Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Monitor Polski rok 2010 nr 36 poz. 509
Wersja aktualna od 2007-05-25
opcje loupe more_vert
ZAMKNIJ close

Alerty

Monitor Polski rok 2010 nr 36 poz. 509
Wersja aktualna od 2007-05-25
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

MEMORANDUM O POROZUMIENIU

między Ministrem Zdrowia Rzeczypospolitej Polskiej a Ministerstwem Zdrowia Chińskiej Republiki Ludowej o współpracy w dziedzinie ochrony zdrowia i nauk medycznych,

podpisane w Warszawie dnia 25 maja 2007 r.

Memorandum o Porozumieniu

między

Ministrem Zdrowia Rzeczypospolitej Polskiej

a

Ministerstwem Zdrowia Chińskiej Republiki Ludowej

o współpracy w dziedzinie ochrony zdrowia i nauk medycznych

Minister Zdrowia Rzeczypospolitej Polskiej i Ministerstwo Zdrowia Chińskiej Republiki Ludowej, zwani dalej „Stronami”, wyrażając wolę współpracy w dziedzinie ochrony zdrowia i nauk medycznych, uzgodnili następujące Memorandum o Porozumieniu:

Artykuł 1

Strony uzgodniły kontynuację i rozwój współpracy głównie w następujących dziedzinach:

1) transplantologia,

2) onkologia,

3) kardiologia,

4) choroby dróg oddechowych,

5) chirurgia plastyczna,

6) zakażenia i choroby zakaźne, w szczególności SARS, AIDS oraz ptasia grypa,

7) zdrowie psychiczne,

8) podstawowa opieka zdrowotna, w szczególności opieka nad matką i dzieckiem oraz profilaktyczna opieka zdrowotna nad uczniami.

Artykuł 2

Strony, w miarę potrzeb i możliwości, będą przekazywać sobie informacje dotyczące przepisów prawnych obowiązujących w obu państwach oraz dokumenty, publikacje i materiały dotyczące oświaty zdrowotnej.

Artykuł 3

Strony będą wzajemnie zapraszać specjalistów i pracowników naukowych do udziału w konferencjach naukowych. Strona zapraszająca powiadomi Stronę zapraszaną o programie konferencji z trzymiesięcznym wyprzedzeniem.

Artykuł 4

Strony będą dokonywać wymiany specjalistów i pracowników naukowych w celu prowadzenia wspólnych prac i badań naukowych na łączny okres trzydziestu tygodni rocznie. Strony będą sobie przekazywać, na trzy miesiące przed wizytą, informacje zawierające dane osobowe specjalistów, zajmowane przez nich stanowiska, ich specjalizacje i znajomość języków obcych oraz program i czas trwania wizyty.

Artykuł 5

Strona wysyłająca zapewni, aby specjaliści i pracownicy naukowi uczestniczący w wymianie w ramach realizacji niniejszego Memorandum o Porozumieniu posiadali ubezpieczenie (polisę) na wypadek nagłych zachorowań lub nieszczęśliwych wypadków, chyba, że prawo do świadczeń opieki zdrowotnej wynika z przepisów prawnych Państwa przyjmującego.

Artykuł 6

Podczas wymian specjalistów i pracowników naukowych w ramach niniejszego Memorandum o Porozumieniu, koszty pobytu w państwie Strony przyjmującej będą ponoszone zgodnie z obecnymi postanowieniami Polsko-Chińskiej Komisji Współpracy Naukowo-Technicznej.

Artykuł 7

Strony będą popierać i promować nawiązywanie bezpośredniej współpracy i wymiany pomiędzy jednostkami ochrony zdrowia obu państw. Zobowiązania finansowe wynikające z takiej współpracy będą. ponoszone z budżetów zainteresowanych jednostek obu państw.

Artykuł 8

Z dniem wejścia w życie niniejszego Memorandum o Porozumieniu traci moc Porozumienie o Współpracy między Polską Rzecząpospolitą Ludową a Chińską Republiką Ludową w dziedzinie ochrony zdrowia i nauk medycznych, podpisane w Pekinie dnia 21 czerwca 1984 roku.

Artykuł 9

1. Niniejsze Memorandum o Porozumieniu wejdzie w życie w dniu podpisania i będzie obowiązywać przez pięć lat oraz będzie automatycznie przedłużone na kolejne pięć lat, o ile któraś ze Stron nie wypowie go drogą pisemnego powiadomienia na sześć miesięcy przed datą wygaśnięcia.

2. Zgodnie z zapisami niniejszego Memorandum o Porozumieniu, po wypowiedzeniu niniejszego Memorandum o Porozumieniu rozpoczęte wymiany lub programy współpracy będą realizowane do czasu ich zakończenia.

infoRgrafika

Wersja chińska

Wersja angielska

Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00