Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
insert_drive_file

Orzeczenie

Opinia rzecznika generalnego Mengozzi przedstawiona w dniu 15 lutego 2007 r. - Řízení Letového Provozu ČR, s. p. przeciwko Bundesamt für Finanzen. - Sprawa C-335/05., sygn. C-335/05

OPINIA RZECZNIKA GENERALNEGO

PAOLA MENGOZZIEGO

przedstawiona w dniu 15 lutego 2007 r.(1)

Sprawa C‑335/05

Řízení Letového Provozu ČR, s.p.

przeciwko

Bundesamt für Finanzen

[wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Finanzgericht Köln (Niemcy)]

Postanowienia podatkowe - Harmonizacja ustawodawstw - Podatek obrotowy - Wspólny system podatku od wartości dodanej - Zwrot podatku podatnikom niemającym siedziby na terytorium Wspólnoty - Przedsiębiorca mający siedzibę w państwie trzecim będącym członkiem Światowej Organizacji Handlu - Klauzula największego uprzywilejowania przewidziana w Układzie ogólnym w sprawie handlu usługami - Wykładnia art. 2 ust. 2 dyrektywy 86/560/EWG zgodna z tą klauzulą





1.     W niniejszym wniosku o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym Finanzgericht Köln (Niemcy) zwrócił się do Trybunału o wykładnię art. 2 ust. 2 trzynastej dyrektywy Rady 86/560/EWG z dnia 17 listopada 1986 r. w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do podatków obrotowych - warunki zwrotu podatku od wartości dodanej podatnikom niemającym siedziby na terytorium Wspólnoty(2) (zwanej dalej „trzynastą dyrektywą”).

2.     Sąd krajowy zmierza w istocie do ustalenia, czy przepis ten należy interpretować w taki sposób, że przewidziana w nim możliwość uzależnienia przez państwa członkowskie dokonywania zwrotu podatku od wartości dodanej (zwanego dalej „VAT”) na rzecz podatników niemających siedziby na terytorium Wspólnoty od zagwarantowania przez państwa trzecie porównywalnych korzyści w dziedzinie podatków obrotowych, nie dotyczy tych państw, które jako strony Układu ogólnego w sprawie handlu usługami (w języku angielskim General Agreement on Trade in Services, zwanego dalej „GATS”) mogą się powoływać na znajdującą się w art. II ust. 1 GATS klauzulę największego uprzywilejowania.

close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00