Orzeczenie
Wyrok Trybunału (pierwsza izba) z dnia 11 września 2008 r. - Republika Federalna Niemiec (C-75/05 P), Glunz AG i OSB Deutschland GmbH (C-80/05 P) przeciwko Kronofrance SA. - Sprawy połączone C-75/05 P oraz C-80/05 P., sygn. C-75/05 P oraz C-80/05 P
WYROK TRYBUNAŁU (pierwsza izba)
z dnia 11 września 2008 r.(*)
Odwołanie - Pomoc państwa - Decyzja Komisji o niewnoszeniu zastrzeżeń - Skarga o stwierdzenie nieważności - Dopuszczalność - Zainteresowane strony - Pomoc regionalna na rzecz dużych projektów inwestycyjnych - Ramy wielosektorowe z 1998 r.
W sprawach połączonych C‑75/05 P i C‑80/05 P
mających za przedmiot dwa odwołania na podstawie art. 56 statutu Trybunału Sprawiedliwości, wniesione odpowiednio w dniach 11 i 16 lutego 2005 r.,
Republika Federalna Niemiec, reprezentowana przez W.D. Plessinga oraz C. Schulze-Bahr, działających w charakterze pełnomocników, wspieranych przez M. Núńeza-Müllera, Rechtsanwalt (C‑75/05 P),
Glunz AG,
OSB Deutschland GmbH,
z siedzibą w Meppen (Niemcy), reprezentowane przez H.J. Niemeyera, Rechtsanwalt (C‑80/05 P), z adresem do doręczeń w Luksemburgu,
wnoszące odwołanie,
w których pozostałymi uczestnikami postępowania są:
Kronofrance SA, z siedzibą w Sully-sur-Loire (Francja), reprezentowana przez R. Nierera oraz L. Gordallę, Rechtsanwälte, z adresem do doręczeń w Luksemburgu,
strona skarżąca w pierwszej instancji,
Komisja Wspólnot Europejskich, z adresem do doręczeń w Luksemburgu, reprezentowana przez V. Kreuschitza, działającego w charakterze pełnomocnika,
strona pozwana w pierwszej instancji,
TRYBUNAŁ (pierwsza izba),
w składzie: P. Jann, prezes izby, A. Tizzano (sprawozdawca) i M. Ilešič, sędziowie,
rzecznik generalny: Y. Bot,
sekretarz: J. Swedenborg, administrator,
uwzględniając procedurę pisemną i po przeprowadzeniu rozprawy w dniu 15 lutego 2007 r.,
po zapoznaniu się z opinią rzecznika generalnego na posiedzeniu w dniu 6 marca 2008 r.,
wydaje następujący
Wyrok
W swych odwołaniach Republika Federalna Niemiec, Glunz AG i OSB Deutschland GmbH (zwane dalej odpowiednio „Glunz” i „OSB”) wnoszą o uchylenie wyroku Sądu Pierwszej Instancji Wspólnot Europejskich z dnia 1 grudnia 2004 r. w sprawie T‑27/02 Kronofrance przeciwko Komisji, Zb.Orz. s. II‑4177 (zwanego dalej „zaskarżonym wyrokiem), na mocy którego Sąd stwierdził nieważność decyzji Komisji SG (2001) D z dnia 25 lipca 2001 r. o niewnoszeniu zastrzeżeń wobec pomocy państwa przyznanej przez władze niemieckie spółce (zwanej dalej „zaskarżoną decyzją”).