Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
insert_drive_file

Orzeczenie

Opinia rzecznika generalnego Wahl przedstawione w dniu 8 lipca 2015 r. - Ville de Mons przeciwko Base Company SA. - Sprawa C-346/13., sygn. C-346/13

OPINIA RZECZNIKA GENERALNEGO

NILSA WAHLA

przedstawiona w dniu 8 lipca 2015 r.(1)

Sprawa C‑346/13

Miasto Mons

przeciwko

Base Company SA, dawniej KPN Group Belgium SA

[wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez cour d’appel de Mons (Belgia)]

Odesłanie prejudycjalne - Sieci i usługi łączności elektronicznej - Dyrektywa o zezwoleniach - Artykuł 13 - Opłata za prawo instalowania urządzeń - Zakres stosowania - Uregulowanie gminne nakładające obowiązek uiszczenia opłaty na właścicieli słupów i masztów nadawczych telefonii ruchomej





1.        Niniejszy wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym dotyczący wykładni art. 13 dyrektywy 2002/20/WE(2), przepisu, który zgodnie z orzecznictwem Trybunału(3) jest bezpośrednio skuteczny, wiąże się z wątpliwościami co do wpływu, jaki na wykonywanie przez państwa członkowskie ich kompetencji w zakresie podatków bezpośrednich ma europejska harmonizacja w zakresie zezwoleń na udostępnianie sieci i usług łączności elektronicznej.

2.        Wniosek ten został złożony w ramach sporu pomiędzy Base Company SA, dawniej KPN Group Belgium SA (zwaną dalej „Base Company”), jednym z trzech podmiotów działających na belgijskim rynku telefonii ruchomej, a miastem Mons i dotyczy opłaty nałożonej na to przedsiębiorstwo z tytułu słupów i masztów nadawczych zainstalowanych na terenie tego miasta.

        Należy podkreślić, że niniejsza sprawa wpisuje się w ramy licznych sporów() w przedmiocie opłat nakładanych na operatorów telefonii ruchomej przez pewną liczbę gmin i prowincji belgijskich na podstawie przyznanej im konstytucyjnie autonomii fiskalnej() i wymaga w szczególności stwierdzenia, czy orzecznictwo oparte na wyroku Mobistar i Belgacom Mobile (C‑544/03 i C‑545/03, EU:C:2005:518), w odniesieniu do wykładni art. 11 dyrektywy 97/13/WE(), dotyczy również niniejszego przypadku. Niniejsza sprawa wiąże się, ogólnie rzecz biorąc, z potrzebą dostarczenia przez Trybunał pewnych wyjaśnień dotyczących podejścia, jakie należy przyjąć względem obciążeń finansowych nakładanych na podmioty udostępniające sieci lub usługi łączności elektronicznej.

close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00