Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
insert_drive_file

Orzeczenie

Opinia rzecznika generalnego Poiares Maduro przedstawiona w dniu 11 stycznia 2006 r. - Land Oberösterreich przeciwko ČEZ as. - Sprawa C-343/04., sygn. C-343/04

OPINIA RZECZNIKA GENERALNEGO

M. POIARESA MADURA

przedstawiona w dniu 11 stycznia 2006 r.(1)

Sprawa C‑343/04

Land Oberösterreich

przeciwko

ČEZ as

[wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Oberster Gerichtshof (Austria)]

Wykładnia art. 16 pkt 1 lit. a) konwencji brukselskiej - Jurysdykcja wyłączna „w sprawach, których przedmiotem są prawa rzeczowe na nieruchomościach” - Powództwo o zaniechanie immisji oddziałujących na gospodarstwo rolne, powodowanych przez elektrownię atomową położoną na terytorium sąsiedniego państwa trzeciego





1.        Zwykłe sytuacje dnia codziennego są ogólnie postrzegane jako stanowiące źródło kwestii prawnych, które są łatwe do rozstrzygnięcia. Jednakże inaczej jest w przypadku stosunków sąsiedzkich. Nawet jeśli niektóre stosunki sąsiedzkie ilustrują braterstwo, które uzasadnia przysłowie „dobry sąsiad lepszy niż daleki krewny”(2), nie można zapominać, że sąsiedztwo, jak kiedyś zauważył słynny prawnik, zasadniczo „uczy negatywnego braterstwa: toleruj swojego sąsiada i nie krzywdź go”, ponieważ sąsiad jest „często trudniejszy do lubienia lub nawet do nie nienawidzenia, niż nasz daleko mieszkający krewny”(3). Dlatego też stosunki sąsiedzkie często są powodem trudnych i często żywiołowych dysput prawnych.

2.        W ramach niniejszego wniosku o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożonego przez Oberster Gerichtshof Trybunał został skonfrontowany z jasną i klasyczną sytuacją, w której właściciel nieruchomości dąży do zapobieżenia skutkom immisji, które mają mieć swoje źródło na sąsiedniej nieruchomości. Okoliczność, że tylko jedna spośród dwóch nieruchomości, o które chodzi, jest położona na terytorium Austrii, oraz że przedmiotowe immisje pochodzą z elektrowni atomowej, nadaje sprawie charakter transgraniczny i pewien stopień złożoności.

        Niniejsza sprawa będzie analizowana w świetle Konwencji z dnia 27 września 1968 r. o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych() zmienionej Konwencją z dnia 9 października 1978 r. w sprawie przystąpienia Królestwa Danii, Irlandii i Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej(), Konwencją z dnia 25 października 1982 r. w sprawie przystąpienia Republiki Greckiej(), Konwencją z dnia 26 maja 1989 r. w sprawie przystąpienia Królestwa Hiszpanii i Republiki Portugalskiej() oraz Konwencją z dnia 29 listopada 1996 r. w sprawie przystąpienia Republiki Austrii, Republiki Finlandii i Królestwa Szwecji() (zwanej dalej „konwencją brukselską” lub „konwencją”).

close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00