Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
insert_drive_file

Orzeczenie

Wyrok Trybunału (druga izba) z dnia 27 stycznia 2005 r. - Irmtraud Junk przeciwko Wolfgang Kühnel. - Sprawa C-188/03., sygn. C-188/03

Sprawa C-188/03

Irmtraud Junk

przeciwko

Wolfgangowi Kühnelowi

(wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Arbeitsgericht Berlin)

Dyrektywa 98/59/WE - Zwolnienia grupowe - Konsultacja z przedstawicielami pracowników - Zawiadomienie właściwego organu władzy publicznej- Pojęcie „zwolnienia” - Chwila zwolnienia

Opinia rzecznika generalnego A. Tizzana przedstawiona w dniu 30 września 2004 r.  I-0000

Wyrok Trybunału (druga izba) z dnia 27 stycznia 2005 r.  I-0000

Streszczenie wyroku

1.     Polityka społeczna - Zbliżanie ustawodawstw - Zwolnienia grupowe - Dyrektywa 98/59 - Pojęcie zwolnienia grupowego - Zdarzenie równoznaczne ze zwolnieniem

(dyrektywa Rady 98/59, art. 2-4)

2.     Polityka społeczna - Zbliżanie ustawodawstw - Zwolnienia grupowe - Dyrektywa 98/59 - Procedury konsultacji i zawiadomienia - Obowiązek powstrzymania się przez pracodawcę przed przeprowadzaniem zwolnień przed zakończeniem procedury konsultacji i przed zawiadomieniem właściwych organów

(dyrektywa Rady 98/59, art. 2-4)

1.     Artykuły 2-4 dyrektywy 98/59 w sprawie zbliżania ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do zwolnień grupowych, przewidujące po stronie pracodawcy obowiązki konsultacji i zawiadomienia, należy interpretować w ten sposób, że zdarzeniem równoznacznym ze zwolnieniem jest wyrażenie przez pracodawcę woli rozwiązania umowy o pracę, a faktyczne zakończenie tego stosunku pracy po upływie okresu wypowiedzenia stanowi jedynie skutek decyzji o zwolnieniu.

(por. pkt 36, 39, pkt 1 sentencji)

2.     Pracodawca ma prawo przeprowadzić zwolnienia grupowe po zakończeniu procedury konsultacji przewidzianej w art. 2 dyrektywy 98/59 w sprawie zbliżania ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do zwolnień grupowych i po przewidzianym w art. 3 i 4 tej dyrektywy, zawiadomieniu właściwego organu władzy publicznej o zamiarze zwolnień grupowych.

close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00