ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1489/2004
z dnia 20 sierpnia 2004 r.
zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 234/2004 odnawiające środki ograniczające w odniesieniu do Liberii oraz uchylające rozporządzenie (WE) nr 1030/2003
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 234/2004 z dnia 10 lutego 2004 r. dotyczące niektórych środków ograniczających w odniesieniu do Liberii oraz uchylające rozporządzenie (WE) nr 1030/2003(1), w szczególności jego art. 9 lit a),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 234/2004 zawiera listę właściwych władz, którym powierzone zostały konkretne zadania związane z wdrażaniem tego rozporządzenia.
(2) W dniu 1 maja 2004 r. do Unii Europejskiej przystąpiły Czechy, Cypr, Estonia, Litwa, Łotwa, Malta, Polska, Słowacja, Słowenia i Węgry. Akt przystąpienia nie wprowadza zmian do wymienionego załącznika.
(3) W związku z powyższym od dnia 1 maja 2004 r. należy uwzględnić w tym załączniku właściwe władze nowych Państw Członkowskich,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 234/2004 zmienia się zgodnie z Załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie w dniu następującym po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 maja 2004 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 20 sierpnia 2004 r.
W imieniu Komisji |
Christopher PATTEN |
Członek Komisji |
ZAŁĄCZNIK
W załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 234/2004 wprowadza się następujące zmiany:
1) Pomiędzy wpisami dotyczącymi Belgii i Danii wprowadza się, co następuje:
„CZECHY
Ministerstvo průmyslu a obchodu
Licenční správa
Na Františku 32
110 15 Praha 1
Tel: +420 22 406 2720
Fax: +420 22 422 1811”
2) Pomiędzy wpisami dotyczącymi Niemiec i Grecji wprowadza się, co następuje:
„ESTONIA
Eesti Välisministeerium
Islandi väljak 1
15 049 Tallinn
Tel: +372 6 317 100
Fax: +372 6 317 199
Finantsinspektsioon
Sakala 4
15 030 Tallinn
Tel: +372 6680500
Fax: +372 6680501”
3) Pomiędzy wpisami dotyczącymi Włoch i Luksemburga wprowadza się, co następuje:
„CYPR
Υπουργείο Εξωτερικών
Λεωφ. Προεδρικού Μεγάρου
1447 Λευκωσία
Τηλ: +357-22-300600
Φαξ: +357-22-661881
Ministry of Foreign Affairs
Presidential Palace Avenue
1447 Nicosia
Tel: +357-22-300600
Fax: +357-22-661881
ŁOTWA
Latvijas Republikas Ārlietu ministrija
Brīvības iela 36
Rīga LV1395
Tel. Nr. (371) 7016201
Fax Nr. (371) 7828121
LITWA
Economics Department
Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Lithuania
J. Tumo-Vaižganto 2
LT-2600 Vilnius
Tel.: 370 5 236 25 92
Fax: 370 5 231 30 90”
4) Pomiędzy wpisami dotyczącymi Luksemburga i Niderlandów wprowadza się, co następuje:
„WĘGRY
Gazdasági és Közlekedési Minisztérium
Engedélyezési és Közigazgatási Hivatal
1024 Budapest
Margit körút 85
Tel: (36-1) 336 7300
Fax: (36-1) 336 7302
MALTA
Bord ta’ Sorveljanza dwar is-Sanzjonijiet
Direttorat ta’ l-Affarijiet Multilaterali
Ministeru ta’ l-Affarijiet Barranin
Palazzo Parisio
Triq il-Merkanti
Valletta CMR 02
Tel: +356 21 24 28 53
Fax: +356 21 25 15 20”
5) Pomiędzy wpisami dotyczącymi Austrii i Portugalii wprowadza się, co następuje:
„POLSKA
Ministerstwo Spraw Zagranicznych
Departament Prawno – Traktatowy
Al. J. CH. Szucha 23
PL-00-580 Warszawa
Tel. (48 22) 523 93 48
Fax (48 22) 523 91 29”
6) Pomiędzy wpisami dotyczącymi Portugalii i Finlandii wprowadza się, co następuje:
„SŁOWENIA
Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Slovenia
Prešernova 25
1000 Ljubljana
Tel: +386 1 478 20 00
Fax: +386 1 478 23 47
http://www.gov.si/mzz
SŁOWACJA
Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky
Sekcia obchodných vzťahov a ochranspotrebiteľa
Mierová 19
827 15 Bratislava
tel: +421 2 4854 2116
fax: +421 2 4854 3116”
7) Po wpisie dotyczącym Zjednoczonego Królestwa wprowadza się, co następuje:
„WSPÓLNOTA EUROPEJSKA
Komisja Wspólnot Europejskich
Dyrekcja Generalna ds. Stosunków Zewnętrznych
Dyrekcja WPZiB
Jednostka A.2: Sprawy prawne i instytucjonalne w zakresie stosunków zewnętrznych – Sankcje
CHAR 12/163
B-1049 Bruxelles/Bruksela
Tel. (32-2) 295 81 48, 296 25 56
Fax (32-2) 296 75 63”
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00