Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
insert_drive_file

Orzeczenie

Opinia rzecznika generalnego Bobek przedstawiona w dniu 23 marca 2017 r., sygn. rzecznika generalnego Bobek przedstawiona w dniu 23 marca 2017 r

Wydanie tymczasowe

OPINIA RZECZNIKA GENERALNEGO

MICHALA BOBEKA

przedstawiona w dniu 23 marca 2017 r.(1).

Sprawa C143/16

Abercrombie & Fitch Italia Srl

przeciwko

Antoninowi Bordonaro

[wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym, złożony przez Corte suprema di Cassazione (najwyższy sąd kasacyjny, Włochy)

Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym Polityka społeczna Zasady równego traktowania i niedyskryminacji ze względu na wiek Dyrektywa 2000/78/WE Równość traktowania w zakresie zatrudnienia i pracy Artykuł 6 ust. 1 Prawodawstwo krajowe przewidujące umowy o pracę ad interim z osobami w wieku poniżej 25 lat







I     Wprowadzenie

1.        Włoska umowa o pracę ad interim il contratto di lavoro intermittente to elastyczna umowa o pracę, na podstawie której pracownik oddaje się do dyspozycji pracodawcy, który może przydzielić go do pracy o charakterze nieciągłym w zależności od potrzeb pracodawcy. Umowa ta ogólnie podlega obiektywnym warunkom odnoszącym się do nieciągłego charakteru świadczeń i wymogów określonych w układach zbiorowych. Ponadto, umowa ta może być jednakże zaoferowana w każdym wypadku pracownikom w wieku poniżej 25 lat lub w wieku powyżej 45 lat.

2.        Antonino Bordonaro był zatrudniony przez Abercrombie & Fitch Italia S.r.l. (Abercrombie & Fitch) na podstawie umowy o pracę ad interim przez ponad półtora roku. Gdy osiągnął wiek 25 lat, jego umowa o pracę została rozwiązana ze względu na fakt, że przestał być spełniony warunek wieku.

        W takim stanie faktycznym i prawnym Corte suprema di cassazione (najwyższy sąd kasacyjny, Włochy) stawia pytanie, czy włoski przepis regulujący umowy ad interim w zakresie, w jakim zawarto w nim szczególne warunki zatrudnienia i zwolnienia osób w wieku poniżej 25 lat jest niezgodny z zasadą niedyskryminacji ze względu na wiek, ustanowioną w dyrektywie 2000/78/WE() i w art. 21 ust. 1 Karty praw podstawowych Unii Europejskiej (zwanej dalej kartą).

close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00