Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
insert_drive_file

Orzeczenie

Opinia rzecznika generalnego Campos Sánchez-Bordona przedstawiona w dniu 26 listopada 2019 r. - Parquet général du Grand-Duché de Luxembourg i Openbaar Ministerie przeciwko JR i YC. - Sprawy połączone C-566/19 PPU i C-626/19 PPU., sygn. C-566/19 PPU i C-626/19 PPU

Wydanie tymczasowe

OPINIA RZECZNIKA GENERALNEGO

MANUELA CAMPOSA SÁNCHEZA-BORDONY

przedstawiona w dniu 26 listopada 2019 r.(1)

Sprawy połączone C566/19 PPU i C626/19 PPU

Parquet général du Grand-Duché de Luxembourg

przeciwko

JR

[wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Cour dappel (Chambre du conseil) (izbę śledczą sądu apelacyjnego, Luksemburg)]

i

Openbaar Ministerie

przeciwko

YC

[wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez rechtbank Amsterdam (sąd rejonowy w Amsterdamie, Niderlandy)]

Odesłanie prejudycjalne Współpraca policyjna i sądowa w sprawach karnych Decyzja ramowa 2002/584/WSiSW Europejski nakaz aresztowania Wydający nakaz organ sądowy Niezależność prokuratury Europejski nakaz aresztowania wydany przez francuskiego prokuratora Prokuratura zajmująca się, z jednej strony, prowadzeniem postępowania karnego, a z drugiej strony, kontrolą warunków wydania i proporcjonalnego charakteru europejskiego nakazu aresztowania Warunek istnienia skutecznego środka zaskarżenia decyzji o wydaniu europejskiego nakazu aresztowania wydanego przez prokuratora






1. Trybunał ponownie zajmuje się odesłaniami prejudycjalnymi, w których następstwie będzie musiał rozstrzygnąć, czy prokuraturę (w tym przypadku Republiki Francuskiej) można uznać za wydający [europejski] nakaz [aresztowania (ENA)] organ sądowy w rozumieniu art. 6 ust. 1 decyzji ramowej Rady 2002/584/WSiSW(2).

2. Wątpliwości wyrażone przez sąd w Luksemburgu (sprawa C566/19 PPU) oraz przez sąd w Niderlandach (sprawa C626/19 PPU) dotyczą w szczególności wykładni wyroku Trybunału OG i PI (prokuratury w Lubece i w Zwickau)(3).

Te same wątpliwości podniesiono w odniesieniu do prokuratur w Szwecji (sprawa C625/19 PPU) i w Belgii (sprawa C627/19 PPU), w których przedmiocie przedstawiam opinię w tym samym dniu.

close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00