Wersja obowiązująca od 2014-03-19 do 2019-07-02 (Dz.U.2014.351 tekst jednolity)
[Definicje] Użyte w rozporządzeniu skróty i określenia oznaczają:
1) ADIZ – (Air Defense Identification Zone) strefę identyfikacji obrony powietrznej;
2) AIP Polska – (Aeronautical Information Publication) Zbiór Informacji Lotniczych, wchodzący w skład Zintegrowanego Pakietu Informacji Lotniczych;
3) AMC Polska – (Airspace Management Cell) komórka zarządzania przestrzenią powietrzną w instytucji;
4) ARP – (Aerodrome Reference Point) punkt odniesienia lotniska;
5) ATC – (Air Traffic Control) kontrolę ruchu lotniczego polegającą na zapewnieniu służby kontroli lotniska, zbliżania i obszaru;
6) ATFM – (Air Traffic Flow Management) zarządzanie przepływem ruchu lotniczego;
7) ATFMEXEMPTAPPROVED – status lotu statku powietrznego wyłączonego z ograniczeń ATFM, niezależnie od innych stosowanych statusów;
8) ATM – (Air Traffic Management) zarządzanie ruchem lotniczym – ogół działań polegających na zapewnianiu służb ruchu lotniczego, zarządzaniu przepływem ruchu lotniczego i przestrzenią powietrzną;
9) ATZ – (Aerodrome Traffic Zone) strefę ruchu lotniskowego;
10) ATS – (Air Traffic Services) służby ruchu lotniczego polegające na zapewnianiu służby kontroli ruchu lotniczego, służby informacji powietrznej i służby alarmowej;
11) AUP – (Airspace Use Plan) plan użytkowania przestrzeni powietrznej;
12) AWY – (Airway) stałą drogę lotniczą;
13) CBA – (Cross-Border Area) rejon lotów po obu stronach granicy państwa będący rejonem czasowo wydzielonym lub rezerwowanym, ustanowiony ze względu na szczególne wymogi operacyjne;
14) CDR – (Conditional Route) warunkową drogę lotniczą, która może być zaplanowana i użytkowana pod określonymi warunkami, z określoną jedną lub kilkoma kategoriami w zależności od jej przewidywanej dostępności, możliwości planowania i spodziewanych poziomów aktywności związanych z nią TSA albo TRA;
15) CTA – (Control Area) obszar kontrolowany;
16) CTR – (Control Zone) strefę kontrolowaną lotniska;
17) D – (Danger Area) strefę niebezpieczną;
18) EMER – status lotu statku powietrznego w niebezpieczeństwie;
19) FIR – (Flight Information Region) rejon informacji powietrznej stanowiący przestrzeń powietrzną o określonych wymiarach, w której zapewniana jest służba informacji powietrznej i służba alarmowa;
20) FL – (Flight Level) poziom lotu;
21) GARDA – hasło, na jakie statek powietrzny wykonuje zadania związane z bezpieczeństwem powszechnym, porządkiem publicznym i ochroną granicy państwowej;
22) HOSP – status lotu statku powietrznego wykonującego lot w celu niesienia pomocy medycznej, zgłoszony przez odpowiednie służby medyczne;
23) HUM – status lotu statku powietrznego biorącego udział w akcji humanitarnej;
24) ICAO – Organizację Międzynarodowego Lotnictwa Cywilnego;
25) instytucja – Polską Agencję Żeglugi Powietrznej – instytucję zapewniającą służby ruchu lotniczego, wyznaczoną na podstawie odrębnych przepisów;
26) MATZ – (Military ATZ) strefę ruchu lotniskowego lotniska wojskowego;
27) MCTR – (Military CTR) strefę kontrolowaną lotniska wojskowego;
28) MRT – (Military Route) stałą trasę lotnictwa wojskowego;
29) MTMA – (Military TMA) rejon kontrolowany lotniska wojskowego lub węzła lotnisk wojskowych;
30) NOTAM – (Notice To Airmen) wiadomość rozpowszechnianą za pomocą środków telekomunikacyjnych, zawierającą informacje o ustanowieniu, stanie lub zmianach urządzeń lotniczych, służbach, procedurach, a także o niebezpieczeństwie, których znajomość we właściwym czasie jest istotna dla personelu związanego z operacjami lotniczymi;
31) operator – każdy podmiot, w tym osobę fizyczną, zajmujący się eksploatacją statku powietrznego lub oferujący swoje usługi w tym zakresie;
32) P – (Prohibited Area) strefę zakazaną;
33) Prezes Urzędu – Prezesa Urzędu Lotnictwa Cywilnego;
34) R – (Restricted Area) strefę o ograniczonym ruchu lotniczym;
35) RQA – (Airspace Request Massage) depeszę zamawiającą przestrzeń powietrzną;
36) SAR – (Search and Rescue) status lotu statku powietrznego wykonującego lot w akcji poszukiwawczo-ratowniczej;
37) SSRL SZ RP – wojskowy organ zarządzania ruchem lotniczym – Szefostwo Służby Ruchu Lotniczego Sił Zbrojnych Rzeczypospolitej Polskiej;
38) użytkownik – podmiot wykonujący faktyczne działania lub operacje lotnicze w wydzielonej części przestrzeni powietrznej;
39) TFR – (TSA or TRA Feeding Route) trasy lotnicze umożliwiające lot do TSA albo TRA oraz przelot między tymi strefami;
40) TMA – (Terminal Control Area) rejon kontrolowany lotnisk(a);
41) TRA – (Temporary Reserved Area) strefę czasowo rezerwowaną;
42) TSA – (Temporary Segregated Area) strefę czasowo wydzieloną;
43) UTC – (Coordinated Universal Time) uniwersalny czas skoordynowany;
44) UUP – (Updated Airspace Use Plan) zaktualizowany AUP będący depeszą zarządzania przestrzenią powietrzną (ASM) o statusie NOTAM, wydawaną przez AMC Polska w dniu operacji w celu aktualizacji informacji zawartych w AUP;
45) zamawiający – podmiot zgłaszający zapotrzebowanie na wydzielenie przestrzeni powietrznej.
Wersja obowiązująca od 2014-03-19 do 2019-07-02 (Dz.U.2014.351 tekst jednolity)
[Definicje] Użyte w rozporządzeniu skróty i określenia oznaczają:
1) ADIZ – (Air Defense Identification Zone) strefę identyfikacji obrony powietrznej;
2) AIP Polska – (Aeronautical Information Publication) Zbiór Informacji Lotniczych, wchodzący w skład Zintegrowanego Pakietu Informacji Lotniczych;
3) AMC Polska – (Airspace Management Cell) komórka zarządzania przestrzenią powietrzną w instytucji;
4) ARP – (Aerodrome Reference Point) punkt odniesienia lotniska;
5) ATC – (Air Traffic Control) kontrolę ruchu lotniczego polegającą na zapewnieniu służby kontroli lotniska, zbliżania i obszaru;
6) ATFM – (Air Traffic Flow Management) zarządzanie przepływem ruchu lotniczego;
7) ATFMEXEMPTAPPROVED – status lotu statku powietrznego wyłączonego z ograniczeń ATFM, niezależnie od innych stosowanych statusów;
8) ATM – (Air Traffic Management) zarządzanie ruchem lotniczym – ogół działań polegających na zapewnianiu służb ruchu lotniczego, zarządzaniu przepływem ruchu lotniczego i przestrzenią powietrzną;
9) ATZ – (Aerodrome Traffic Zone) strefę ruchu lotniskowego;
10) ATS – (Air Traffic Services) służby ruchu lotniczego polegające na zapewnianiu służby kontroli ruchu lotniczego, służby informacji powietrznej i służby alarmowej;
11) AUP – (Airspace Use Plan) plan użytkowania przestrzeni powietrznej;
12) AWY – (Airway) stałą drogę lotniczą;
13) CBA – (Cross-Border Area) rejon lotów po obu stronach granicy państwa będący rejonem czasowo wydzielonym lub rezerwowanym, ustanowiony ze względu na szczególne wymogi operacyjne;
14) CDR – (Conditional Route) warunkową drogę lotniczą, która może być zaplanowana i użytkowana pod określonymi warunkami, z określoną jedną lub kilkoma kategoriami w zależności od jej przewidywanej dostępności, możliwości planowania i spodziewanych poziomów aktywności związanych z nią TSA albo TRA;
15) CTA – (Control Area) obszar kontrolowany;
16) CTR – (Control Zone) strefę kontrolowaną lotniska;
17) D – (Danger Area) strefę niebezpieczną;
18) EMER – status lotu statku powietrznego w niebezpieczeństwie;
19) FIR – (Flight Information Region) rejon informacji powietrznej stanowiący przestrzeń powietrzną o określonych wymiarach, w której zapewniana jest służba informacji powietrznej i służba alarmowa;
20) FL – (Flight Level) poziom lotu;
21) GARDA – hasło, na jakie statek powietrzny wykonuje zadania związane z bezpieczeństwem powszechnym, porządkiem publicznym i ochroną granicy państwowej;
22) HOSP – status lotu statku powietrznego wykonującego lot w celu niesienia pomocy medycznej, zgłoszony przez odpowiednie służby medyczne;
23) HUM – status lotu statku powietrznego biorącego udział w akcji humanitarnej;
24) ICAO – Organizację Międzynarodowego Lotnictwa Cywilnego;
25) instytucja – Polską Agencję Żeglugi Powietrznej – instytucję zapewniającą służby ruchu lotniczego, wyznaczoną na podstawie odrębnych przepisów;
26) MATZ – (Military ATZ) strefę ruchu lotniskowego lotniska wojskowego;
27) MCTR – (Military CTR) strefę kontrolowaną lotniska wojskowego;
28) MRT – (Military Route) stałą trasę lotnictwa wojskowego;
29) MTMA – (Military TMA) rejon kontrolowany lotniska wojskowego lub węzła lotnisk wojskowych;
30) NOTAM – (Notice To Airmen) wiadomość rozpowszechnianą za pomocą środków telekomunikacyjnych, zawierającą informacje o ustanowieniu, stanie lub zmianach urządzeń lotniczych, służbach, procedurach, a także o niebezpieczeństwie, których znajomość we właściwym czasie jest istotna dla personelu związanego z operacjami lotniczymi;
31) operator – każdy podmiot, w tym osobę fizyczną, zajmujący się eksploatacją statku powietrznego lub oferujący swoje usługi w tym zakresie;
32) P – (Prohibited Area) strefę zakazaną;
33) Prezes Urzędu – Prezesa Urzędu Lotnictwa Cywilnego;
34) R – (Restricted Area) strefę o ograniczonym ruchu lotniczym;
35) RQA – (Airspace Request Massage) depeszę zamawiającą przestrzeń powietrzną;
36) SAR – (Search and Rescue) status lotu statku powietrznego wykonującego lot w akcji poszukiwawczo-ratowniczej;
37) SSRL SZ RP – wojskowy organ zarządzania ruchem lotniczym – Szefostwo Służby Ruchu Lotniczego Sił Zbrojnych Rzeczypospolitej Polskiej;
38) użytkownik – podmiot wykonujący faktyczne działania lub operacje lotnicze w wydzielonej części przestrzeni powietrznej;
39) TFR – (TSA or TRA Feeding Route) trasy lotnicze umożliwiające lot do TSA albo TRA oraz przelot między tymi strefami;
40) TMA – (Terminal Control Area) rejon kontrolowany lotnisk(a);
41) TRA – (Temporary Reserved Area) strefę czasowo rezerwowaną;
42) TSA – (Temporary Segregated Area) strefę czasowo wydzieloną;
43) UTC – (Coordinated Universal Time) uniwersalny czas skoordynowany;
44) UUP – (Updated Airspace Use Plan) zaktualizowany AUP będący depeszą zarządzania przestrzenią powietrzną (ASM) o statusie NOTAM, wydawaną przez AMC Polska w dniu operacji w celu aktualizacji informacji zawartych w AUP;
45) zamawiający – podmiot zgłaszający zapotrzebowanie na wydzielenie przestrzeni powietrznej.
Wersja archiwalna obowiązująca od 2012-07-25 do 2014-03-18
Użyte w rozporządzeniu skróty i określenia oznaczają:
1) ADIZ – (Air Defense Identification Zone) strefę identyfikacji obrony powietrznej;
2) AIP Polska – (Aeronautical Information Publication) Zbiór Informacji Lotniczych, wchodzący w skład Zintegrowanego Pakietu Informacji Lotniczych;
3) [1] AMC Polska – (Airspace Management Cell) komórka zarządzania przestrzenią powietrzną w instytucji;
4) ARP – (Aerodrome Reference Point) punkt odniesienia lotniska;
5) ATC – (Air Traffic Control) kontrolę ruchu lotniczego polegającą na zapewnieniu służby kontroli lotniska, zbliżania i obszaru;
6) ATFM – (Air Traffic Flow Management) zarządzanie przepływem ruchu lotniczego;
7) ATFMEXEMPTAPPROVED – status lotu statku powietrznego wyłączonego z ograniczeń ATFM, niezależnie od innych stosowanych statusów;
8) ATM – (Air Traffic Management) zarządzanie ruchem lotniczym – ogół działań polegających na zapewnianiu służb ruchu lotniczego, zarządzaniu przepływem ruchu lotniczego i przestrzenią powietrzną;
9) ATZ – (Aerodrome Traffic Zone) strefę ruchu lotniskowego;
10) ATS – (Air Traffic Services) służby ruchu lotniczego polegające na zapewnianiu służby kontroli ruchu lotniczego, służby informacji powietrznej i służby alarmowej;
11) AUP – (Airspace Use Plan) plan użytkowania przestrzeni powietrznej;
12) AWY – (Airway) stałą drogę lotniczą;
13) CBA – (Cross-Border Area) rejon lotów po obu stronach granicy państwa będący rejonem czasowo wydzielonym lub rezerwowanym, ustanowiony ze względu na szczególne wymogi operacyjne;
14) CDR – (Conditional Route) warunkową drogę lotniczą, która może być zaplanowana i użytkowana pod określonymi warunkami, z określoną jedną lub kilkoma kategoriami w zależności od jej przewidywanej dostępności, możliwości planowania i spodziewanych poziomów aktywności związanych z nią TSA albo TRA;
15) CTA – (Control Area) obszar kontrolowany;
16) CTR – (Control Zone) strefę kontrolowaną lotniska;
17) D – (Danger Area) strefę niebezpieczną;
18) EMER – status lotu statku powietrznego w niebezpieczeństwie;
19) FIR – (Flight Information Region) rejon informacji powietrznej stanowiący przestrzeń powietrzną o określonych wymiarach, w której zapewniana jest służba informacji powietrznej i służba alarmowa;
20) FL – (Flight Level) poziom lotu;
21) [2] GARDA – hasło, na jakie statek powietrzny wykonuje zadania związane z bezpieczeństwem powszechnym, porządkiem publicznym i ochroną granicy państwowej;
22) HOSP – status lotu statku powietrznego wykonującego lot w celu niesienia pomocy medycznej, zgłoszony przez odpowiednie służby medyczne;
23) HUM – status lotu statku powietrznego biorącego udział w akcji humanitarnej;
24) ICAO – Organizację Międzynarodowego Lotnictwa Cywilnego;
25) instytucja – Polską Agencję Żeglugi Powietrznej – instytucję zapewniającą służby ruchu lotniczego, wyznaczoną na podstawie odrębnych przepisów;
26) MATZ – (Military ATZ) strefę ruchu lotniskowego lotniska wojskowego;
27) MCTR – (Military CTR) strefę kontrolowaną lotniska wojskowego;
28) MRT – (Military Route) stałą trasę lotnictwa wojskowego;
29) MTMA – (Military TMA) rejon kontrolowany lotniska wojskowego lub węzła lotnisk wojskowych;
30) NOTAM – (Notice To Airmen) wiadomość rozpowszechnianą za pomocą środków telekomunikacyjnych, zawierającą informacje o ustanowieniu, stanie lub zmianach urządzeń lotniczych, służbach, procedurach, a także o niebezpieczeństwie, których znajomość we właściwym czasie jest istotna dla personelu związanego z operacjami lotniczymi;
31) operator – każdy podmiot, w tym osobę fizyczną, zajmujący się eksploatacją statku powietrznego lub oferujący swoje usługi w tym zakresie;
32) P – (Prohibited Area) strefę zakazaną;
33) Prezes Urzędu – Prezesa Urzędu Lotnictwa Cywilnego;
34) R – (Restricted Area) strefę o ograniczonym ruchu lotniczym;
35) RQA – (Airspace Request Massage) depeszę zamawiającą przestrzeń powietrzną;
36) SAR – (Search and Rescue) status lotu statku powietrznego wykonującego lot w akcji poszukiwawczo-ratowniczej;
37) SSRL SZ RP – wojskowy organ zarządzania ruchem lotniczym – Szefostwo Służby Ruchu Lotniczego Sił Zbrojnych Rzeczypospolitej Polskiej;
38) użytkownik – podmiot wykonujący faktyczne działania lub operacje lotnicze w wydzielonej części przestrzeni powietrznej;
39) TFR – (TSA or TRA Feeding Route) trasy lotnicze umożliwiające lot do TSA albo TRA oraz przelot między tymi strefami;
40) TMA – (Terminal Control Area) rejon kontrolowany lotnisk(a);
41) TRA – (Temporary Reserved Area) strefę czasowo rezerwowaną;
42) TSA – (Temporary Segregated Area) strefę czasowo wydzieloną;
43) UTC – (Coordinated Universal Time) uniwersalny czas skoordynowany;
44) UUP – (Updated Airspace Use Plan) zaktualizowany AUP będący depeszą zarządzania przestrzenią powietrzną (ASM) o statusie NOTAM, wydawaną przez AMC Polska w dniu operacji w celu aktualizacji informacji zawartych w AUP;
45) zamawiający – podmiot zgłaszający zapotrzebowanie na wydzielenie przestrzeni powietrznej.
[1] § 2 pkt 3 w brzmieniu ustalonym przez § 1 pkt 1 lit. a) rozporządzenia Ministra Transportu, Budownictwa i Gospodarki Morskiej z dnia 26 czerwca 2012 r. zmieniającego rozporządzenie w sprawie struktury polskiej przestrzeni powietrznej oraz szczegółowych warunków i sposobu korzystania z tej przestrzeni (Dz.U. poz. 784). Zmiana weszła w życie 25 lipca 2012 r.
[2] § 2 pkt 21 w brzmieniu ustalonym przez § 1 pkt 1 lit. b) rozporządzenia Ministra Transportu, Budownictwa i Gospodarki Morskiej z dnia 26 czerwca 2012 r. zmieniającego rozporządzenie w sprawie struktury polskiej przestrzeni powietrznej oraz szczegółowych warunków i sposobu korzystania z tej przestrzeni (Dz.U. poz. 784). Zmiana weszła w życie 25 lipca 2012 r.
Wersja archiwalna obowiązująca od 2008-11-28 do 2012-07-24
Użyte w rozporządzeniu skróty i określenia oznaczają:
1) ADIZ – (Air Defense Identification Zone) strefę identyfikacji obrony powietrznej;
2) AIP Polska – (Aeronautical Information Publication) Zbiór Informacji Lotniczych, wchodzący w skład Zintegrowanego Pakietu Informacji Lotniczych;
3) AMC Polska – (Airspace Management Cell) Ośrodek Zarządzania Przestrzenią Powietrzną w instytucji;
4) ARP – (Aerodrome Reference Point) punkt odniesienia lotniska;
5) ATC – (Air Traffic Control) kontrolę ruchu lotniczego polegającą na zapewnieniu służby kontroli lotniska, zbliżania i obszaru;
6) ATFM – (Air Traffic Flow Management) zarządzanie przepływem ruchu lotniczego;
7) ATFMEXEMPTAPPROVED – status lotu statku powietrznego wyłączonego z ograniczeń ATFM, niezależnie od innych stosowanych statusów;
8) ATM – (Air Traffic Management) zarządzanie ruchem lotniczym – ogół działań polegających na zapewnianiu służb ruchu lotniczego, zarządzaniu przepływem ruchu lotniczego i przestrzenią powietrzną;
9) ATZ – (Aerodrome Traffic Zone) strefę ruchu lotniskowego;
10) ATS – (Air Traffic Services) służby ruchu lotniczego polegające na zapewnianiu służby kontroli ruchu lotniczego, służby informacji powietrznej i służby alarmowej;
11) AUP – (Airspace Use Plan) plan użytkowania przestrzeni powietrznej;
12) AWY – (Airway) stałą drogę lotniczą;
13) CBA – (Cross-Border Area) rejon lotów po obu stronach granicy państwa będący rejonem czasowo wydzielonym lub rezerwowanym, ustanowiony ze względu na szczególne wymogi operacyjne;
14) CDR – (Conditional Route) warunkową drogę lotniczą, która może być zaplanowana i użytkowana pod określonymi warunkami, z określoną jedną lub kilkoma kategoriami w zależności od jej przewidywanej dostępności, możliwości planowania i spodziewanych poziomów aktywności związanych z nią TSA albo TRA;
15) CTA – (Control Area) obszar kontrolowany;
16) CTR – (Control Zone) strefę kontrolowaną lotniska;
17) D – (Danger Area) strefę niebezpieczną;
18) EMER – status lotu statku powietrznego w niebezpieczeństwie;
19) FIR – (Flight Information Region) rejon informacji powietrznej stanowiący przestrzeń powietrzną o określonych wymiarach, w której zapewniana jest służba informacji powietrznej i służba alarmowa;
20) FL – (Flight Level) poziom lotu;
21) GARDA – hasło, na jakie statek powietrzny lotnictwa służb porządku publicznego wykonuje zadania związane z bezpieczeństwem powszechnym, porządkiem publicznym i ochroną granicy państwowej;
22) HOSP – status lotu statku powietrznego wykonującego lot w celu niesienia pomocy medycznej, zgłoszony przez odpowiednie służby medyczne;
23) HUM – status lotu statku powietrznego biorącego udział w akcji humanitarnej;
24) ICAO – Organizację Międzynarodowego Lotnictwa Cywilnego;
25) instytucja – Polską Agencję Żeglugi Powietrznej – instytucję zapewniającą służby ruchu lotniczego, wyznaczoną na podstawie odrębnych przepisów;
26) MATZ – (Military ATZ) strefę ruchu lotniskowego lotniska wojskowego;
27) MCTR – (Military CTR) strefę kontrolowaną lotniska wojskowego;
28) MRT – (Military Route) stałą trasę lotnictwa wojskowego;
29) MTMA – (Military TMA) rejon kontrolowany lotniska wojskowego lub węzła lotnisk wojskowych;
30) NOTAM – (Notice To Airmen) wiadomość rozpowszechnianą za pomocą środków telekomunikacyjnych, zawierającą informacje o ustanowieniu, stanie lub zmianach urządzeń lotniczych, służbach, procedurach, a także o niebezpieczeństwie, których znajomość we właściwym czasie jest istotna dla personelu związanego z operacjami lotniczymi;
31) operator – każdy podmiot, w tym osobę fizyczną, zajmujący się eksploatacją statku powietrznego lub oferujący swoje usługi w tym zakresie;
32) P – (Prohibited Area) strefę zakazaną;
33) Prezes Urzędu – Prezesa Urzędu Lotnictwa Cywilnego;
34) R – (Restricted Area) strefę o ograniczonym ruchu lotniczym;
35) RQA – (Airspace Request Massage) depeszę zamawiającą przestrzeń powietrzną;
36) SAR – (Search and Rescue) status lotu statku powietrznego wykonującego lot w akcji poszukiwawczo-ratowniczej;
37) SSRL SZ RP – wojskowy organ zarządzania ruchem lotniczym – Szefostwo Służby Ruchu Lotniczego Sił Zbrojnych Rzeczypospolitej Polskiej;
38) użytkownik – podmiot wykonujący faktyczne działania lub operacje lotnicze w wydzielonej części przestrzeni powietrznej;
39) TFR – (TSA or TRA Feeding Route) trasy lotnicze umożliwiające lot do TSA albo TRA oraz przelot między tymi strefami;
40) TMA – (Terminal Control Area) rejon kontrolowany lotnisk(a);
41) TRA – (Temporary Reserved Area) strefę czasowo rezerwowaną;
42) TSA – (Temporary Segregated Area) strefę czasowo wydzieloną;
43) UTC – (Coordinated Universal Time) uniwersalny czas skoordynowany;
44) UUP – (Updated Airspace Use Plan) zaktualizowany AUP będący depeszą zarządzania przestrzenią powietrzną (ASM) o statusie NOTAM, wydawaną przez AMC Polska w dniu operacji w celu aktualizacji informacji zawartych w AUP;
45) zamawiający – podmiot zgłaszający zapotrzebowanie na wydzielenie przestrzeni powietrznej.