Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
insert_drive_file

Orzeczenie

Wyrok Sądu Pierwszej Instancji - 19 maja 2010 r. - Tay Za przeciwko Radzie - Sprawa T-181/08

WYROK SĄDU (ósma izba)

z dnia 19 maja 2010 r.(*)

Wspólna polityka zagraniczna i bezpieczeństwa - Środki ograniczające skierowane przeciwko Myanmarowi - Zamrożenie funduszy - Skarga o stwierdzenie nieważności - Łączona podstawa prawna z art. 60 WE i 301 WE - Obowiązek uzasadnienia - Prawo do obrony - Prawo do skutecznej kontroli sądowej - Prawo do poszanowania własności - Proporcjonalność

W sprawie T‑181/08

Pye Phyo Tay Za, zamieszkały w Yangon (Myanmar), reprezentowany przez D. Andersona, QC, M. Lester, barrister, oraz G. Martina, solicitor,

strona skarżąca,

przeciwko

Radzie Unii Europejskiej, reprezentowanej przez M. Bishopa oraz E. Finnegan, działających w charakterze pełnomocników,

strona pozwana,

popieranej przez

Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej, reprezentowane początkowo przez S. Behzadi-Spencer, działającą w charakterze pełnomocnika, a następnie przez I. Rao, działającą w charakterze pełnomocnika, wspieraną przez D. Bearda, barrister,

oraz przez

Komisję europejską, reprezentowaną przez A. Bordesa, P. Aalta oraz S. Boelaert, działających w charakterze pełnomocników,

interwenienci,

mającej za przedmiot skargę o stwierdzenie nieważności rozporządzenia Rady (WE) nr 194/2008 z dnia 25 lutego 2008 r. w sprawie przedłużenia obowiązywania i wzmocnienia środków ograniczających wobec Birmy/Związku Myanmar, uchylającego rozporządzenie Rady (WE) nr 817/2006 (Dz.U. L 66, s. 1), w zakresie, w jakim nazwisko skarżącego widnieje w wykazie osób, podmiotów i organów, do których znajduje zastosowanie to rozporządzenie,

SĄD (ósma izba),

w składzie: M.E. Martins Ribeiro, prezes, N. Wahl i A. Dittrich (sprawozdawca), sędziowie,

sekretarz: C. Kantza, administrator,

uwzględniając procedurę pisemną i po przeprowadzeniu rozprawy w dniu 8 lipca 2009 r.,

wydaje następujący

Wyrok

 Okoliczności postania sporu

        W dniu 28 października 1996 r. zostały nałożone pewne środki ograniczające wobec Związku Myanmar we wspólnym stanowisku 96/635/WPZiB określonym przez Radę na podstawie art. [12 UE], dotyczącym Birmy/Myanmaru (Dz.U. L 287, s. 1), które następnie było przedłużane i zmieniane, po raz ostatni wspólnym stanowiskiem 2000/346/WPZiB z dnia 26 kwietnia 2000 r. (Dz.U. L 122, s. 1), zanim zostało uchylone i zastąpione wspólnym stanowiskiem 2003/297/WPZiB z dnia 28 kwietnia 2003 r. dotyczącym Birmy/Myanmaru (Dz.U. L 106, s. 36), obowiązującym do dnia 29 kwietnia 2004 r. Środki ograniczające podjęte na mocy wspólnego stanowiska 2003/297 zostały utrzymane przez Radę Unii Europejskiej we wspólnym stanowisku 2004/423/WPZiB z dnia 26 kwietnia 2004 r. odnawiającym środki ograniczające skierowane przeciwko Birmie/Myanmarowi (Dz.U. L 125, s. 61), wzmocnione wspólnym stanowiskiem Rady 2004/730/WPZiB z dnia 25 października 2004 r. w sprawie dodatkowych środków ograniczających skierowanych przeciwko Birmie/Myanmarowi i zmieniającym wspólne stanowisko 2004/423 (Dz.U. L 323, s. 17), zmienione wspólnym stanowiskiem 2005/149/WPZiB z dnia 21 lutego 2005 r. zmieniającym wspólne stanowisko 2004/423 (Dz.U. L 49, s. 37) oraz przedłużone i zmienione wspólnym stanowiskiem Rady 2005/340/WPZiB z dnia 25 kwietnia 2005 r. przedłużającym środki ograniczające skierowane przeciwko Birmie/Myanmarowi i zmieniającym wspólne stanowisko 2004/423 (Dz.U. L 108, s. 88).

close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00