Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
insert_drive_file

Orzeczenie

Opinia rzecznika generalnego P. Mengozziego przedstawiona w dniu 15 grudnia 2016 r.

Wydanie tymczasowe

OPINIA RZECZNIKA GENERALNEGO

PAOLA MENGOZZIEGO

przedstawiona w dniu 15 grudnia 2016 r.(1)

Sprawa C652/15

FurkanTekdemir

przeciwko

Kreis Bergstraße

[wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Verwaltungsgericht Darmstadt (sąd administracyjny w Darmstadcie, Niemcy)]

Odesłanie prejudycjalne Układ stowarzyszeniowy między Unią Europejską a Turcją Prawo pobytu dla członków rodziny pracownika tureckiego należącego do legalnego rynku pracy państwa członkowskiego Klauzula standstill Artykuł 13 decyzji nr 1/80 Nowe ograniczenie Obowiązek posiadania dokumentu pobytowego przez małoletnich w wieku poniżej 16 lat Dziecko urodzone w Niemczech, którego rodzic jest pracownikiem tureckim Obowiązek udania się do Turcji w celu złożenia wniosku o dokument pobytowy Ewentualne istnienie nadrzędnego względu interesu ogólnego uzasadniającego nowe ograniczenia Skuteczne zarządzanie przepływami migracyjnymi Proporcjonalność







I     Wprowadzenie

        Nedim Tekdemir, ojciec skarżącego w postępowaniu głównym, FurkanaTekdemira, jest obywatelem tureckim. Przyjechał do Niemiec w 2005 r. Wykonywał działalność zawodową co najmniej od 2009 r. Uzyskał najpierw zezwolenie na pobyt na czas oznaczony z przyczyn humanitarnych, którego ważność została przedłużona do 2013 r., a następnie otrzymał zezwolenie na pobyt ważne do dnia 6 października 2016 r. To zezwolenie na pobyt zostało wydane ze względu na istnienie prawa pobytu na terytorium Niemiec na podstawie Układu ustanawiającego stowarzyszenie między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Turcją, podpisanego w dniu 12 września 1963 r. w Ankarze przez Republikę Turcji z jednej strony i przez państwa członkowskie EWG oraz Wspólnotę z drugiej strony, zawartego, zatwierdzonego i ratyfikowanego w imieniu Wspólnoty decyzją Rady 64/732/EWG z dnia 23 grudnia 1963 r.() (zwanego dalej układem stowarzyszeniowym EWGTurcja) i decyzji nr 1/80 z dnia 19 września 1980 r. w sprawie rozwoju stowarzyszenia (zwanej dalej decyzją nr 1/80), przyjętej przez Radę Stowarzyszenia powołaną na mocy rzeczonego układu. Wydaje się bezsporne, że ojciec skarżącego w postępowaniu głównym posiada środki na pokrycie kosztów utrzymania rodziny w Niemczech.

close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00