Wersja obowiązująca od 2025.02.24 (Dz.U.2025.223 tekst jednolity)
Art. 53. [Pouczenie o nieodpłatnej pomocy prawnej] 1. W decyzji o:
1) uznaniu wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej za niedopuszczalny,
2) odmowie uwzględnienia oświadczenia wnioskodawcy o zamiarze dalszego ubiegania się o udzielenie ochrony międzynarodowej,
3) umorzeniu postępowania w sprawie udzielenia ochrony międzynarodowej,
4) przekazaniu wnioskodawcy do państwa członkowskiego odpowiedzialnego za rozpatrzenie wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej i umorzeniu postępowania,
5) odmowie nadania statusu uchodźcy,
6) odmowie udzielenia ochrony uzupełniającej
– zamieszcza się pouczenie o prawie do nieodpłatnej pomocy prawnej.
2. Organ, który wydał decyzję, o której mowa w ust. 1, lub decyzję o nadaniu statusu uchodźcy albo o udzieleniu ochrony uzupełniającej, dokonuje pisemnego tłumaczenia na język zrozumiały dla wnioskodawcy podstawy prawnej decyzji, rozstrzygnięcia oraz pouczenia.
Wersja obowiązująca od 2025.02.24 (Dz.U.2025.223 tekst jednolity)
Art. 53. [Pouczenie o nieodpłatnej pomocy prawnej] 1. W decyzji o:
1) uznaniu wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej za niedopuszczalny,
2) odmowie uwzględnienia oświadczenia wnioskodawcy o zamiarze dalszego ubiegania się o udzielenie ochrony międzynarodowej,
3) umorzeniu postępowania w sprawie udzielenia ochrony międzynarodowej,
4) przekazaniu wnioskodawcy do państwa członkowskiego odpowiedzialnego za rozpatrzenie wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej i umorzeniu postępowania,
5) odmowie nadania statusu uchodźcy,
6) odmowie udzielenia ochrony uzupełniającej
– zamieszcza się pouczenie o prawie do nieodpłatnej pomocy prawnej.
2. Organ, który wydał decyzję, o której mowa w ust. 1, lub decyzję o nadaniu statusu uchodźcy albo o udzieleniu ochrony uzupełniającej, dokonuje pisemnego tłumaczenia na język zrozumiały dla wnioskodawcy podstawy prawnej decyzji, rozstrzygnięcia oraz pouczenia.
Wersja archiwalna obowiązująca od 2023.08.03 do 2025.02.23 (Dz.U.2023.1504 tekst jednolity)
Art. 53. [Pouczenie o nieodpłatnej pomocy prawnej] 1. W decyzji o:
1) uznaniu wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej za niedopuszczalny,
2) odmowie uwzględnienia oświadczenia wnioskodawcy o zamiarze dalszego ubiegania się o udzielenie ochrony międzynarodowej,
3) umorzeniu postępowania w sprawie udzielenia ochrony międzynarodowej,
4) przekazaniu wnioskodawcy do państwa członkowskiego odpowiedzialnego za rozpatrzenie wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej i umorzeniu postępowania,
5) odmowie nadania statusu uchodźcy,
6) odmowie udzielenia ochrony uzupełniającej
– zamieszcza się pouczenie o prawie do nieodpłatnej pomocy prawnej.
2. Organ, który wydał decyzję, o której mowa w ust. 1, lub decyzję o nadaniu statusu uchodźcy albo o udzieleniu ochrony uzupełniającej, dokonuje pisemnego tłumaczenia na język zrozumiały dla wnioskodawcy podstawy prawnej decyzji, rozstrzygnięcia oraz pouczenia.
Wersja archiwalna obowiązująca od 2022.06.15 do 2023.08.02 (Dz.U.2022.1264 tekst jednolity)
Art. 53. [Pouczenie o nieodpłatnej pomocy prawnej ] 1. W decyzji o:
1) uznaniu wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej za niedopuszczalny,
2) odmowie uwzględnienia oświadczenia wnioskodawcy o zamiarze dalszego ubiegania się o udzielenie ochrony międzynarodowej,
3) umorzeniu postępowania w sprawie udzielenia ochrony międzynarodowej,
4) przekazaniu wnioskodawcy do państwa członkowskiego odpowiedzialnego za rozpatrzenie wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej i umorzeniu postępowania,
5) odmowie nadania statusu uchodźcy,
6) odmowie udzielenia ochrony uzupełniającej
– zamieszcza się pouczenie o prawie do nieodpłatnej pomocy prawnej.
2. Organ, który wydał decyzję, o której mowa w ust. 1, lub decyzję o nadaniu statusu uchodźcy albo o udzieleniu ochrony uzupełniającej, dokonuje pisemnego tłumaczenia na język zrozumiały dla wnioskodawcy podstawy prawnej decyzji, rozstrzygnięcia oraz pouczenia.
Wersja archiwalna obowiązująca od 2021.06.22 do 2022.06.14 (Dz.U.2021.1108 tekst jednolity)
[Pouczenie o nieodpłatnej pomocy prawnej ] 1. W decyzji o:
1) uznaniu wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej za niedopuszczalny,
2) odmowie uwzględnienia oświadczenia wnioskodawcy o zamiarze dalszego ubiegania się o udzielenie ochrony międzynarodowej,
3) umorzeniu postępowania w sprawie udzielenia ochrony międzynarodowej,
4) przekazaniu wnioskodawcy do państwa członkowskiego odpowiedzialnego za rozpatrzenie wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej i umorzeniu postępowania,
5) odmowie nadania statusu uchodźcy,
6) odmowie udzielenia ochrony uzupełniającej
– zamieszcza się pouczenie o prawie do nieodpłatnej pomocy prawnej.
2. Organ, który wydał decyzję, o której mowa w ust. 1, lub decyzję o nadaniu statusu uchodźcy albo o udzieleniu ochrony uzupełniającej, dokonuje pisemnego tłumaczenia na język zrozumiały dla wnioskodawcy podstawy prawnej decyzji, rozstrzygnięcia oraz pouczenia.
Wersja archiwalna obowiązująca od 2019.09.02 do 2021.06.21 (Dz.U.2019.1666 tekst jednolity)
[Pouczenie o nieodpłatnej pomocy prawnej ] 1. W decyzji o:
1) uznaniu wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej za niedopuszczalny,
2) odmowie uwzględnienia oświadczenia wnioskodawcy o zamiarze dalszego ubiegania się o udzielenie ochrony międzynarodowej,
3) umorzeniu postępowania w sprawie udzielenia ochrony międzynarodowej,
4) przekazaniu wnioskodawcy do państwa członkowskiego odpowiedzialnego za rozpatrzenie wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej i umorzeniu postępowania,
5) odmowie nadania statusu uchodźcy,
6) odmowie udzielenia ochrony uzupełniającej
– zamieszcza się pouczenie o prawie do nieodpłatnej pomocy prawnej.
2. Organ, który wydał decyzję, o której mowa w ust. 1, lub decyzję o nadaniu statusu uchodźcy albo o udzieleniu ochrony uzupełniającej, dokonuje pisemnego tłumaczenia na język zrozumiały dla wnioskodawcy podstawy prawnej decyzji, rozstrzygnięcia oraz pouczenia.
Wersja archiwalna obowiązująca od 2018.06.08 do 2019.09.01 (Dz.U.2018.1109 tekst jednolity)
Art. 53. [Pouczenie o nieodpłatnej pomocy prawnej ] 1. W decyzji o:
1) uznaniu wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej za niedopuszczalny,
2) odmowie uwzględnienia oświadczenia wnioskodawcy o zamiarze dalszego ubiegania się o udzielenie ochrony międzynarodowej,
3) umorzeniu postępowania w sprawie udzielenia ochrony międzynarodowej,
4) przekazaniu wnioskodawcy do państwa członkowskiego odpowiedzialnego za rozpatrzenie wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej i umorzeniu postępowania,
5) odmowie nadania statusu uchodźcy,
6) odmowie udzielenia ochrony uzupełniającej
– zamieszcza się pouczenie o prawie do nieodpłatnej pomocy prawnej.
2. Organ, który wydał decyzję, o której mowa w ust. 1, lub decyzję o nadaniu statusu uchodźcy albo o udzieleniu ochrony uzupełniającej, dokonuje pisemnego tłumaczenia na język zrozumiały dla wnioskodawcy podstawy prawnej decyzji, rozstrzygnięcia oraz pouczenia.
Wersja archiwalna obowiązująca od 2018.01.09 do 2018.06.07 (Dz.U.2018.51 tekst jednolity)
Art. 53. [Pouczenie o nieodpłatnej pomocy prawnej ] 1. W decyzji o:
1) uznaniu wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej za niedopuszczalny,
2) odmowie uwzględnienia oświadczenia wnioskodawcy o zamiarze dalszego ubiegania się o udzielenie ochrony międzynarodowej,
3) umorzeniu postępowania w sprawie udzielenia ochrony międzynarodowej,
4) przekazaniu wnioskodawcy do państwa członkowskiego odpowiedzialnego za rozpatrzenie wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej i umorzeniu postępowania,
5) odmowie nadania statusu uchodźcy,
6) odmowie udzielenia ochrony uzupełniającej
– zamieszcza się pouczenie o prawie do nieodpłatnej pomocy prawnej.
2. Organ, który wydał decyzję, o której mowa w ust. 1, lub decyzję o nadaniu statusu uchodźcy albo o udzieleniu ochrony uzupełniającej, dokonuje pisemnego tłumaczenia na język zrozumiały dla wnioskodawcy podstawy prawnej decyzji, rozstrzygnięcia oraz pouczenia.
Wersja archiwalna obowiązująca od 2016.11.14 do 2018.01.08 (Dz.U.2016.1836 tekst jednolity)
[Pouczenie o nieodpłatnej pomocy prawnej ] 1. W decyzji o:
1) uznaniu wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej za niedopuszczalny,
2) odmowie uwzględnienia oświadczenia wnioskodawcy o zamiarze dalszego ubiegania się o udzielenie ochrony międzynarodowej,
3) umorzeniu postępowania w sprawie udzielenia ochrony międzynarodowej,
4) przekazaniu wnioskodawcy do państwa członkowskiego odpowiedzialnego za rozpatrzenie wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej i umorzeniu postępowania,
5) odmowie nadania statusu uchodźcy,
6) odmowie udzielenia ochrony uzupełniającej
– zamieszcza się pouczenie o prawie do nieodpłatnej pomocy prawnej.
2. Organ, który wydał decyzję, o której mowa w ust. 1, lub decyzję o nadaniu statusu uchodźcy albo o udzieleniu ochrony uzupełniającej, dokonuje pisemnego tłumaczenia na język zrozumiały dla wnioskodawcy podstawy prawnej decyzji, rozstrzygnięcia oraz pouczenia.
Wersja archiwalna obowiązująca od 2015.11.13 do 2016.11.13
[Pouczenie o nieodpłatnej pomocy prawnej] [50] 1. W decyzji o:
1) uznaniu wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej za niedopuszczalny,
2) odmowie uwzględnienia oświadczenia wnioskodawcy o zamiarze dalszego ubiegania się o udzielenie ochrony międzynarodowej,
3) umorzeniu postępowania w sprawie udzielenia ochrony międzynarodowej,
4) przekazaniu wnioskodawcy do państwa członkowskiego odpowiedzialnego za rozpatrzenie wniosku o udzielenie ochrony międzynarodowej i umorzeniu postępowania,
5) odmowie nadania statusu uchodźcy,
6) odmowie udzielenia ochrony uzupełniającej
– zamieszcza się pouczenie o prawie do nieodpłatnej pomocy prawnej.
2. Organ, który wydał decyzję, o której mowa w ust. 1, lub decyzję o nadaniu statusu uchodźcy albo o udzieleniu ochrony uzupełniającej, dokonuje pisemnego tłumaczenia na język zrozumiały dla wnioskodawcy podstawy prawnej decyzji, rozstrzygnięcia oraz pouczenia.
[50] Rozdział 2 w dziale II w brzmieniu ustalonym przez art. 1 pkt 10 ustawy z dnia 10 września 2015 r. o zmianie ustawy o udzielaniu cudzoziemcom ochrony na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej oraz niektórych innych ustaw (Dz.U. poz. 1607). Zmiana weszła w życie 13 listopada 2015 r.
Na podstawie art. 19 ustawy z dnia 10 września 2015 r. o zmianie ustawy o udzielaniu cudzoziemcom ochrony na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej oraz niektórych innych ustaw (Dz.U. poz. 1607) art. 53 w brzmieniu nadanym ww. ustawą, w zakresie pouczenia o prawie do nieodpłatnej pomocy prawnej ma zastosowanie od 1 stycznia 2016 r.
Wersja archiwalna obowiązująca od 2012.06.19 do 2015.11.12 (Dz.U.2012.680 tekst jednolity)
[Kompetencje organów] 1. Decyzje w sprawach, o których mowa w niniejszym rozdziale, wydaje Szef Urzędu.
2. Od decyzji Szefa Urzędu w sprawach, o których mowa w niniejszym rozdziale, przysługuje odwołanie do Rady do Spraw Uchodźców.
3. Rada do Spraw Uchodźców może orzec o udzieleniu ochrony uzupełniającej, jeżeli w wyniku rozpatrzenia odwołania od decyzji w sprawie o nadanie statusu uchodźcy stwierdzi, że wnioskodawca lub osoba, w imieniu której wnioskodawca występuje, nie mogą powrócić do kraju pochodzenia z przyczyn, o których mowa w art. 15.
Wersja archiwalna obowiązująca od 2009.11.10 do 2012.06.18 (Dz.U.2009.189.1472 tekst jednolity)
[Kompetencje organów] 1. Decyzje w sprawach, o których mowa w niniejszym rozdziale, wydaje Szef Urzędu.
2. Od decyzji Szefa Urzędu w sprawach, o których mowa w niniejszym rozdziale, przysługuje odwołanie do Rady do Spraw Uchodźców.
3. Rada do Spraw Uchodźców może orzec o udzieleniu ochrony uzupełniającej, jeżeli w wyniku rozpatrzenia odwołania od decyzji w sprawie o nadanie statusu uchodźcy stwierdzi, że wnioskodawca lub osoba, w imieniu której wnioskodawca występuje, nie mogą powrócić do kraju pochodzenia z przyczyn, o których mowa w art. 15.
Wersja archiwalna obowiązująca od 2008.05.29 do 2009.11.09
1. Decyzje w sprawach, o których mowa w niniejszym rozdziale, wydaje Szef Urzędu.
2. Od decyzji Szefa Urzędu w sprawach, o których mowa w niniejszym rozdziale, przysługuje odwołanie do Rady do Spraw Uchodźców.
3. Rada do Spraw Uchodźców może orzec o udzieleniu ochrony uzupełniającej, jeżeli w wyniku rozpatrzenia odwołania od decyzji w sprawie o nadanie statusu uchodźcy stwierdzi, że wnioskodawca lub osoba, w imieniu której wnioskodawca występuje, nie mogą powrócić do kraju pochodzenia z przyczyn, o których mowa w art. 15.
Wersja archiwalna obowiązująca od 2006.12.18 do 2008.05.28 (Dz.U.2006.234.1695 tekst jednolity)
Minister właściwy do spraw wewnętrznych, w porozumieniu z ministrem właściwym do spraw zabezpieczenia społecznego, określi, w drodze rozporządzenia, warunki zakwaterowania małoletnich bez opieki w ośrodku i standard opieki obowiązujący w ośrodku, mając na uwadze konieczność zaspokojenia potrzeb małoletniego, w sposób odpowiedni do jego wieku i stanu psychofizycznego i rekompensujący brak kontaktów z rodziną naturalną. Rozporządzenie powinno określać w szczególności warunki usytuowania ośrodka, wyposażenia pomieszczeń, sposób umieszczania małoletnich w ośrodku i sprawowania nad nimi opieki.
Wersja archiwalna obowiązująca od 2003.09.01 do 2006.12.17
Minister właściwy do spraw wewnętrznych, w porozumieniu z ministrem właściwym do spraw zabezpieczenia społecznego, określi, w drodze rozporządzenia, warunki zakwaterowania małoletnich bez opieki w ośrodku i standard opieki obowiązujący w ośrodku, mając na uwadze konieczność zaspokojenia potrzeb małoletniego, w sposób odpowiedni do jego wieku i stanu psychofizycznego i rekompensujący brak kontaktów z rodziną naturalną. Rozporządzenie powinno określać w szczególności warunki usytuowania ośrodka, wyposażenia pomieszczeń, sposób umieszczania małoletnich w ośrodku i sprawowania nad nimi opieki.