Formularz
VAP-1 Deklaracja dla podatku od towarów i usług, sygn. VAP-1
Podstawa prawna:
Ustawa z dnia 11 marca 2004 r. o podatku od towarów i usług (Dz. U. z 2011 r. Nr 177, poz.1054).
Wersja polska
Podstawa prawna:
Art. 134b ust. 1 – 3 ustawy z dnia 11 marca 2004 r. o podatku od towarów i usług (Dz. U. z 2011 r. Nr 177, poz.1054) zwanej dalej „ustawą”.
Składający:
Podatnicy świadczący na terytorium Polski wyłącznie usługi międzynarodowego przewozu drogowego, polegające na okazjonalnym przewozie osób autobusami zarejestrowanymi na terytorium państwa członkowskiego innym niż terytorium Polski, posiadający siedzibę działalności gospodarczej lub stałe miejsce prowadzenia działalności gospodarczej, z którego świadczą te usługi, a w przypadku braku takiej siedziby działalności gospodarczej lub stałego miejsca prowadzenia działalności gospodarczej – posiadający stałe miejsce zamieszkania albo zwykłe miejsce pobytu na terytorium państwa członkowskiego innym niż terytorium Polski, niekorzystający z możliwości odliczania podatku naliczonego, otrzymania zwrotu tego podatku lub zwrotu różnicy podatku, o której mowa w art. 87 ust. 1 ustawy – zidentyfikowani jako „podatnik VAT – przewozy okazjonalne”.
Termin składania:
Do 25. dnia miesiąca następującego po kwartale,w którym powstał obowiązek podatkowy.
Termin zapłaty:
Kwotę podatku w złotych polskich należy wpłacić w terminie do 25. dnia miesiąca następującego po kwartale, w którym powstał obowiązek podatkowy.
Wersja angielska
VALUE ADDED TAX RETURN Legal basis: Art. 134b (1-3) of the Goods and Services Tax Act of 11 March 2004 (Dz. U. 2011, vol. 177, item 1054), hereinafter referred to as „the Act”. Submitted by: The taxable persons who provide in Poland exclusively the international carriage services by road referring to occasional carriage of passengers by buses registered in the Member State other than Poland, who have a seat or a fixed establishment from which supply services or if there is no such a seat or a fixed establishment, they have a permanent address or a usual residence in the Member State other than Poland, who do not deduct the input VAT, do not receive refund of the input VAT or the tax surplus as referred to in art. 87(1) of the Act, registered as “VAT taxable person - occasional carriage”. Deadline for submitting: By the 25 day of the month following the quarter, when chargeable event occurred. Deadline for paying: The tax shall be paid in Polish currency by the 25 th day of the month following the quarter, when chargeable event occurred
Wersja niemiecka
ERKLÄRUNG FÜR MEHRWERTSTEUER Rechtsgrundlage: Der Art. 134b Abs. 1 - 3 des Gesetzes vom 11. März 2004 über Mehrwertsteuer (Dz. U. aus dem Jahre 2011 Nr. 177, Position Nr. 1054), das weiter als "Gesetz" bezeichnet ist. Der/die Einreichende: Die im Gebiet Polens ausschließlich die Dienstleistungen der internationalen Straßenbeförderung erbringenden Steuerpflichtiger, die auf gelegentliche /Beförderung von Personen mit den auf dem Gebiet eines anderen Mitgliedstaatesals das Gebiet Polens registrierten Bussen beruhen, die den Sitz seiner wirtschaftlichen Tätigkeit oder eine feste Niederlassung haben, von der diese Dienstleistungen erbringen, und im Falle der Ermangelung eines solchen Sitzes oder einer solchen festen Niederlassung – die den Wohnsitz oder den gewöhnlichen Aufenthaltsort auf dem Gebiet eines anderen Mitgliedstaates als das Gebiet Polens besitzenden Steuerpflichtiger, die die Möglichkeit nicht besitzen, die Mehrwertsteuer abzuziehen, die Rückerstattung dieser Steuer oder die Rückerstattung der Differenz die Steuer zu erhalten, über die die Rede im Art. 87 Abs. 1 des Gesetzes – die Identifizierten als „MwSt-Pflichtiger – gelegentliche Beförderungen”. Einreichungs: Bis zum 25. Tag des Monats, der nach dem Vierteljahr, in dem die Steueranspruch entstanden ist, folgt. Termin der Steuerzahlung: Der Steuerbetrag in PLN muss im Termin bis zum 25. Tag des Monats, der nach dem Vierteljahr folgt, in dem die Steueranspruch entstanden ist, eingezahlt werden
-
keyboard_arrow_right
-
keyboard_arrow_right
-
keyboard_arrow_right
-
keyboard_arrow_right
-
keyboard_arrow_right