Opinia rzecznika generalnego Geelhoed przedstawiona w dniu 1 grudnia 2005 r. - Franz Egenberger GmbH Molkerei und Trockenwerk przeciwko Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung. - Sprawa C-313/04., sygn. C-313/04
OPINIA RZECZNIKA GENERALNEGO
L. A. GEELHOEDA
przedstawiona w dniu 1 grudnia 2005 r.(1)
Sprawa C‑313/04
Franz Egenberger GmbH Molkerei und Trockenwerk
przeciwko
Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung
Wniosek Verwaltungsgericht Frankfurt am Main (Niemcy) o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym
Ważność art. 25 ust. 1 i art. 35 ust. 2 rozporządzenia Komisji (WE) nr 2535/2001 z dnia 14 grudnia 2001 r. ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1255/1999 odnośnie do ustaleń dotyczących przywozu mleka i przetworów mlecznych i otwarcia kontyngentów taryfowych - Wydanie pozwolenia na przywóz masła nowozelandzkiego na podstawie wniosku, który może zostać złożony tylko w Zjednoczonym Królestwie po okazaniu świadectwa IMA 1 (Inward Monitoring Arrangement) - Naruszenie art. 28, art. 34 ust. 2 i art. 82 akapit pierwszy WE oraz art. 26 ust. 2 i art. 29 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE) 1255/1999 - Naruszenie art. XVII ust. 1 lit. a) porozumienia GATT - Naruszenie art. 1 ust. 3 Porozumienia w sprawie licencjonowania przywozu
I - Wprowadzenie
Niniejsza sprawa, przedłożona przez Verwaltungsgericht Frankfurt am Main (sąd administracyjny we Frankfurcie nad Menem), dotyczy ważności niektórych przepisów rozporządzenia Komisji (WE) 2535/2001 ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) 1255/1999 odnośnie do ustaleń dotyczących przywozu mleka i przetworów mlecznych i otwarcia kontyngentów taryfowych. Sprawa ta podnosi szereg istotnych zagadnień o zasadniczym znaczeniu. Po pierwsze, jaki powinien być właściwy zakres kontroli sądowej aktów prawnych Komisji dotyczących dziedziny rolnictwa co do zgodności z normami prawa wspólnotowego wyższego rzędu, w szczególności z zakazem dyskryminacji? Dokładniej rzecz ujmując, czy kontrola sądowa powinna być w tej dziedzinie zawsze ograniczona? Po drugie, w jakim zakresie Komisja powinna być związana wspólnotowymi regułami konkurencji, w szczególności określonymi w art. 86 ust. 1 WE, ustanawiając przepisy wykonawcze? Po trzecie, czy Trybunał powinien zrewidować swoje orzecznictwo określające okoliczności, w których wtórne prawo wspólnotowe może podlegać kontroli sądowej co do zgodności z prawem WTO? Zagadnienie to z kolei nawiązuje do delikatnego problemu wzajemnych relacji między wspólnotowym porządkiem prawnym oraz prawem WTO. Powrócę do tych zagadnień po przedstawieniu tła niniejszej sprawy.