Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
insert_drive_file

Orzeczenie

Opinia rzecznika generalnego Sharpston przedstawione w dniu 24 września 2015 r., sygn. rzecznika generalnego Sharpston przedstawione w dniu 24 września 2015 r

OPINIA RZECZNIKA GENERALNEGO

ELEANOR SHARPSTON

przedstawiona w dniu 24 września 2015 r.(1)

Sprawy połączone C‑359/14 i C‑475/14

ERGO Insurance SE, działająca przez jej oddział ERGO Insurance SE Lietuvos filialas

przeciwko

If P&C Insurance AS, działającej przez jej oddział If P&C Insurance AS filialas

[wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym
złożony przez Vilniaus miesto apylinkės teismas (Litwa)]

i

AAS Gjensidige Baltic, działająca przez jej oddział AAS „Gjensidige Baltic” Lietuvos filialas

przeciwko

UAB DK „PZU Lietuva”

[wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym
złożony przez Lietuvos Aukščiausiasis Teismas (Litwa)]

Współpraca sądowa w sprawach cywilnych - Określenie prawa właściwego - Zakres stosowania rozporządzeń Rzym I i Rzym II - Dyrektywa 2009/103/WE - Wypadek spowodowany przez traktor z przyczepą, gdzie każdy z pojazdów był ubezpieczony przez inne towarzystwo ubezpieczeniowe z tytułu odpowiedzialności cywilnej - Wypadek, który miał miejsce w innym państwie członkowskim niż to, w którym zawarto umowy ubezpieczenia odpowiedzialności cywilnej





1.        Traktor z przyczepą uczestniczy w wypadku drogowym na terenie jednego państwa członkowskiego, ale oba pojazdy zarejestrowane są w innym państwie członkowskim, w którym ubezpieczone są od odpowiedzialności cywilnej przez dwa różne towarzystwa ubezpieczeniowe. Ubezpieczyciel traktora (pojazdu ciągnącego) wypłaca w pełnej wysokości odszkodowanie należne osobie poszkodowanej w wyniku wypadku. Ubezpieczyciel ten wytacza następnie powództwo przeciwko ubezpieczycielowi przyczepy (pojazdu ciągniętego) w celu odzyskania części tej płatności (roszczenie regresowe).

        W niniejszych wnioskach o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym oba sądy odsyłające zmierzają do uzyskania wytycznych co do tego, czy takie roszczenie regresowe objęte jest zakresem stosowania przepisów prawa Unii określających prawo właściwe w postępowaniach w sprawach cywilnych i handlowych, a jeżeli tak, to które przepisy mają zastosowanie. Sądem odsyłającym w sprawie C‑359/14 jest Vilniaus miesto apylinkės teismas (sąd rejonowy miasta Wilno), a odesłania w sprawie C‑475/14 dokonał Lietuvos Aukščiausiasis Teismas (sąd najwyższy Litwy). W obu sprawach podniesiono ważne kwestie dotyczące zakresu stosowania i wykładni prawodawstwa UE w zakresie harmonizacji norm kolizyjnych, mianowicie rozporządzeń Rzym I() i Rzym II(). Powstaje także wątpliwość co do tego, czy dyrektywa 2009/103/WE() wprowadza w tym kontekście szczególne zasady w zakresie określania prawa właściwego w odniesieniu do wypadków z udziałem pojazdów mechanicznych.

close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00