Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
insert_drive_file

Orzeczenie

Opinia rzecznika generalnego Bobek przedstawiona w dniu 5 grudnia 2017 r., sygn. rzecznika generalnego Bobek przedstawiona w dniu 5 grudnia 2017 r

Wydanie tymczasowe

OPINIA RZECZNIKA GENERALNEGO

MICHALA BOBEKA

przedstawiona w dniu 5 grudnia 2017 r.(1)

Sprawa C451/16

MB

przeciwko

Secretary of State for Work and Pensions

[wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Supreme Court of the United Kingdom (Zjednoczone Królestwo)]

Odesłanie prejudycjalne Równe traktowanie kobiet i mężczyzn w dziedzinie zabezpieczenia społecznego Dyrektywa 79/7/EWG Odmowa przyznania emerytury z publicznego systemu zabezpieczenia społecznego osobie transpłciowej w wieku 60 lat, która poddała się operacji zmiany płci z męskiej na żeńską Warunki uznania zmiany płci Warunki związane z obowiązkiem unieważnienia poprzedniego małżeństwa






I.      Wprowadzenie

1.        MB jest osobą transpłciową, która przeszła operację zmiany płci z męskiej na żeńską. Żyje ona w związku małżeńskim z kobietą od 1974 r. Jako kobieta żyje od 1991 r., a w 1995 r. przeszła operację zmiany płci. W 2008 r. ukończyła 60 lat, czyli osiągnęła ówczesny ustawowy wiek emerytalny dla kobiet w Zjednoczonym Królestwie. Powódka złożyła wniosek o przyznanie emerytury z publicznego systemu zabezpieczenia społecznego. Wniosek powódki został odrzucony z uwagi na to, że nie przeszła ona procedury prawnej dotyczącej uznania zmiany płci. W związku z tym, zgodnie z prawem krajowym, MB nadal była mężczyzną.

2.        MB zdecydowała się nie ubiegać o uznanie płci w ramach procedury przewidzianej w prawie krajowym w czasie istotnym dla okoliczności faktycznych sprawy. Przyczyna tego była prosta: jednym z warunków takiego uznania prawnego było to, że musiała być stanu wolnego, ponieważ Zjednoczone Królestwo nie zezwalało wówczas na małżeństwa osób tej samej płci. Dla MB oznaczałoby to konieczność uzyskania unieważnienia małżeństwa, czemu ona i jej żona były przeciwne.

        Pytanie skierowane przez Supreme Court of the United Kingdom w świetle opisanych okoliczności faktycznych jest proste: czy warunek pozostawania w stanie wolnym jest sprzeczny z zakazem dyskryminacji ze względu na płeć w dziedzinie zabezpieczenia społecznego, o którym mowa w dyrektywie 79/7/EWG()?

close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00