Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
insert_drive_file

Orzeczenie

Opinia rzecznika generalnego Wathelet przedstawione w dniu 10 kwietnia 2014 r. - Agentur für Arbeit Krefeld - Familienkasse przeciwko Susanne Fassbender-Firman. - Sprawa C-4/13., sygn. C-4/13

OPINIA RZECZNIKA GENERALNEGO

MELCHIORA WATHELETA

przedstawiona w dniu 10 kwietnia 2014 r.(1)

Sprawa C‑4/13

Agentur für Arbeit Krefeld - Familienkasse

przeciwko

Susanne Fassbender-Firman

[wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym
złożony przez Bundesfinanzhof (Niemcy)]

Zabezpieczenie społeczne - Rozporządzenie (EWG) nr 1408/71 - Artykuł 76 ust. 2 - Świadczenia rodzinne - Zasady zapobiegające kumulacji - Brak wniosku o wypłatę świadczeń w państwie członkowskim zamieszkania członków rodziny - Możliwość zawieszenia wypłaty świadczeń





I -    Wprowadzenie

1.        Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym w niniejszej sprawie, złożony w sekretariacie Trybunału w dniu 2 stycznia 2013 r. przez Bundesfinanzhof (Niemcy), dotyczy wykładni art. 76 ust. 2 rozporządzenia Rady (EWG) nr 1408/71 z dnia 14 czerwca 1971 r. w sprawie stosowania systemów zabezpieczenia społecznego do pracowników najemnych, osób prowadzących działalność na własny rachunek i do członków ich rodzin przemieszczających się we Wspólnocie, w brzmieniu zmienionym i uaktualnionym rozporządzeniem Rady (WE) nr 118/97 z dnia 2 grudnia 1996 r.(2), zmienionego rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1992/2006 z dnia 18 grudnia 2006 r.(3). (zwanego dalej „rozporządzeniem nr 1408/71”).

2.        Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym wpisuje się w ramy sporu między Agentur für Arbeit Krefeld - Familienkasse (urząd pracy w Krefeld - kasa zasiłków rodzinnych, zwany dalej „Familienkasse”) a S. Fassbender-Firman, w przedmiocie cofnięcia zasiłków rodzinnych ze skutkiem od lipca 2006 r. i zwrotu zasiłków rodzinnych wypłaconych w okresie od lipca 2006 r. do marca 2007 r. (zwanym dalej „spornym okresem”).

        S. Fassbender-Firman oraz jej mąż mają prawo do zasiłków rodzinnych dla ich syna w Niemczech i w Belgii. Na podstawie art. 76 ust. 1 rozporządzenia nr 1408/71 Królestwo Belgii, jako państwo członkowskie zamieszkania członków tej rodziny, jest w pierwszej kolejności właściwe do wypłacania im świadczeń rodzinnych, aby uniknąć nieuzasadnionej ich kumulacji. Jednakże w spornym okresie S. Fassbender-Firman otrzymała zasiłki rodzinne w Niemczech, podczas gdy jej mąż ani nie wystąpił o nie, ani ich nie otrzymywał w Belgii.

close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00