Akt prawny
obowiązujący
Wersja aktualna
Wersja aktualna
obowiązujący
Alerty
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 2655/1999
z dnia 16 grudnia 1999 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2221/95 ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (EWG) nr 386/90 w odniesieniu do kontroli bezpośrednich przy wywozie produktów rolnych kwalifikujących się do refundacji i zmieniające rozporządzenie (WE) nr 3122/94 ustanawiające kryteria analiz ryzyka w odniesieniu do produktów rolnych otrzymujących refundacje
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 386/90 z dnia 12 lutego 1990 r. w sprawie monitorowania wywozu produktów rolnych otrzymujących refundacje lub inne kwoty(1), zmienione rozporządzeniem (WE) nr 163/94(2), w szczególności jego art. 6,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) rozporządzenie Komisji (WE) nr 2221/95(3), ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1167/97(4), ustanawia zasady stosowania rozporządzenia (EWG) nr 386/90; w świetle doświadczenia oraz zaleceń Trybunału Obrachunkowego w tej sprawie, zmiany tych zasad są konieczne, aby poprawić skuteczność kontroli;
(2) w odniesieniu do całkowitej kwoty refundacji, część przeznaczona na produkty nieobjęte załącznikiem I do Traktatu nie jest znacząca. Z drugiej strony, ilość bezpośrednich kontroli produktów nieobjętych załącznikiem I jest proporcjonalnie duża. Aby lepiej wykorzystać środki kontroli, dysproporcja ta powinna zostać zmniejszona. Można to osiągnąć częściowo poprzez zmniejszenie wskaźnika zakresu kontroli produktów nieobjętych załącznikiem I do 0,5%. Ponadto, przy obliczaniu minimalnego wskaźnika kontroli, które należy przeprowadzić zgodnie z art. 3 rozporządzenia (EWG) nr 386/90, Państwa Członkowskie powinny również mieć możliwość nieuwzględniania zgłoszeń wywozowych odnoszących się do niewielkiej wartości lub niewielkiej kwoty refundacji;
(3) art. 21 ust. 1 rozporządzenia Komisji (WE) nr 800/1999(5) przewiduje, że refundacji wywozowych nie przyznaje się dla produktów, których jakość handlowa nie jest solidna i właściwa w dniu, w którym zostaje przyjęte zgłoszenie wywozowe. Pomimo że nie jest możliwe zbadanie wszystkich produktów zgłoszonych do wywozu ze względu na ograniczone możliwości analizy laboratoryjnej, w przypadkach gdy przedmiotem konkretnych podejrzeń jest solidna i właściwa jakość handlowa produktów, dalsza weryfikacja powinna zostać przeprowadzona; jeśli to konieczne w drodze analizy laboratoryjnej;
(4) ocena analizy laboratoryjnej wykazała, że wymóg obowiązkowej analizy laboratoryjnej powinien zostać złagodzony, w przypadku gdy istnieje odpowiednia gwarancja na podstawie powtarzających się satysfakcjonujących wyników analizy tych samych produktów od tego samego eksportera;
(5) istnieje różnica między traktowaniem przesyłek wywozowych w dużych portach, w których występuje duża różnorodność produktów i szeroka gama dostawców oraz traktowaniem przesyłek wywozowych w urzędach celnych, zajmujących się ograniczoną liczbą produktów od niewielu eksporterów. W tym ostatnim przypadku kontrola przesyłki wywozowej jest znacznie bardziej intensywna. W przypadku takich urzędów celnych powinien zostać wzięty pod uwagę wybór przesyłek do kontroli bezpośredniej na podstawie mniejszej, reprezentatywnej próbki;
(6) przepisy dotyczące kontroli zamiany powinny również być bardziej elastyczne, aby kontrole te mogły być przeprowadzane zgodnie z analizą ryzyka;
(7) ocena stosowania rozporządzenia (EWG) nr 386/90 wymaga, aby Państwa Członkowskie były zobowiązane do przedstawiania corocznej oceny realizacji i skuteczności kontroli przeprowadzanych na podstawie niniejszego rozporządzenia;
(8) aby wspomóc praktyczne stosowanie nowych przepisów i ze względu na przejrzystość, art. 4 rozporządzenia Komisji (WE) nr 3122/94(6) zastępuje się art. 5a ust. 1;
(9) środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią właściwego Komitetu Zarządzającego,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W rozporządzeniu (WE) nr 2221/95 wprowadza się następujące zmiany:
1. W art. 2 ust. 3 otrzymuje brzmienie:
„Przy obliczaniu minimalnego wskaźnika zakresu kontroli, jakie mają zostać przeprowadzone zgodnie z art. 3 ust. 2 rozporządzenia (EWG) nr 386/90, Państwa Członkowskie mogą nie uwzględniać zgłoszeń wywozowych obejmujących ilości nieprzekraczające:
— 5 000 kg w przypadku zbóż i ryżu,
— 1 000 kg w przypadku owoców, warzyw owocowych oraz produktów nieobjętych załącznikiem I do Traktatu,
— 500 kg w przypadku innych produktów.
Alternatywnie, Państwa Członkowskie mogą również wybrać pominięcie zgłoszeń wywozowych odnoszących się do kwot refundacji mniejszych niż 200 EUR.”
2. W art. 5 dodaje się ust. 5 w brzmieniu:
„5. W przypadku, gdy przedmiotem konkretnych podejrzeń jest solidna, właściwa i handlowa jakość produktów, urząd celny sprawdza zgodność z obowiązującymi przepisami wspólnotowymi, dotyczącymi w szczególności wspólnotowych regulacji sanitarnych i fitosanitarnych. W przypadku, gdy urząd celny uzna to za konieczne, rozpoczyna on lub zleca rozpoczęcie badań laboratoryjnych, wskazując cel przeprowadzenia takich badań.”
3. Dodaje się art. 5a w brzmieniu:
„Artykuł 5a
Jeżeli Państwo Członkowskie stosuje system analizy ryzyka zgodnie z art. 3 ust. 2 akapit drugi rozporządzenia (EWG) nr 386/90 stosuje się następujące zasady:
1. Nie uwzględnia się ilości procentowej kontroli bezpośrednich przeprowadzanych na produktach nieobjętych załącznikiem I w celu obliczenia całkowitej ilości 5% dla wszystkich sektorów. W tym przypadku, minimalny wskaźnik 0,5% jest obowiązkowy w odniesieniu do produktów nieobjętych załącznikiem I.
2. Jeżeli stawka refundacji zależy od szczególnego składu, a produkt oznaczony tym samym kodem refundacji lub kodem CN jest regularnie wywożony przez tego samego eksportera, i w zakresie badań laboratoryjnych z sześciu poprzednich miesięcy nie wykazano żadnych niezgodności ze skutkami finansowymi większymi niż 200 EUR w odniesieniu do kwoty refundacji brutto, w drodze odstępstwa od art. 5 ust. 4 reprezentatywne próbki należy pobrać tylko z 50% kontroli bezpośrednich. Jeżeli wynik badań laboratoryjnych wykaże niezgodności ze skutkami finansowymi większymi niż 200 EUR w odniesieniu do kwoty refundacji brutto, próbki muszą być pobrane ze wszystkich kontroli bezpośrednich w okresie następnych sześciu miesięcy.
3. W urzędach celnych wywozu, w którym zgłaszany jest ograniczony asortyment produktów (najwyżej dwa sektory produktów) od niewielkiej ilości eksporterów (najwyżej pięciu eksporterów) kontrole bezpośrednie mogą być zmniejszone do minimalnego wskaźnika 2% na sektor produktów. Sektory, w których przedstawiane jest mniej niż 20 zgłoszeń wywozowych rocznie nie są uwzględniane dla określenia liczby sektorów. Urzędy celne mogą korzystać z tych przepisów przez cały rok kalendarzowy, na podstawie danych statystycznych z poprzedniego roku kalendarzowego, nawet w przypadku, gdy zgłoszenia wywozowe składane są przez dodatkowych eksporterów lub w przypadku dodatkowych sektorów produktów w trakcie roku kalendarzowego.”
4. W art. 9 ust. 2 otrzymuje brzmienie:
„Jeśli urząd celny wywozu nie zaplombował środka transportu lub opakowania, wtedy:
a) bez uszczerbku dla środków kontroli na podstawie innych przepisów, kontrole podmiany przeprowadza się, w jak największym zakresie, w świetle analizy ryzyka,
oraz
b) liczba kontroli podmiany nie jest mniejsza niż liczba dni, w których produkty korzystające z refundacji wywozowych opuszczają obszar celny Wspólnoty w odpowiednim urzędzie celnym wyjścia.”
5. Dodaje się art. 9a w brzmieniu:
„Artykuł 9a
Przed dniem 1 kwietnia każdego roku Państwa Członkowskie przesyłają do Komisji sprawozdanie z oceny wykonania i skuteczności niniejszego rozporządzenia.”
Artykuł 2
W rozporządzeniu (WE) nr 3122/94 skreśla się art. 4.
Artykuł 3
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie siódmego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2000 r.
Przepisy art. 9a stosuje się po raz pierwszy do kontroli, które będą przeprowadzane w 2000 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 16 grudnia 1999 r.
W imieniu Komisji | |
Franz FISCHLER | |
Członek Komisji |
(1) Dz.U. L 42 z 16.2.1990, str. 6.
(2) Dz.U. L 24 z 29.1.1994, str. 2.
(3) Dz.U. L 224 z 21.9.1995, str. 13.
(4) Dz.U. L 169 z 27.6.1997, str. 12.
(5) Dz.U. L 102 z 17.4.1999, str. 11.