Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
archiwalny
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2001 nr 235 str. 23
Wersja aktualna od 2004-03-30 do dnia notyfikacji
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2001 nr 235 str. 23
Wersja aktualna od 2004-03-30 do dnia notyfikacji
Akt prawny
archiwalny
ZAMKNIJ close

Alerty

DECYZJA KOMISJI

z dnia 20 sierpnia 2001 r.

ustanawiająca szczególne zasady stosowane do przewozu bydła na letnie pastwiska położone w rejonach górskich

(notyfikowana jako dokument nr C(2001) 2551)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2001/672/WE)

(ostatnia zmiana: DUUEL. z 2004 r., Nr 102, poz. 71)  

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1760/2000 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 17 lipca 2000 r. ustanawiające system identyfikacji i rejestracji bydła i dotyczące etykietowania wołowiny i produktów z wołowiny oraz uchylające rozporządzenie (WE) nr 820/97 (1), w szczególności jego art. 7 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Konieczne jest określenie, do jakich przewozów szczególne zasady będą miały zastosowanie.

(2) Ze względu na podobieństwa sytuacji uzasadnione jest, aby przewidzieć takie same zasady dla Państw Członkowskich lub części Państw Członkowskich, które chcą stosować te szczególne zasady.

(3) Szczególne zasady muszą być ustanowione w sposób pozwalający na określenie lokalizacji bydła w dowolnym momencie.

(4) Szczególne zasady muszą polegać na rzeczywistym uproszczeniu i przewidywać jedynie to, co jest absolutnie niezbędne do zagwarantowania w pełni operacyjnego charakteru krajowej bazy danych.

(5) Szczególne zasady dotyczą wyłącznie przewozu w Państwie Członkowskim. W razie konieczności podobne szczególne zasady ustanowione zostaną dla przewozów między Państwami Członkowskimi.

(6) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Komitetu Europejskiego Funduszu Orientacji i Gwarancji Rolnej,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Niniejszą decyzję stosuje się do przewozu bydła w obrębie Państw Członkowskich lub ich części wymienionych w Załączniku z różnych gospodarstw na pastwiska w rejonach górskich w okresie od dnia 1 maja do dnia 15 października.

Artykuł 2

1. Każde pastwisko, wymienione w art. 1 posiada określony kod rejestracyjny, zarejestrowany w narodowej bazie danych o bydle.

2. Osoba odpowiedzialna za pastwisko przygotowuje wykaz przewożonego bydła, zgodnie z art. 1. Ten wykaz zawiera przynajmniej następujące dane:

– kod rejestracyjny pastwiska,

i dla każdej sztuki bydła:

– indywidualny numer identyfikacyjny,

– numer identyfikacyjny gospodarstwa pochodzenia,

– datę przybycia na pastwisko,

– przybliżoną datę opuszczenia pastwiska.

3. Wykaz wymieniony w ust. 2 jest potwierdzany przez lekarza weterynarii odpowiadającego za kontrolę przewozu bydła.

4. Informacje zawarte w wykazie wymienionym w ust. 2 wprowadzane są do krajowej bazy danych o bydle, najpóźniej siedem dni po wejściu bydła na dane pastwisko.

5. W przypadku zaistnienia różnych zdarzeń w czasie, w którym zwierzęta znajdują się na terenie pastwiska, takich jak cielenie, padnięcia lub inne przewozy bydła, zdarzenia takie muszą być zgłoszone do krajowej bazy danych o bydle, zgodnie z ogólnymi zasadami. Osoba odpowiedzialna za pastwisko musi najszybciej jak to możliwe poinformować osobę odpowiedzialną za gospodarstwo pochodzenia. Należy również zgłaszać aktualną datę opuszczenia pastwiska i miejsce przeznaczenia każdego zwierzęcia, zgodnie z ogólnymi zasadami.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 20 sierpnia 2001 r.

loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

ZAŁĄCZNIK

Państwa członkowskie [1]

ANEXO – BILAG – ANHANG – ΠΑΡΑΡΤ ΗΜΑ – ANNEX – ANNEXE – ALLEGATO – BIJLAGE – ANEXO – LIITE – BILAGA

FRANCE

PICARDIE

Aisne

CHAMPAGNE-ARDENNE

Ardennes, Aube

LORRAINE

Meurthe-et-Moselle, Meuse, Moselle, Vosges

ALSACE

Bas-Rhin, Haut-Rhin

FRANCHE-COMTÉ

Doubs, Jura, Haute-Saône, Territoire de Belfort

RHÔ NE-ALPES

Ain, Ardèche, Drôme, Isère, Loire, Rhône, Savoie, Haute-Savoie

PROVENCE-ALPES-CÔTE D'AZUR

Alpes de Haute-Provence, Hautes-Alpes, Alpes-Maritimes, Bouches-du-Rhône, Var, Vaucluse

BOURGOGNE

Côte-d'Or, Niè vre, Saône-et-Loire

AUVERGNE

Allier, Cantal, Haute-Loire, Puy-de Dôme

LIMOUSIN

Corrèze, Creuse

MIDI-PYRÉ NÉES

Ariè ge, Aveyron, Haute-Garonne, Gers, Hautes-Pyrénées, Lot, Tarn, Tarn-et-Garonne

AQUITAINE

Pyrénées-Atlantiques

LANGUEDOC-ROUSSILLON

Aude, Gard, Hérault, Lozère, Pyrénées-Orientales

CORSE

Haute-Corse, Corse-du-Sud

ITALIA

LOMBARDIA

Sondrio, Como, Lecco, Varese, Milano, Pavia, Lodi, Cremona, Mantova, Brescia, Bergamo

PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO

Trento

MOLISE

Campobasso, Isernia

FRIULI VENEZIA GIULIA

Udine, Pordenone

ABRUZZO

L'Aquila, Chieti, Pascara, Teramo

PUGLIA

Foggia, Bari, Taranto

PIEMONTE

Torino, Alessandria, Biella, Cuneo, Novara, Verbania, Vercelli

VENETO

Treviso, Vicenza, Verona, Belluno

SICILIA

Agrigento, Caltanissetta, Catania, Enna, Messina, Palermo, Siracusa, Ragusa, Trapani

VALLE D'AOSTA

Aosta

UMBRIA

Perugia, Terni

LIGURIA

Imperia, Savona, Genova, La Spezia

EMILIA ROMAGNA

Piacenza, Parma, Ravenna, Bologna

MARCHE

Ascoli Piceno, Macerata, Ancona, Pesaro-Urbino

LAZIO

Roma, Rieti, Frosinone, Viterbo, Latina

TOSCANA

Lucca

PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO

Bolzano

CAMPANIA

Avellino, Benevento, Caserta

CALABRIA

Catanzaro, Cosenza, Crotone, Reggio Calabria, Vibo Valentia

BASILICATA

Matera, Potenza

ÖSTERREICH

KÄ RNTEN

Klagenfurt Stadt, Villach, Hermagor, Klagenfurt Land, Sankt Veit an der Glan, Spittal an der Drau, Villach Land, Völkermarkt, Wolfsberg, Feldkirchen

NIEDERÖ STERREICH

Waidhofen an der Ybbs Stadt, Amstetten, Baden, Gmünd, Hörn, Krems an der Donau Land, Lilienfeld, Melk, Neunkirchen, Sankt Pölten Land, Scheibbs, Waidhofen an der Thaya, Wiener Neustadt Land, Zwettl

OBERÖ STERREICH

Eferding, Freistadt, Gmunden, Grieskirchen, Kirchdorf an der Krems, Perg, Ried im Innkreis, Rohrbach, Steyr Land, Urfahr Umgebung, Vöcklabruck

SALZBURG

Salzburg Stadt, Hallein, Salzburg Umgebung, Sankt Johann im Pongau, Tamsweg, Zell am See

STEIERMARK

Graz Stadt, Bruck an der Mur, Deutschlandsberg, Graz Umgebung, Hartberg, Judenburg, Knittelfeld, Leibnitz, Leoben, Liezen, Mürzzuschlag, Murau, Voitsberg, Weiz

TIROL

Innsbruck Stadt, Imst, Innsbruck Land, Kitzbühel, Kufstein, Landeck, Reutte, Lienz

VORARLBERG

Bludenz, Bregenz, Dornbirn, Feldkirch

PORTUGAL

VIANA DO CASTELO

Ponte de Lima, Vila Nova de Cerveira, Valença, Paredes de Coura, Monç ão, Melgaço, Arcos de Valdevez, Ponte da Barca, Viana do Castelo

BRAGA

Vila Verde, Vieira do Minho, Fafe, Terras de Bouro, Amares

PORTO

Amarante, Arouca, Vale de Cambra, Cinfães, Resende, Baião

VILA REAL

Montalegre, Boticas, Vila Pouca de Aguiar, Vila Real, Valpaços, Chaves

BRAGANÇA

Vinhais, Bragança

VISEU

Castro Daire, S. Pedro do Sul, Vouzela

SABUGAL

Sabugal

CASTELO BRANCO

Vila Velha de Rodão

SŁOWENIA

POMURSKA REGIJA

Ljutomer, Ormož

PODRAVSKA REGIJA

Lenart, Ptuj, Slovenska Bistrica, Maribor, Pesnica, Ruše

KOROŠKA REGIJA

Dravograd, Radlje ob Dravi, Ravne na Koroškem, Slovenj Gradec

SAVINJSKA REGIJA

Celje, Laško, Mozirje, Šentjur pri Celju, Slovenske Konjice, Šmarje pri Jelšah,

Velenje, Žalec

ZASAVSKA REGIJA

Hrastnik, Trbovlje, Zagorje ob Savi

SPODNJE POSAVSKA REGIJA

Brežice, Sevnica

JUGOVZHODNA SLOVENIJA

Črnomelj, Kočevje, Metlika, Novo Mesto, Ribnica, Trebnje

OSREDJESLOVENSKA REGIJA

Domžale, Grosuplje, Kamnik, Litija, Ljubljana, Logatec

GORENJSKA REGIJA

Jesenice, Kranj, Radovljica, Škofja Loka, Tržič

NOTRANJSKO-KRAŠKA REGIJA

Cerknica, Ilirska Bistrica, Postojna

GORIŠKA REGIJA

Ajdovščina, Idrija, Nova Gorica, Tolmin

OBALNO KRAŠKA REGIJ

A Izola/Isola, Koper, Piran, Sežana

[1] Załącznik w brzmieniu ustalonym przez art. 1 decyzji Komisji z dnia 30 marca 2004 r. dostosowującej decyzję 2001/672/WE w odniesieniu do letnich pastwisk na niektórych obszarach Słowenii w wyniku przystąpienia Republiki Czeskiej, Estonii, Cypru, Łotwy, Litwy, Węgier, Malty, Polski, Słowenii i Słowacji (Dz.Urz.UE L 102 z 07.04.2004, str. 71). Zmiana weszła w życie 30 marca 2004 r. i ma zastosowanie od 1 maja 2004 r.

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00