Wersja obowiązująca od 2016-01-26
Ustęp I. Przepisy na wypadek okoliczności wyjątkowych
W przypadku okoliczności wyjątkowych lub wystąpienia nieprzewidzianych okoliczności zagrażających działaniom Funduszu odnoszących się do Departamentu Specjalnych Praw Ciągnienia, większością 85% ogólnej liczby głosów przysługujących wszystkim członkom, Rada Wykonawcza może zawiesić na okres nie dłuższy niż jeden rok działanie każdego przepisu dotyczącego operacji oraz transakcji, których przedmiotem będą specjalne prawa ciągnienia, w takim przypadku zastosowanie będą miały postanowienia Artykułu XXVII, Ustęp I, punkt (b), (c) oraz (d).
Ustęp 2. Niewypełnienie zobowiązań
(a) W przypadku, gdy Fundusz ustali, że dany uczestnik nie wypełnił swoich zobowiązań wynikających z postanowień Artykułu XIX, Ustęp 4, prawo uczestnika do korzystania ze specjalnych praw ciągnienia zostanie zawieszone, chyba że Fundusz postanowi inaczej.
(b) W przypadku, gdy Fundusz ustali, że dany uczestnik nie wypełnił jakichkolwiek innych zobowiązań dotyczących specjalnych praw ciągnienia. Fundusz może zawiesić prawo danego uczestnika do korzystania ze specjalnych praw ciągnienia, które uzyska on po zawieszeniu.
(c) Ustanowione zostaną przepisy w celu zapewnienia, że przed podjęciem działań wymierzonych przeciwko jakiemukolwiek uczestnikowi w myśl punktu (a) lub (b) powyżej, uczestnik zostanie niezwłocznie powiadomiony o zarzucie przeciwko niemu oraz otrzyma on odpowiednią możliwość przedstawienia swojego stanowiska w danej sprawie, zarówno ustnie, jak i pisemnie. W przypadku poinformowania w ten sposób uczestnika o zarzutach odnoszących się do punktu (a) powyżej, nie będzie on korzystał ze swoich specjalnych praw ciągnienia oczekując na rozpatrzenie zarzutu.
(d) Zawieszenie zgodnie z punktem (a) lub (b) powyżej lub ograniczenie zgodnie z punktem (c) powyżej nie wpłynie na zobowiązanie uczestnika do dostarczenia waluty zgodnie z postanowieniami Artykułu XIX, Ustęp 4.
(e) Fundusz może w dowolnym czasie znieść zawieszenie w myśl punktu (a) lub (b) powyżej, z zastrzeżeniem, że zawieszenie nałożone na uczestnika zgodnie z postanowieniami punktu (b) powyżej za niewypełnienie zobowiązań zgodnie z Artykułem XIX, Ustęp 6, punkt (a), nie zostanie zniesione przed upływem stu osiemdziesięciu dni od końca pierwszego kwartału kalendarzowego, w trakcie którego uczestnik zastosuje się do zasad dotyczących uzupełnienia.
(f) Prawo uczestnika do korzystania ze specjalnych praw ciągnienia nie będzie zawieszone z powodu uznania za nieuprawnionego do korzystania z zasobów ogólnych Funduszu zgodnie z Artykułem V, Ustęp 5, Artykułem VI, Ustęp 1 lub Artykułem XXVI, Ustęp 2, punkt (a). Postanowienia Artykułu XXVI, Ustęp 2 nie będą miały zastosowania z powodu niewypełnienia przez uczestnika swoich zobowiązań dotyczących specjalnych praw ciągnienia.
Wersja obowiązująca od 2016-01-26
Ustęp I. Przepisy na wypadek okoliczności wyjątkowych
W przypadku okoliczności wyjątkowych lub wystąpienia nieprzewidzianych okoliczności zagrażających działaniom Funduszu odnoszących się do Departamentu Specjalnych Praw Ciągnienia, większością 85% ogólnej liczby głosów przysługujących wszystkim członkom, Rada Wykonawcza może zawiesić na okres nie dłuższy niż jeden rok działanie każdego przepisu dotyczącego operacji oraz transakcji, których przedmiotem będą specjalne prawa ciągnienia, w takim przypadku zastosowanie będą miały postanowienia Artykułu XXVII, Ustęp I, punkt (b), (c) oraz (d).
Ustęp 2. Niewypełnienie zobowiązań
(a) W przypadku, gdy Fundusz ustali, że dany uczestnik nie wypełnił swoich zobowiązań wynikających z postanowień Artykułu XIX, Ustęp 4, prawo uczestnika do korzystania ze specjalnych praw ciągnienia zostanie zawieszone, chyba że Fundusz postanowi inaczej.
(b) W przypadku, gdy Fundusz ustali, że dany uczestnik nie wypełnił jakichkolwiek innych zobowiązań dotyczących specjalnych praw ciągnienia. Fundusz może zawiesić prawo danego uczestnika do korzystania ze specjalnych praw ciągnienia, które uzyska on po zawieszeniu.
(c) Ustanowione zostaną przepisy w celu zapewnienia, że przed podjęciem działań wymierzonych przeciwko jakiemukolwiek uczestnikowi w myśl punktu (a) lub (b) powyżej, uczestnik zostanie niezwłocznie powiadomiony o zarzucie przeciwko niemu oraz otrzyma on odpowiednią możliwość przedstawienia swojego stanowiska w danej sprawie, zarówno ustnie, jak i pisemnie. W przypadku poinformowania w ten sposób uczestnika o zarzutach odnoszących się do punktu (a) powyżej, nie będzie on korzystał ze swoich specjalnych praw ciągnienia oczekując na rozpatrzenie zarzutu.
(d) Zawieszenie zgodnie z punktem (a) lub (b) powyżej lub ograniczenie zgodnie z punktem (c) powyżej nie wpłynie na zobowiązanie uczestnika do dostarczenia waluty zgodnie z postanowieniami Artykułu XIX, Ustęp 4.
(e) Fundusz może w dowolnym czasie znieść zawieszenie w myśl punktu (a) lub (b) powyżej, z zastrzeżeniem, że zawieszenie nałożone na uczestnika zgodnie z postanowieniami punktu (b) powyżej za niewypełnienie zobowiązań zgodnie z Artykułem XIX, Ustęp 6, punkt (a), nie zostanie zniesione przed upływem stu osiemdziesięciu dni od końca pierwszego kwartału kalendarzowego, w trakcie którego uczestnik zastosuje się do zasad dotyczących uzupełnienia.
(f) Prawo uczestnika do korzystania ze specjalnych praw ciągnienia nie będzie zawieszone z powodu uznania za nieuprawnionego do korzystania z zasobów ogólnych Funduszu zgodnie z Artykułem V, Ustęp 5, Artykułem VI, Ustęp 1 lub Artykułem XXVI, Ustęp 2, punkt (a). Postanowienia Artykułu XXVI, Ustęp 2 nie będą miały zastosowania z powodu niewypełnienia przez uczestnika swoich zobowiązań dotyczących specjalnych praw ciągnienia.
Wersja archiwalna obowiązująca od 2011-02-18 do 2016-01-25
Ustęp I. Przepisy na wypadek okoliczności wyjątkowych
W przypadku okoliczności wyjątkowych lub wystąpienia nieprzewidzianych okoliczności zagrażających działaniom Funduszu odnoszących się do Departamentu Specjalnych Praw Ciągnienia, większością 85% ogólnej liczby głosów przysługujących wszystkim członkom, Rada Wykonawcza może zawiesić na okres nie dłuższy niż jeden rok działanie każdego przepisu dotyczącego operacji oraz transakcji, których przedmiotem będą specjalne prawa ciągnienia, w takim przypadku zastosowanie będą miały postanowienia Artykułu XXVII, Ustęp I, punkt (b), (c) oraz (d).
Ustęp 2. Niewypełnienie zobowiązań
(a) W przypadku, gdy Fundusz ustali, że dany uczestnik nie wypełnił swoich zobowiązań wynikających z postanowień Artykułu XIX, Ustęp 4, prawo uczestnika do korzystania ze specjalnych praw ciągnienia zostanie zawieszone, chyba że Fundusz postanowi inaczej.
(b) W przypadku, gdy Fundusz ustali, że dany uczestnik nie wypełnił jakichkolwiek innych zobowiązań dotyczących specjalnych praw ciągnienia. Fundusz może zawiesić prawo danego uczestnika do korzystania ze specjalnych praw ciągnienia, które uzyska on po zawieszeniu.
(c) Ustanowione zostaną przepisy w celu zapewnienia, że przed podjęciem działań wymierzonych przeciwko jakiemukolwiek uczestnikowi w myśl punktu (a) lub (b) powyżej, uczestnik zostanie niezwłocznie powiadomiony o zarzucie przeciwko niemu oraz otrzyma on odpowiednią możliwość przedstawienia swojego stanowiska w danej sprawie, zarówno ustnie, jak i pisemnie. W przypadku poinformowania w ten sposób uczestnika o zarzutach odnoszących się do punktu (a) powyżej, nie będzie on korzystał ze swoich specjalnych praw ciągnienia oczekując na rozpatrzenie zarzutu.
(d) Zawieszenie zgodnie z punktem (a) lub (b) powyżej lub ograniczenie zgodnie z punktem (c) powyżej nie wpłynie na zobowiązanie uczestnika do dostarczenia waluty zgodnie z postanowieniami Artykułu XIX, Ustęp 4.
(e) Fundusz może w dowolnym czasie znieść zawieszenie w myśl punktu (a) lub (b) powyżej, z zastrzeżeniem, że zawieszenie nałożone na uczestnika zgodnie z postanowieniami punktu (b) powyżej za niewypełnienie zobowiązań zgodnie z Artykułem XIX, Ustęp 6, punkt (a), nie zostanie zniesione przed upływem stu osiemdziesięciu dni od końca pierwszego kwartału kalendarzowego, w trakcie którego uczestnik zastosuje się do zasad dotyczących uzupełnienia.
(f) Prawo uczestnika do korzystania ze specjalnych praw ciągnienia nie będzie zawieszone z powodu uznania za nieuprawnionego do korzystania z zasobów ogólnych Funduszu zgodnie z Artykułem V, Ustęp 5, Artykułem VI, Ustęp 1 lub Artykułem XXVI, Ustęp 2, punkt (a). Postanowienia Artykułu XXVI, Ustęp 2 nie będą miały zastosowania z powodu niewypełnienia przez uczestnika swoich zobowiązań dotyczących specjalnych praw ciągnienia.
Wersja archiwalna obowiązująca od 1986-06-12 do 2011-02-17
Ustęp I. Przepisy na wypadek okoliczności wyjątkowych
W przypadku okoliczności wyjątkowych lub wystąpienia nieprzewidzianych okoliczności zagrażających działaniom Funduszu odnoszących się do Departamentu Specjalnych Praw Ciągnienia, większością 85% ogólnej liczby głosów przysługujących wszystkim członkom, Rada Wykonawcza może zawiesić na okres nie dłuższy niż jeden rok działanie każdego przepisu dotyczącego operacji oraz transakcji, których przedmiotem będą specjalne prawa ciągnienia, w takim przypadku zastosowanie będą miały postanowienia Artykułu XXVII, Ustęp I, punkt (b), (c) oraz (d).
Ustęp 2. Niewypełnienie zobowiązań
(a) W przypadku, gdy Fundusz ustali, że dany uczestnik nie wypełnił swoich zobowiązań wynikających z postanowień Artykułu XIX, Ustęp 4, prawo uczestnika do korzystania ze specjalnych praw ciągnienia zostanie zawieszone, chyba że Fundusz postanowi inaczej.
(b) W przypadku, gdy Fundusz ustali, że dany uczestnik nie wypełnił jakichkolwiek innych zobowiązań dotyczących specjalnych praw ciągnienia. Fundusz może zawiesić prawo danego uczestnika do korzystania ze specjalnych praw ciągnienia, które uzyska on po zawieszeniu.
(c) Ustanowione zostaną przepisy w celu zapewnienia, że przed podjęciem działań wymierzonych przeciwko jakiemukolwiek uczestnikowi w myśl punktu (a) lub (b) powyżej, uczestnik zostanie niezwłocznie powiadomiony o zarzucie przeciwko niemu oraz otrzyma on odpowiednią możliwość przedstawienia swojego stanowiska w danej sprawie, zarówno ustnie, jak i pisemnie. W przypadku poinformowania w ten sposób uczestnika o zarzutach odnoszących się do punktu (a) powyżej, nie będzie on korzystał ze swoich specjalnych praw ciągnienia oczekując na rozpatrzenie zarzutu.
(d) Zawieszenie zgodnie z punktem (a) lub (b) powyżej lub ograniczenie zgodnie z punktem (c) powyżej nie wpłynie na zobowiązanie uczestnika do dostarczenia waluty zgodnie z postanowieniami Artykułu XIX, Ustęp 4.
(e) Fundusz może w dowolnym czasie znieść zawieszenie w myśl punktu (a) lub (b) powyżej, z zastrzeżeniem, że zawieszenie nałożone na uczestnika zgodnie z postanowieniami punktu (b) powyżej za niewypełnienie zobowiązań zgodnie z Artykułem XIX, Ustęp 6, punkt (a), nie zostanie zniesione przed upływem stu osiemdziesięciu dni od końca pierwszego kwartału kalendarzowego, w trakcie którego uczestnik zastosuje się do zasad dotyczących uzupełnienia.
(f) Prawo uczestnika do korzystania ze specjalnych praw ciągnienia nie będzie zawieszone z powodu uznania za nieuprawnionego do korzystania z zasobów ogólnych Funduszu zgodnie z Artykułem V, Ustęp 5, Artykułem VI, Ustęp 1 lub Artykułem XXVI, Ustęp 2, punkt (a). Postanowienia Artykułu XXVI, Ustęp 2 nie będą miały zastosowania z powodu niewypełnienia przez uczestnika swoich zobowiązań dotyczących specjalnych praw ciągnienia.