Interpretacja
Interpretacja indywidualna z dnia 31.01.2011, sygn. IPPP3/443-1134/10-4/MPe, Dyrektor Izby Skarbowej w Warszawie, sygn. IPPP3/443-1134/10-4/MPe
W zakresie miejsca opodatkowania usług serwisowych na elektrowniach wiatrowych.
Na podstawie art. 14b § 1 i § 6 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. Ordynacja podatkowa (t. j. Dz. U. z 2005 r. Nr 8, poz. 60 ze zm.) oraz § 7 rozporządzenia Ministra Finansów z dnia 20 czerwca 2007 r. w sprawie upoważnienia do wydawania interpretacji przepisów prawa podatkowego (Dz. U. z 2007 r. Nr 112, poz. 770 ze zm.) Dyrektor Izby Skarbowej w Warszawie działając w imieniu Ministra Finansów stwierdza, że stanowisko Spółki, przedstawione we wniosku z dnia 09.11.2010r. (data wpływu 22.11.2010r.) uzupełnione w dniu 29.12.2010r. (data wpływu) na wezwanie z dnia 16.12.2010r., o udzielenie pisemnej interpretacji przepisów prawa podatkowego dotyczącej podatku od towarów i usług w zakresie miejsca opodatkowania usług serwisowych na elektrowniach wiatrowych - jest nieprawidłowe.
UZASADNIENIE
W dniu 22.11.2010r. wpłynął ww. wniosek uzupełniony w dniu 29.12.2010r. (data wpływu) na wezwanie z dnia 16.12.2010r., o udzielenie pisemnej interpretacji przepisów prawa podatkowego dotyczącej podatku od towarów i usług w zakresie miejsca opodatkowania usług serwisowych na elektrowniach wiatrowych.
W przedmiotowym wniosku zostało przedstawione następujące zdarzenie przyszłe.
Sp. z o.o., zwana dalej Spółką będzie wykonywać usługi serwisowania i utrzymywania elektrowni wiatrowych na rzecz niemieckiego podatnika podatku od wartości dodanej. Elektrownie mieszczą się na terytorium Polski.
Elektrownia wiatrowa składa się z fundamentu, masztu, gondoli wraz z generatorem, wirnikiem, skrzynią biegów, komputerem sterującym, transformatorem, rozdzielnią energetyczną, a także instalacji alarmowej i zdalnego sterowania. Usługi wykonywane przez Spółkę mogą dotyczyć każdego z wymienionych wyżej elementów.
-
keyboard_arrow_right
-
keyboard_arrow_right
-
keyboard_arrow_right
-
keyboard_arrow_right
-
keyboard_arrow_right