DECYZJA NR 291/2003/WE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY
z dnia 6 lutego 2003 r.
ustanawiająca Europejski Rok Edukacji przez Sport 2004
(DUUEL. z 2004 r., Nr 138, poz. 7;ostatnia zmiana: DUUEL. z 2004 r., Nr 168, poz. 1)
PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 149,
uwzględniając wniosek Komisji(1),
uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Ekonomiczno - Społecznego(2),
uwzględniając opinię Komitetu Regionów(3),
stanowiąc zgodnie z procedurą określoną w art. 251 Traktatu(4),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Wspieranie wysokiej jakości kształcenia jest jednym z celów Wspólnoty Europejskiej.
(2) Wartości edukacyjne sportu zostały potwierdzone przez Radę Europejską w Nicei w dniach 7, 8, 9 grudnia 2000 r., co potwierdziło wcześniejsze deklaracje, w szczególności deklarację 29 dołączoną do Traktatu z Amsterdamu, w której sport określony jest jako czynnik kształtujący tożsamość ludzką.
(3) Rada Europejska na posiedzeniu w Nicei wezwała instytucje Wspólnoty, aby w swoich działaniach należycie uwzględniły wartości edukacyjne sportu zgodnie z różnymi przepisami Traktatu, podkreślając w szczególności, że działalność nieodpłatna jest, przy wsparciu Wspólnoty, istotna dla Państw Członkowskich.
(4) Rezolucja Rady i ministrów ds. młodzieży zebranych w Radzie dnia 17 grudnia 1999 r. w sprawie nieformalnego wymiaru edukacyjnego aktywności sportowej w programach Wspólnoty Europejskiej na rzecz młodzieży(5), stwierdza, że aktywność sportowa może mieć wartość pedagogiczną, która przyczynia się do wzmocnienia społeczeństwa obywatelskiego oraz wzywa Komisję do opracowania, przy współpracy z Państwami Członkowskimi, spójnego podejścia w celu wykorzystania potencjału edukacyjnego sportu.
(5) W swojej rezolucji dotyczącej sprawozdania Komisji w sprawie ochrony istniejących struktur sportowych i podtrzymania społecznej funkcji sportu(6), Parlament Europejski podkreślił edukacyjną i społeczną wartość sportu, jak również jego rolę w walce z rasizmem i ksenofobią.
(6) W swojej rezolucji z dnia 13 czerwca 1997 r. w sprawie roli Unii Europejskiej w dziedzinie sportu(7), Parlament Europejski wezwał do organizacji Europejskiego Roku Sportu.
(7) Komitet Regionów, w swojej opinii dotyczącej dokumentu konsultacyjnego Komisji „Europejski Model Sportu” zauważył, jak ważny w kształtowaniu jednostki jest sport.
(8) Komisja, w swoim sprawozdaniu w sprawie sportu sporządzonym dla Rady Europejskiej obradującej w Helsinkach, przeanalizowała korzyści wynikające z wykorzystania sportu w edukacji i sprawach związanych z młodzieżą uwzględniając wartości przekazywane przez sport.
(9) Regularne ćwiczenia poprawiają zdrowie psychiczne i fizyczne oraz mogą pozytywnie przyczynić się do procesu uczenia.
(10) Zawodowe uprawianie sportu przez młode kobiety i młodych mężczyzn nie powinno mieć negatywnego wpływu na ich edukację.
(11) Edukacja przez sport powinna wspierać tożsamość i rozwój osobowości zarówno u dziewcząt jak i u chłopców.
(12) Instytucje edukacyjne i szkoleniowe na wszystkich poziomach powinny bardziej wykorzystywać możliwości ponadgranicznej mobilności i wymiany kulturalnej, którą oferuje im sport.
(13) Igrzyska olimpijskie i inne imprezy sportowe w 2004 r. sprawią, że zwiększy się zainteresowanie mediów i społeczeństwa sportem. Jest to idealny moment, by podkreślić edukacyjną wartość sportu.
(14) Działania w Państwach Członkowskich są głównym sposobem podniesienia świadomości społeczeństwa o edukacyjnej wartości sportu. Jednakże, Wspólnota może wspierać i wzmacniać takie działania przez ustanowienie Europejskiego Roku Edukacji przez Sport.
(15) Europejski Rok Edukacji przez Sport uzupełni i wzmocni istniejące działania Wspólnoty mające na celu wspieranie edukacji i kształcenia, jak również społeczne włączenie osób niepełnosprawnych.
(16) W Europejskim Roku Edukacji przez Sport będą mogły uczestniczyć państwa EFTA/EOG zgodnie z warunkami określonymi na mocy Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym (EOG), oraz stowarzyszone państwa Europy Środkowej i Wschodniej, zgodnie z warunkami ustanowionymi w odpowiednich Układach Europejskich. Udział Cypru powinien być finansowany z dodatkowych środków zgodnie z ustaleniami, które zostaną podjęte, a udział Malty i Turcji będzie finansowany ze środków dodatkowych zgodnie z Traktatem WE.
(17) Niniejsza decyzja ustanawia ramy finansowe dla całego okresu trwania programu, będącego podstawowym odniesieniem, w rozumieniu pkt. 33 porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 6 maja 1999 r. między Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją, w sprawie dyscypliny budżetowej i poprawy procedury budżetowej(8).
(18) Jeżeli cele proponowanych działań nie mogą zostać w stopniu wystarczającym osiągnięte przez Państwa Członkowskie i w związku z tym, ze względu na rozmiar, i z uwagi na potrzebę wielostronnego partnerstwa, ponadgranicznej wymiany informacji i rozpowszechniania dobrych praktyk na terytorium całej Wspólnoty, mogą zostać lepiej osiągnięte na poziomie wspólnotowym, Wspólnota może przyjąć środki, zgodnie z zasadą pomocniczości, wymienioną w art. 5 Traktatu. Zgodnie z zasadą proporcjonalności, określoną w tym artykule, niniejsza decyzja nie wykracza poza to, co jest niezbędne do osiągnięcia tych celów.
(19) Środki niezbędne do wykonania niniejsza decyzji powinny zostać przyjęte zgodnie z decyzją Rady 1999/468/WE z dnia 28 czerwca 1999 r. ustanawiającą warunki wykonywania uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji(9),
PRZYJMUJĄ NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Europejski Rok Edukacji przez Sport
Rok 2004 uznaje się „Europejskim Rokiem Edukacji przez Sport”.
Artykuł 2
Cele
Cele Europejskiego Roku Edukacji przez Sport ustala się następująco:
a) uświadomić pracownikom instytucji edukacyjnych i organizacji sportowych potrzebę współpracy w celu rozwoju edukacji przez sport i jej europejski wymiar, biorąc pod uwagę ogromne zainteresowanie młodych ludzi sportem;
b) wykorzystać wartości przekazywane przez sport w celu rozwinięcia wiedzy i umiejętności, dzięki którym młodzi ludzie mogą, w szczególności, rozwijać swoją tężyznę fizyczną i gotowość do wysiłku, jak również zdolności społeczne takie jak praca w zespole, solidarność, tolerancja, zasady fair play w ramach wielokulturowych;
c) promować świadomość pozytywnego przyczyniania się dobrowolnych aktywności do nieformalnej edukacji, szczególnie ludzi młodych;
d) promować wartość edukacyjną mobilności i wymian uczniowskich, w szczególności w środowiskach wielokulturowych, poprzez nawiązywanie kontaktów sportowych i kulturalnych jako część aktywności szkolnej;
e) promować wymianę dobrych praktyk dotyczących roli, jaką może odgrywać sport w systemach edukacyjnych w celu wspierania włączania społecznego osób niepełnosprawnych;
f) stworzyć lepszą równowagę między aktywnością fizyczną i psychiczną w życiu szkolnym poprzez promowanie sportu w aktywności szkolnej;
g) uwzględnić problemy odnoszące się do edukacji młodych kobiet i mężczyzn uprawiających zawodowo sport.
Artykuł 3
Podejmowane środki
1. Środki podjęte do osiągnięcia celów wymienionych w art. 2 zawierają organizację następujących działań w 2004 r. lub udzielenie poparcia dla następujących działań:
a) spotkania, europejskie konkursy edukacyjne i imprezy podkreślające osiągnięcia i doświadczenia z zakresu Europejskiego Roku Edukacji przez Sport;
b) dobrowolne działania na poziomie europejskim podczas igrzysk olimpijskich oraz innych imprez sportowych w 2004 r.;
c) kampanie informacyjne i promocyjne, łącznie ze współpracą z mediami w celu rozpowszechniania edukacyjnych wartości sportu;
d) imprezy promujące edukacyjną wartość sportu i dające przykłady dobrej praktyki;
e) finansowe wsparcie dla inicjatyw ponadgranicznych, krajowych, regionalnych i lokalnych w celu wspierania celów Europejskiego Roku Edukacji przez Sport.
2. Szczegółowy opis środków określonych w ust. 1 jest wymieniony w niniejszym Załączniku do niniejszej decyzji.
Artykuł 4
Wykonanie i współpraca z Państwami Członkowskimi
1. Komisja jest odpowiedzialna za zapewnienie, że środki Wspólnoty przyjęte na podstawie niniejszej decyzji są wykonywane zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 5 ust. 2 i w pełnej zgodności z zasadą pomocniczości.
2. Każde Państwo Członkowskie wyznacza jedną lub więcej właściwych instytucji, które będą odpowiedzialne za udział w Europejskim Roku Edukacji przez Sport i za koordynację i wykonanie środków przewidzianych niniejszą decyzją na właściwym poziomie, między innymi, poprzez wsparcie procedury selekcyjnej określonej w art. 7.
Artykuł 5
Komitet
1. Komisja jest wspomagana przez Komitet.
2. W przypadku, gdy przywołuje się ten ustęp, zastosowany zostanie art. 3 i 7 decyzji 1999/468/WE, uwzględniając przepisy jej art. 8.
3. Komitet uchwala swój regulamin wewnętrzny.
Artykuł 6
Ustalenia finansowe
1. Środki, stosowane na terytorium całej Wspólnoty, opisane w części A Załącznika, mogą być dotowane z ogólnego budżetu Unii Europejskiej maksymalnie do 80% kosztu całkowitego.
2. Środki Wspólnoty, stosowane lokalnie, regionalnie, na terytorium kraju lub ponadgranicznie, opisane w części B Załącznika, mogą być współfinansowane z ogólnego budżetu Unii Europejskiej maksymalnie do 50% kosztu całkowitego.
Artykuł 7
Stosowanie i procedura selekcyjna
1. Wnioski o współfinansowanie środków z budżetu Wspólnoty, na mocy art. 6 ust. 2 składa do Komisji instytucja lub instytucje określone w art. 4 ust. 2. Wnioski zawierają informacje, które umożliwią ocenę rezultatów przy użyciu obiektywnych kryteriów. Komisja bierze, w jak najszerszym możliwym zakresie, pod uwagę ocenę przedstawioną przez zainteresowane instytucje.
2. Decyzje o współfinansowaniu środków na mocy art. 6 są podejmowane przez Komisję zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 5 ust. 2. Komisja zapewnia wyrównany podział między Państwa Członkowskie i między poszczególne dziedziny danych działań.
3. Komisja, w szczególności, poprzez swoje krajowe lub regionalne punkty kontaktowe, wraz z instytucjami określonymi w art. 4 ust. 2, zapewnia, że konkursy są ogłaszane we właściwym czasie i rozpowszechniane tak szeroko jak to możliwe.
Artykuł 8
Spójność i komplementarność
1. Komisja, przy współpracy z Państwami Członkowskimi, zapewnia, że środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z innymi działaniami i inicjatywami Wspólnoty.
2. Komisja zapewnia, że Europejski Rok Edukacji przez Sport, uzupełnia, tak dalece jak to możliwe, inne istniejące inicjatywy i środki Wspólnoty na poziomie krajowym i regionalnym, jeżeli mogą się one przyczynić do osiągnięcia celów Europejskiego Roku Edukacji przez Sport.
Artykuł 9
Uczestnictwo niektórych państw trzecich
W Europejskim Roku Edukacji przez Sport mogą uczestniczyć:
a) państwa EFTA/EOG zgodnie z warunkami ustalonymi w Porozumieniu EOG;
b) stowarzyszone państwa Europy Środkowej i Wschodniej zgodnie z warunkami ustalonymi na mocy odpowiednich Układów Europejskich;
c) [1] (skreślona);
d) [2] Turcja, której udział jest finansowany z dodatkowych środków zgodnie z postanowieniami Traktatu.
Artykuł 10
Finansowanie
1. Ramy finansowe wykonania niniejszej decyzji ustala się na12,1 mln EUR.
2. Wartość rocznych środków jest zatwierdzana przez władze budżetowe w ramach limitów perspektywy finansowej.
3. Z inicjatywy Komisji, finansowanie może również być przewidziane na okres 2004 r. na wydatki przeznaczone na pomoc techniczną i administracyjną dla wzajemnej korzyści Komisji i beneficjentów środka, oraz znajdujące się poza zakresem bieżących zadań usług publicznych odnoszących się do identyfikacji, przygotowania, zarządzania, kontynuowania, audytu oraz monitorowania środków.
Artykuł 11
Współpraca międzynarodowa
Komisja może współpracować z Radą Europy i innymi właściwymi organizacjami międzynarodowymi, do celów Europejskiego Roku Edukacji przez Sport, zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 5 ust. 2.
Artykuł 12
Monitorowanie i ocena
Komisja przedkłada Parlamentowi Europejskiemu, Radzie, Komitetowi Ekonomiczno - Społecznemu i Komitetowi Regionów, najpóźniej do dnia 31 grudnia 2005 r., sprawozdanie w sprawie wykonania, wyników i ogólnej oceny działań zawartych w niniejszej decyzji.
Artykuł 13
Wejście w życie
Niniejsza decyzja wchodzi w życie następnego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli, dnia 6 lutego 2003 r.
(1) Dz.U. C 25E z 29.1.2002, str. 531.
(2) Dz.U. C 149 z 21.6.2002, str. 17.
(3) Dz.U. C 278 z 14.11.2002, str. 21.
(4) Opinia Parlamentu Europejskiego z dnia 14 maja 2002 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym), wspólne stanowisko Rady z dnia 14 października 2002 r. (Dz.U. C 275 E z 12.11.2002, str. 70) oraz decyzja Parlamentu Europejskiego z dnia 19 grudnia 2002 r.
(5) Dz.U. C 8 z 12.1.2000, str. 5.
(6) Dz.U. C 135 z 7.5.2001, str. 274.
(7) Dz.U. C 200 z 30.6.1997, str. 252.
(8) Dz.U. C 172 z 18.6.1999, str. 1.
ZAŁĄCZNIK
ŚRODKI OKREŚLONE W ART. 3
A. Działania na poziomie wspólnotowym
1. Spotkania i imprezy:
a) organizowanie spotkań;
b) organizowanie imprez mających na celu podniesienie świadomości dotyczącej edukacji przez sport, włącznie z konferencjami otwierającymi i zamykającymi Europejski Rok Edukacji przez Sport;
c) dobrowolne działania podczas igrzysk olimpijskich i innych imprez sportowych w 2004 r.
2. Kampanie informacyjne i promocyjne obejmujące:
a) opracowanie logo i haseł Europejskiego Roku Edukacji przez Sport, na użytek każdej działalności z nim związanej;
b) kampania informacyjna;
c) stworzenie narzędzi i pomocy dostępnych dla ludzi w całej Wspólnocie;
d) właściwe inicjatywy instytucji edukacyjnych i organizacji sportowych mające na celu rozpowszechnianie informacji o Europejskim Roku Edukacji przez Sport;
e) organizowanie konkursów europejskich, podkreślających dokonania i doświadczenia związane z Europejskim Rokiem Edukacji przez Sport.
3. Inne działania:
a) ustanowienie bazy danych on-line, przy użyciu dostępnych środków, jako sposób rozpowszechniania dobrej praktyki w Państwach Członkowskich na użytek sportu, jako narzędzia edukacyjnego wspierającego społeczne włączenie osób niepełnosprawnych;
b) badania statystyczne i badania oceniające wpływ wywierany przez Europejski Rok Edukacji przez Sport.
4. Finansowanie może przybrać formę:
a) bezpośredniego kupna towarów i usług, w szczególności w dziedzinie komunikacji, badań statystycznych oraz badań określonych w pkt. 3 lit. b) powyżej, w drodze przetargu ograniczonego lub nieograniczonego;
b) dotacje przydzielone na pokrycie wydatków na imprezy specjalne organizowane w celu podkreślenia i podniesienia świadomości Europejskiego Roku Edukacji przez Sport; takie finansowanie nie przekracza 80% kosztu całkowitego.
B. Działania na poziomie krajowym
W zależności od charakteru i rodzaju zaproponowanego działania lokalnego, regionalnego, krajowego, lub ponadgranicznego, działania te mogą kwalifikować się do pomocy ze Wspólnoty pokrywającej maksymalnie do 50% kosztu całkowitego. Działania te mogą, na przykład, obejmować:
1. imprezy związane z celami Europejskiego Roku Edukacji przez Sport, łącznie z imprezą rozpoczynającą rok;
2. kampanie informacyjne i środki mające na celu rozpowszechniania przykładów dobrej praktyki, inne niż te wspomniane w części A powyżej;
3. organizowanie konkursów i nagród, które podkreślają znaczenie edukacji przez sport;
4. badania statystyczne oraz badania inne niż te wspomniane w części A powyżej
C. Działania, dla których pomoc Wspólnoty nie jest dostępna
Wspólnota zaproponuje moralne wsparcie, również poprzez pisemne zezwolenie na wykorzystanie logo i innych materiałów związanych z Europejskim Rokiem Edukacji przez Sport, inicjatywom podjętym przez organizacje publiczne lub prywatne, jeżeli organizacje te mogą zapewnić Komisję, że inicjatywy te odbywają się, lub będą odbywać w 2004 r. i mogą przyczynić się do realizacji, co najmniej jednego z celów Europejskiego Roku Edukacji przez Sport.
[1] Art. 9 lit. c) skreślona przez art. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 885/2004 z dnia 26 kwietnia 2004 r. dostosowującego rozporządzenie (WE) nr 2003/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady, rozporządzenia Rady (WE) nr 1334/2000, (WE) nr 2157/2001, (WE) nr 152/2002, (WE) nr 1499/2002, (WE) nr 1500/2003 i (WE) nr 1798/2003, decyzje nr 1719/1999/WE, nr 1720/1999/WE, nr 253/ 2000/WE, nr 508/2000/WE, nr 1031/2000/WE, nr 163/2001/WE, nr 2235/2002/WE i nr 291/2003/ WE Parlamentu Europejskiego i Rady oraz decyzje Rady 1999/382/WE, 2000/821/WE, 2003/17/WE i 2003/893/WE w zakresie swobodnego przepływu towarów, prawa spółek, rolnictwa, opodatkowania, edukacji i kształcenia, kultury i polityki audiowizualnej oraz stosunków zewnętrznych, w następstwie przystąpienia Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji (Dz.Urz.UE L 168 z 01.05.2004, str. 1). Zmiana weszła w życie 1 maja 2004 r.
[2] Art. 9 lit. d) w brzmieniu ustalonym przez art. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 885/2004 z dnia 26 kwietnia 2004 r. dostosowującego rozporządzenie (WE) nr 2003/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady, rozporządzenia Rady (WE) nr 1334/2000, (WE) nr 2157/2001, (WE) nr 152/2002, (WE) nr 1499/2002, (WE) nr 1500/2003 i (WE) nr 1798/2003, decyzje nr 1719/1999/WE, nr 1720/1999/WE, nr 253/ 2000/WE, nr 508/2000/WE, nr 1031/2000/WE, nr 163/2001/WE, nr 2235/2002/WE i nr 291/2003/ WE Parlamentu Europejskiego i Rady oraz decyzje Rady 1999/382/WE, 2000/821/WE, 2003/17/WE i 2003/893/WE w zakresie swobodnego przepływu towarów, prawa spółek, rolnictwa, opodatkowania, edukacji i kształcenia, kultury i polityki audiowizualnej oraz stosunków zewnętrznych, w następstwie przystąpienia Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji (Dz.Urz.UE L 168 z 01.05.2004, str. 1). Zmiana weszła w życie 1 maja 2004 r.
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00