Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
insert_drive_file

Orzeczenie

Wyrok Trybunału (piąta izba) z dnia 7 czerwca 2007 r. - Manfred Otten przeciwko Landwirtschaftskammer Niedersachsen. - Sprawa C-278/06., sygn. C-278/06

WYROK TRYBUNAŁU (piąta izba)

z dnia 7 czerwca 2007 r.(*)

Rozporządzenie Rady (EWG) nr 3950/92 zmienione rozporządzeniem Rady (WE) nr 1256/1999 - Artykuł 7 ust. 2 - Wygaśnięcie umowy dzierżawy rolnej - Przejściowe nabycie ilości referencyjnej przez wydzierżawiającego niebędącego producentem mleka i niezamierzającego nim zostać - Przeniesienie ilości referencyjnej na producenta za pośrednictwem państwowego biura sprzedaży w możliwie najkrótszym terminie

W sprawie C‑278/06

mającej za przedmiot wniosek o wydanie, na podstawie art. 234 WE, orzeczenia w trybie prejudycjalnym, złożony przez Bundesverwaltungsgericht (Niemcy) postanowieniem z dnia 18 maja 2006 r., które wpłynęło do Trybunału w dniu 26 czerwca 2006 r., w postępowaniu:

Manfred Otten

przeciwko

Landwirtschaftskammer Niedersachsen,

przy udziale:

Jonny’ego Kücka

oraz

Vertreterin des Bundesinteresses beim Bundesverwaltungsgericht,

TRYBUNAŁ (piąta izba),

w składzie: R. Schintgen, prezes izby, A. Borg Barthet i M. Ilešič (sprawozdawca), sędziowie,

rzecznik generalny: Y. Bot,

sekretarz: B. Fülöp, administrator,

uwzględniając procedurę pisemną i po przeprowadzeniu rozprawy w dniu 29 marca 2007 r.,

rozważywszy uwagi przedstawione:

-       w imieniu M. Ottena przez G.-W. Bieńka, Rechtsanwalt,

-       w imieniu Landwirtschaftskammer Niedersachsen przez H. Steggewentz, działającą w charakterze pełnomocnika,

-       w imieniu rządu niemieckiego przez M. Lummę oraz C. Blaschke, działających w charakterze pełnomocników,

-       w imieniu Komisji Wspólnot Europejskich przez J. Schieferera oraz F. Erlbachera oraz przez H. Tserepę‑Lacombe, działających w charakterze pełnomocników,

podjąwszy, po wysłuchaniu rzecznika generalnego, decyzję o rozstrzygnięciu sprawy bez opinii,

wydaje następujący

Wyrok

1       Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym dotyczy wykładni rozporządzenia Rady (EWG) nr 3950/92 z dnia 28 grudnia 1992 r. ustanawiającego dodatkową opłatę wyrównawczą w sektorze mleka i przetworów mlecznych (Dz.U. L 405, str. 1), zmienionego rozporządzeniem Rady (WE) nr 1256/1999 z dnia 17 maja 1999 r. (Dz.U. L 160, str. 73, zwanego dalej „rozporządzeniem nr 3950/92”).

close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00