Akt prawny
archiwalny
Wersja archiwalna od dnia notyfikacji do 2022-04-11
Wersja archiwalna od dnia notyfikacji do 2022-04-11
archiwalny
Alerty
DECYZJA KOMISJI
z dnia 29 kwietnia 2004 r.
zmieniająca decyzję 2002/757/w sprawie tymczasowych nadzwyczajnych środków fitosanitarnych zapobiegających wprowadzaniu do Wspólnoty i rozprzestrzenianiu się we Wspólnocie Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in ‘t Veld sp. nov.
(notyfikowana jako dokument nr C(2004) 1585)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2004/426/WE)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając dyrektywę Rady 2000/29/WE z dnia 8 maja 2000 r. w sprawie środków ochronnych przed wprowadzaniem do Wspólnoty organizmów szkodliwych dla roślin lub produktów roślinnych i przed ich rozprzestrzenianiem się we Wspólnocie(1), w szczególności jej art. 16 ust. 3 czwarte zdanie,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) W roku 2002 Zjednoczone Królestwo poinformowało pozostałe Państwa Członkowskie i Komisję o wystąpieniu Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in ‘t Veld sp. nov. (dalej zwanego “szkodliwym organizmem”) na swoim terytorium i o podjęciu środków do jego kontroli.
(2) Decyzją Komisji 2002/757/WE(2) Państwa Członkowskie zostały zobowiązane do podjęcia tymczasowych nadzwyczajnych środków fitosanitarnych przeciwko wprowadzaniu i rozprzestrzenianiu się we Wspólnocie szkodliwego organizmu.
(3) W wyniku urzędowych badań przeprowadzonych na mocy decyzji 2002/757/WE oraz na podstawie ostatnich informacji w sprawie szkód spowodowanych przez szkodliwy organizm, okazuje się, że lista roślin żywicieli szkodliwego organizmu, wskazanych w tej decyzji jako “podatne rośliny” , powinna zostać rozszerzona.
(4) Środki określone w decyzji 2002/757/WE nie powinny stosować się do liści i ściętych gałęzi, lecz powinny ograniczać się do roślin przeznaczonych do sadzenia, które są przenoszone z miejsca produkcji we Wspólnocie; powinny one również zostać rozszerzone na rośliny Camelia spp. przeznaczone do sadzenia, inne niż nasiona.
(5) Okazuje się, że należy zapewnić, by zarejestrowani producenci zgłaszali każde podejrzenie pojawienia się lub przypadek potwierdzenia obecności szkodliwego organizmu swoim odpowiedzialnym urzędowym organom.
(6) Ponadto wydaje się konieczne rozszerzenie zakresu badań prowadzonych przez Państwa Członkowskie w odniesieniu do dowodów zakażenia przez szkodliwy organizm w celu włączenia zarówno roślin uprawnych, jaki i nieuprawnych/niewykorzystywanych.
(7) Właściwe jest, by efekty stosowania takich środków podlegały stałej ocenie, i należy rozważyć ewentualność wprowadzenia kolejnych środków w zależności od wyników takiej oceny. Kolejne środki powinny również uwzględniać informacje oraz naukowe opinie, które zostaną dostarczone przez Państwa Członkowskie.
(8) Dlatego decyzja 2002/757/WE powinna zostać odpowiednio zmieniona.
(9) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Zdrowia Roślin,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W decyzji 2002/757/WE wprowadza się następujące zmiany:
1. Art. 1 ust. 2 otrzymuje brzmienie:
“ “podatne rośliny” oznaczają rośliny, inne niż owoce i nasiona, Acer macrophyllum Pursh, Aesculus californica Nutt., Aesculus hippocastanum L., Arbutus menziesii Pursch., Arbutus unedo L., Arctostaphylos spp. Adans, Camellia spp., Castanea sativa Mill., Fagus sylvatica L., Hamamelis virginiana L., Heteromeles arbutifolia (Lindley) M. Roemer, Kalmia latifolia L., Leucothoe fontanesiana (Steudel) Sleumer, Lithocarpus densiflorus (H & A), Lonicera hispidula (Dougl.), Pieris spp., Pseudotsuga menziesii (Mirbel) Franco, Quercus spp. L., Rhamnus californica (Esch), Rhododendron spp. L., inne niż Rhododendron simsii Planch., Sequoiasempervirens (D. Don) Endl., Syringa vulgaris L., Taxus spp., Trientalis latifolia (Hook), Umbellulariacalifornica (Pursch.), Vaccinium vitis-idaea Britt., Vaccinium ovatum (Hook & Arn) Nutt. i Viburnum spp. L.”
2. W art. 3 ust. 4 wyrazy “rośliny Rhododendron spp. inne niż Rhododendron simsii Planch, i Viburnum spp. inne niż owoce i nasiona” zastępuje się wyrazami “rośliny przeznaczone do sadzenia Viburnum spp., Camellia spp., i Rhododendron spp., inne niż Rhododendron simsii Planch, inne niż nasiona.”
3. Art. 5 otrzymuje brzmienie:
“ Artykuł 5
1. Rośliny przeznaczone do sadzenia Viburnum spp., Camellia spp., i Rhododendron spp., inne niż Rhododendron simsii Planch., inne niż nasiona, pochodzące ze Wspólnoty nie mogą być przenoszone z miejsca ich produkcji, chyba że spełniają warunki ustanowione w pkt. 3 Załącznika do niniejszej decyzji. Producenci tych roślin są rejestrowani zgodnie z przepisami dyrektywy Komisji 92/90/EWG(3).
2. Państwa Członkowskie zapewniają, że zarejestrowani producenci powiadamiają o każdym podejrzeniu pojawienia się lub przypadku potwierdzonej obecności szkodliwego organizmu w miejscu produkcji ich odpowiedzialne organy urzędowe.”
4. W art. 6 wprowadza się następujące zmiany:
a) ust. 1 otrzymuje brzmienie:
“1. Państwa Członkowskie prowadzą urzędowe badania dotyczące występowania szkodliwego organizmu na swoich terytoriach, włączając zarówno rośliny uprawne, jak i nieuprawne/niewykorzystywane, w celu ustalenia, czy istnieją dowody zakażenia przez szkodliwy organizm.”;
b) w ust. 2 datę “1 listopada 2003 r.” zastępuje się datą “1 listopada 2004 r.” ;
c) dodaje się nowy ustęp w brzmieniu:
“ 3. Państwa Członkowskie mogą podjąć właściwe środki w obrębie swoich terytoriów, w celu prowadzenia urzędowego monitorowania przemieszczania podatnych roślin, dla sprawdzenia, czy spełniają one warunki określone w niniejszej decyzji.”
5. W art. 8 datę “31 grudnia 2003 r.” zastępuje się datą “31 grudnia 2004 r.” .
6. W Załączniku wprowadza się zmiany zgodnie z Załącznikiem do niniejszej decyzji.
Artykuł 2
Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 29 kwietnia 2004 r.
W imieniu Komisji
David BYRNE
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 169 z 10.07.2000, str. 1. Dyrektywa ostyatnio zmieniona dyrektywa Komisji 2004/31/WE (Dz.U. L 85 z 23.03.2004, str. 18).
(3) Dz.U. L 344 z 26.11..1992, str. 38.
ZAŁĄCZNIK
W Załączniku do decyzji 2002/757/WE wprowadza się następujące zmiany:
1. w pkt. 1a akapit pierwszy i pkt. 2 wyrazy “art. 7 lub 8 dyrektywy 2000/29/WE” zastępuje się wyrazami “art. 13 ust. 1 dyrektywy 2000/29/WE”.
2. pkt 3 otrzymuje brzmienie:
“3. Rośliny przeznaczone do sadzenia Viburnum spp., Camellia spp., i Rhododendron spp., inne niż Rhododendron simsii Planch., inne niż nasiona, pochodzące ze Wspólnoty mogą być przenoszone z miejsca ich produkcji wyłącznie wtedy, gdy jest do nich dołączony “paszport” roślin i jeżeli:
a) pochodzą z obszarów, co do których wiadomo, że nie występuje na nich szkodliwy organizm; lub
b) nie stwierdzono żadnych oznak występowania szkodliwego organizmu na roślinach w miejscu produkcji od początku ostatniego pełnego cyklu wegetacyjnego w czasie urzędowych kontroli, w tym analizy laboratoryjnej wszelkich podejrzanych symptomów, przeprowadzanej co najmniej raz w odpowiednich terminach, gdy rośliny znajdują się w fazie aktywnego wzrostu; lub
c) w razie stwierdzenia w miejscu produkcji na tych roślinach obecności szkodliwego organizmu, wprowadzono odpowiednie procedury zmierzające do zwalczania szkodliwego organizmu, polegające przynajmniej na zniszczeniu zainfekowanych roślin i wszystkich podatnych roślin znajdujących się w promieniu 2 m od roślin zainfekowanych, i
(i) wszystkie podatne rośliny znajdujące się w promieniu 10 m od zainfekowanych roślin i pozostałe rośliny z zainfekowanej partii:
- zatrzymano w miejscu produkcji, i
- poddano dodatkowym urzędowym kontrolom przeprowadzonym co najmniej dwukrotnie w okresie trzech miesięcy od zastosowania odpowiednich środków zwalczania, gdy rośliny znajdują się w fazie aktywnego wzrostu, i
- w ciągu tego trzymiesięcznego okresu nie przeprowadzono względem nich żadnych działań, które mogą osłabić symptomy występowania szkodliwego organizmu, i
- uznano je za wolne od szkodliwego organizmu w trakcie tych urzędowych kontroli.
(ii) wszystkie pozostałe podatne rośliny w miejscu produkcji poddano intensywnym ponownym urzędowym kontrolom w następstwie wykrycia organizmu i zostały one uznane za wolne od szkodliwych organizmów w trakcie tych kontroli.”
3. dodaje się pkt 4 w brzmieniu:
“4. W przypadkach, gdy znaleziono oznaki występowania szkodliwego organizmu na jakichkolwiek roślinach we Wspólnocie, w innych miejscach niż miejsca produkcji, Państwa Członkowskie podejmują właściwe środki, by objąć nimi przynajmniej szkodliwy organizm. Mogą one objąć również określony obszar, w którym takie środki są wprowadzone.”