Orzeczenie
Wyrok Trybunału (czwarta izba) z dnia 22 grudnia 2008 r. - Erich Stamm i Anneliese Hauser. - Sprawa C-13/08., sygn. C-13/08
WYROK TRYBUNAŁU (czwarta izba)
z dnia 22 grudnia 2008°r.(*)
Umowa między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Konfederacją Szwajcarską, z drugiej strony, w sprawie swobodnego przepływu osób - Równe traktowanie - Osoby prowadzące działalność na własny rachunek na terenach przygranicznych - Dzierżawa gruntów rolnych - Struktura rolna
W sprawie C‑13/08
mającej za przedmiot wniosek o wydanie, na podstawie art. 234 WE, orzeczenia w trybie prejudycjalnym, złożony przez Bundesgerichtshof (Niemcy) postanowieniem z dnia 23 listopada 2007 r., które wpłynęło do Trybunału w dniu 14 stycznia 2008 r., w postępowaniu wszczętym przez:
Ericha Stamma,
Anneliese Hauser
przy udziale
Regierungspräsidium Freiburg,
TRYBUNAŁ (czwarta izba),
w składzie: K. Lenaerts, prezes izby, R. Silva de Lapuerta, E. Juhász (sprawozdawca), G. Arestis i J. Malenovský, sędziowie,
rzecznik generalny: P. Mengozzi,
sekretarz: R. Grass,
uwzględniając procedurę pisemną,
rozważywszy uwagi przedstawione:
- w imieniu E. Stamma przez J. Stricka, Rechtsanwalt,
- w imieniu Regierungspräsidium Freiburg przez P. Brechta, działającego w charakterze pełnomocnika,
- w imieniu Komisji Wspólnot Europejskich przez E. Traversa oraz F. Hoffmeistera, działających w charakterze pełnomocników,
podjąwszy, po wysłuchaniu rzecznika generalnego, decyzję o rozstrzygnięciu sprawy bez opinii,
wydaje następujący
Wyrok
1 Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym dotyczy wykładni art. 12 ust. 1, art. 13 ust. 1 i art. 15 ust. 1 załącznika I do umowy między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Konfederacją Szwajcarską, z drugiej strony, w sprawie swobodnego przepływu osób, podpisanej w Luksemburgu w dniu 21 czerwca 1999 r. (Dz. U. 2002, L 114, s. 6, zwanej dalej „umową”).
Wniosek ten został przedstawiony w ramach sporu pomiędzy E. Stammem i A. Hausner przeciwko Regierungspräsidium Freiburg dotyczącego stosowania zasady równości traktowania wobec obywateli Szwajcarii prowadzących działalność na własny rachunek na terenach przygranicznych.