Orzeczenie
Wyrok WSA w Gdańsku z dnia 3 listopada 2016 r., sygn. I SA/Gd 1028/16
Wojewódzki Sąd Administracyjny w Gdańsku w składzie następującym: Przewodniczący Sędzia NSA Małgorzata Tomaszewska, Sędziowie Sędzia NSA Małgorzata Gorzeń (spr.), Sędzia NSA Elżbieta Rischka, Protokolant Starszy sekretarz sądowy Dorota Kotlarek, po rozpoznaniu w Wydziale I na rozprawie w dniu 3 listopada 2016 r. sprawy ze skargi K. G. na decyzję Dyrektora Izby Skarbowej w z dnia 10 czerwca 2016 r. nr [...] [...] w przedmiocie odmowy ograniczenia poboru zaliczek na podatek dochodowy od osób fizycznych za 2016 r. oddala skargę.
Uzasadnienie
Zaskarżoną decyzją z dnia 10 czerwca 2016 r. Dyrektor Izby Skarbowej po rozpatrzeniu odwołania K.G. utrzymał w mocy decyzję Naczelnika Pierwszego Urzędu Skarbowego (dalej: Naczelnik US) z dnia 18 marca 2016 r., odmawiającą ograniczenia poboru zaliczek na podatek dochodowy od osób fizycznych w roku 2016.
Decyzja organu odwoławczego została wydana na tle następującego stanu faktycznego.
W dniu 1 lutego 2016 r. K.G., na podstawie art. 22 § 2a ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. - Ordynacja podatkowa (tekst jedn. Dz.U. z 2015 r. poz. 613 ze zm.) - dalej także jako "O.p." albo "Ordynacja podatkowa", wystąpiła do Naczelnika US z wnioskiem o zwolnienie z obowiązku uiszczania zaliczek na podatek dochodowy od osób fizycznych za 2016 r., ewentualnie o ograniczenie ich poboru.
Uzasadniając wniosek podatniczka wskazała, że w 2016 roku będzie uzyskiwała wynagrodzenie w związku z wykonywaniem pracy najemnej na pokładzie statku morskiego, który jest eksploatowany w transporcie międzynarodowym przez norweskie przedsiębiorstwo z rzeczywistym zarządem w Norwegii.
Do wniosku strona załączyła: kserokopię dokumentu obcojęzycznego o nazwie "Confirmation of Employment and Salary" z dnia 18 stycznia 2016r. wraz z tłumaczeniem na język polski, potwierdzającego, że jest pracownikiem A Ltd z faktycznym zarządem w [...], Norwegia; kserokopię dokumentu obcojęzycznego o nazwie "Confirmation" z dnia z dnia 18 stycznia 2016r. wraz z tłumaczeniem na język polski, potwierdzającego, że statek [...] jest eksploatowany w transporcie międzynarodowym przez podmiot Bl AS z siedzibą w Norwegii; kserokopię dokumentu obcojęzycznego o nazwie "Confirmation" z dnia z dnia 18 stycznia 2016r. wraz z tłumaczeniem na język polski, które potwierdza, że K.G. jest pracownikiem [...] od lipca 2013 roku. Jej umowa o pracę została zawarta z A Ltd., która jest spółką zależną C Ltd, która jest spółką zależną D (Norwegia). Siedziba główna oraz kierownictwo znajdują się w Norwegii.
-
keyboard_arrow_right
-
keyboard_arrow_right
-
keyboard_arrow_right
-
keyboard_arrow_right
-
keyboard_arrow_right