POROZUMIENIE
z dnia 5 sierpnia 2009 r.
między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Federalnej Niemiec o wygaśnięciu Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Federalnej Niemiec o małym ruchu granicznym, sporządzonej w Bonn dnia 6 listopada 1992 r.
Ministerstwo Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej
DPT I 2265-33-2007/AN/141
Ambasada Republiki Federalnej Niemiec
w Warszawie
Ministerstwo Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej przesyła wyrazy szacunku Ambasadzie Republiki Federalnej Niemiec w Warszawie i w nawiązaniu do ustaleń między Ministerstwami Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej i Republiki Federalnej Niemiec ma zaszczyt zaproponować, na podstawie artykułu 54 b Konwencji Wiedeńskiej o prawie traktatów z dnia 23 maja 1969 r., obustronne uznanie za wygasłą Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Federalnej Niemiec o małym ruchu granicznym, sporządzonej w Bonn dnia 6 listopada 1992 r.
Ambasada Republiki Federalnej Niemiec w Warszawie
Sygn. akt: RK 511.13
Nota nr 191/2009
Ministerstwo Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej
Nota werbalna
Ambasada Republiki Federalnej Niemiec ma zaszczyt potwierdzić otrzymanie noty Ministerstwa Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej nr DPT I 2265-33-2007/AN/141 z dnia 2 lipca 2009 r., która w wersji niemieckiej ma następujące brzmienie:
„Ministerstwo Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej przesyła wyrazy szacunku Ambasadzie Republiki Federalnej Niemiec w Warszawie i w nawiązaniu do ustaleń między Ministerstwami Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej i Republiki Federalnej Niemiec ma zaszczyt zaproponować, na podstawie artykułu 54 b Konwencji Wiedeńskiej o prawie traktatów z dnia 23 maja 1969 r., obustronne uznanie za wygasłą Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Federalnej Niemiec o małym ruchu granicznym, sporządzonej w Bonn dnia 6 listopada 1992 r.
Ministerstwo Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej proponuje, aby w przypadku wyrażenia zgody przez Rząd Republiki Federalnej Niemiec na powyższe, niniejsza nota oraz odpowiedź na nią stanowiły Porozumienie między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Federalnej Niemiec, które wejdzie w życie z datą noty stanowiącej odpowiedź.
Ministerstwo Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej proponuje, aby w przypadku wyrażenia zgody przez Rząd Republiki Federalnej Niemiec na powyższe, niniejsza nota oraz odpowiedź na nią stanowiły Porozumienie między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Federalnej Niemiec, które wejdzie w życie z datą noty stanowiącej odpowiedź.
Niniejsze porozumienie w języku polskim i niemieckim posiada jednakową moc obowiązującą.
Ministerstwo Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej korzysta z okazji, aby ponowić Ambasadzie Republiki Federalnej Niemiec wyrazy wysokiego poważania.
Warszawa, dnia 2 lipca 2009 r.
Niniejsze porozumienie w języku polskim i niemieckim posiada jednakową moc obowiązującą.
Ministerstwo Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej korzysta z okazji, aby ponowić Ambasadzie Republiki Federalnej Niemiec wyrazy wysokiego poważania.”.
Ambasada Republiki Federalnej Niemiec ma zaszczyt poinformować Ministerstwo Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej, że Rząd Republiki Federalnej Niemiec wyraża zgodę na propozycję Rządu Rzeczypospolitej Polskiej. W związku z powyższym nota Ministerstwa Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 2 lipca 2009 r. oraz niniejsza nota będąca odpowiedzią na nią stanowią Porozumienie między Rządem Republiki Federalnej Niemiec a Rządem Rzeczypospolitej Polskiej o wygaśnięciu Umowy między Rządem Republiki Federalnej Niemiec a Rządem Rzeczypospolitej Polskiej o małym ruchu granicznym, sporządzonej w Bonn dnia 6 listopada 1992 r., które wejdzie w życie z datą niniejszej noty.
Niniejsze porozumienie w języku niemieckim i polskim ma jednakową moc obowiązującą.
Ambasada Republiki Federalnej Niemiec korzysta z okazji, aby ponowić Ministerstwu Spraw Zagranicznych Rzeczypospolitej Polskiej wyrazy najwyższego poważania.
Warszawa, dnia 5 sierpnia 2009 r.
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00