history Historia zmian
zamknij

Wersja obowiązująca od 2023-01-19    (Dz.U.2023.154 tekst jednolity)

Art. 2i. [Tytuł lekarza weterynarii] Lekarz weterynarii wykonując zawód lekarza weterynarii na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej używa tytułu „lekarz weterynarii” w języku polskim.

Wersja obowiązująca od 2023-01-19    (Dz.U.2023.154 tekst jednolity)

Art. 2i. [Tytuł lekarza weterynarii] Lekarz weterynarii wykonując zawód lekarza weterynarii na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej używa tytułu „lekarz weterynarii” w języku polskim.

Wersja archiwalna obowiązująca od 2019-06-18 do 2023-01-18    (Dz.U.2019.1140 tekst jednolity)

[Tytuł lekarza weterynarii] Lekarz weterynarii wykonując zawód lekarza weterynarii na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej używa tytułu „lekarz weterynarii” w języku polskim.

Wersja archiwalna obowiązująca od 2016-09-15 do 2019-06-17    (Dz.U.2016.1479 tekst jednolity)

Art. 2i. [Tytuł lekarza weterynarii] Lekarz weterynarii wykonując zawód lekarza weterynarii na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej używa tytułu „lekarz weterynarii” w języku polskim.

Wersja archiwalna obowiązująca od 2014-11-04 do 2016-09-14    (Dz.U.2014.1509 tekst jednolity)

[Tytuł lekarza weterynarii] Lekarz weterynarii wykonując zawód lekarza weterynarii na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej używa tytułu „lekarz weterynarii” w języku polskim.

Wersja archiwalna obowiązująca od 2009-06-17 do 2014-11-03    (Dz.U.2009.93.767 tekst jednolity)

[Tytuł lekarza weterynarii] Lekarz weterynarii wykonując zawód lekarza weterynarii na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej używa tytułu „lekarz weterynarii” w języku polskim.

Wersja archiwalna obowiązująca od 2008-03-14 do 2009-06-16

[14] Lekarz weterynarii wykonując zawód lekarza weterynarii na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej używa tytułu „lekarz weterynarii” w języku polskim.

[14] Art. 2i w brzmieniu ustalonym przez art. 1 pkt 7 ustawy z dnia 10 stycznia 2008 r. o zmianie ustawy o zawodzie lekarza weterynarii i izbach lekarsko-weterynaryjnych oraz o zmianie ustawy o systemie identyfikacji i rejestracji zwierząt (Dz.U. Nr 43, poz. 258). Zmiana weszła w życie 14 marca 2008 r.

Wersja archiwalna obowiązująca od 2004-05-01 do 2008-03-13

[11] 1. Lekarz weterynarii przy wykonywaniu zawodu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej używa tytułów zawodowych w języku polskim.

2. Lekarz weterynarii będący obywatelem innego niż Rzeczpospolita Polska państwa członkowskiego Unii Europejskiej może używać tytułu zawodowego w języku państwa, w którym tytuł ten został uzyskany, jeżeli nie może on być właściwie przetłumaczony ze względu na brak odpowiedniego nazewnictwa w języku polskim.

3. W przypadku gdy tytuł zawodowy, którym posługuje się lekarz weterynarii będący obywatelem innego niż Rzeczpospolita Polska państwa członkowskiego Unii Europejskiej, wymaga na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej uzyskania dodatkowych kwalifikacji, okręgowa rada lekarsko-weterynaryjna wskazuje lekarzowi weterynarii tytuł zawodowy, jakiego ma używać.

[11] Art. 2i dodany przez art. 1 pkt 3 ustawy z dnia 30 października 2003 r. o zmianie ustawy o zawodzie lekarza weterynarii i izbach lekarsko-weterynaryjnych (Dz.U. Nr 208, poz. 2018). Zmiana weszła w życie 1 maja 2004 r.