Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
insert_drive_file

Orzeczenie

Wyrok Trybunału - 7 listopada 2013 r. - Gemeinde Altrip i in. - Sprawa C-72/12

WYROK TRYBUNAŁU (druga izba)

z dnia 7 listopada 2013 r.(*)

Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym - Środowisko naturalne - Dyrektywa 85/337/EWG - Ocena skutków wywieranych na środowisko naturalne - Konwencja z Aarhus - Dyrektywa 2003/35/WE - Prawo do wniesienia skargi na decyzję o wydaniu zezwolenia - Stosowanie w czasie - Postępowanie w sprawie zatwierdzenia planu wszczęte przed dniem upływu terminu na dokonanie transpozycji dyrektywy 2003/35/WE - Decyzja wydana po tej dacie - Przesłanki dopuszczalności skargi - Naruszenie prawa -Charakter uchybienia proceduralnego, na który można się powołać - Zakres kontroli

W sprawie C‑72/12

mającej za przedmiot wniosek o wydanie, na podstawie art. 267 TFUE, orzeczenia w trybie prejudycjalnym, złożony przez Bundesverwaltungsgericht (Niemcy) postanowieniem z dnia 10 stycznia 2012 r., które wpłynęło do Trybunału w dniu 13 lutego 2012 r., w postępowaniu

Gemeinde Altrip,

Gebrüder Hört GbR,

Willi Schneider

przeciwko

Land Rheinland-Pfalz,

przy udziale:

Vertreter des Bundesinteresses beim Bundesverwaltungsgericht,

TRYBUNAŁ (druga izba),

w składzie: R. Silva de Lapuerta, prezes izby, J.L. da Cruz Vilaça, G. Arestis, J.C. Bonichot (sprawozdawca) i A. Arabadjiev, sędziowie,

rzecznik generalny: P. Cruz Villalón,

sekretarz: L. Hewlett, główny administrator,

uwzględniając pisemny etap postępowania i po przeprowadzeniu rozprawy w dniu 16 stycznia 2013 r.,

rozważywszy uwagi przedstawione:

-        w imieniu Gemeinde Altrip, Gebrüder Hört GbR i W. Schneidera przez S. Lesch, F. Heß, Rechtsanwältinnen, oraz przez W. Baumanna i C. Heitscha, Rechtsanwälte,

-        w imieniu Land Rheinland-Pfalz przez M. Schanzenbächera, H. Seibertha oraz U. Kleina, działających w charakterze pełnomocników,

-        w imieniu rządu niemieckiego przez T. Henzego oraz A. Wiedmann, działających w charakterze pełnomocników,

-        w imieniu Irlandii przez E. Creedon, działającą w charakterze pełnomocnika, wspieraną przez G. Gilmore, BL,

close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00