopuszczalne połowów na wodach należących do Republiki Gabońskiej.

(2) W interesie Wspólnoty leży zatwierdzenie wspomnianej umowy.

(3) Należy zapewnić kontynuowanie działalności połowowej, począwszy od dnia wygaśnięcia poprzedniego protokołu (1) do dnia wejścia w życie protokołu określającego wielkości dopuszczalnych połowów i rekompensatę finansową przewidziane we wspomnianej umowie.

(4) Należy określić metodę rozdziału wielkości dopuszczalnych połowów pomiędzy państwa członkowskie,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł 1

Porozumienie w formie wymiany listów dotyczące tymczasowego stosowania Protokołu określającego wielkości dopuszczalnych połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie między Wspólnotą Europejską a Republiką Gabońską w sprawie połowów na wodach przybrzeżnych Gabonu na okres od dnia 3 grudnia 2005 r. do dnia 2 grudnia 2011 r. zostaje zatwierdzone w imieniu Wspólnoty.

Tekst Porozumienia jest dołączony do niniejszej decyzji.

Artykuł 2

Porozumienie stosuje się tymczasowo od dnia 3 grudnia 2005 r.

Artykuł 3

Wielkości dopuszczalnych połowów, określone w protokole do umowy, zostają rozdzielone między państwa członkowskie w sposób następujący:

Kategoria połowów

Rodzaj statku

Państwo członkowskie

Licencje
lub kwota

Połowy tuńczyka

Taklowce
powierzchniowe

Hiszpania

13

Portugalia

3

Połowy tuńczyk

Sejnery chłodnie do
połowów tuńczyka

Hiszpania

12

Francja

12

Jeżeli wnioski o wydanie licencji z tych państw członkowskich nie wykorzystają wszystkich wielkości dopuszczalnych połowów ustalonych w protokole, Komisja może uwzględnić wnioski z innych państw członkowskich.

Artykuł 4

Państwa członkowskie, których statki dokonują połowów na mocy niniejszego porozumienia, powiadamiają Komisję o ilościach każdego z zasobów złowionych w gabońskiej strefie połowowej, zgodnie ze szczegółowymi zasadami przewidzianymi w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 500/2001 z dnia 14 marca 2001 r. w sprawie ustanowienia szczegółowych zasad stosowania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2847/93 w odniesieniu do monitorowania połowów statków rybackich Wspólnoty na wodach państw trzecich i na pełnym morzu (2).

Artykuł 5

Przewodniczący Rady jest upoważniony do wyznaczenia osoby umocowanej do podpisania porozumienia w formie wymiany listów, aby stało się ono wiążące dla Wspólnoty.

Sporządzono w Brukseli, dnia 7 listopada 2006 r.

W imieniu Rady

E. HEINÄLUOMA

Przewodniczący

(1) Zatwierdzony rozporządzeniem Rady (WE) nr 580/2002 z dnia 25 marca 2002 r. (Dz.U. L 89 z 5.4.2002, str. 3).

(2) Dz.U. L 73 z 15.3.2001, str. 8.

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00