Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
insert_drive_file

Orzeczenie

Opinia rzecznika generalnego A.M. Collinsa przedstawiona w dniu 2 marca 2023 r. XXX i XXX przeciwko État belge., sygn. połączone C-711/21 i C-712/21

 OPINIA RZECZNIKA GENERALNEGO

ANTHONY’EGO MICHAELA COLLINSA

przedstawiona w dniu 2 marca 2023 r. (1)

Sprawy połączone C‑711/21 i C‑712/21

XXX (C‑711/21)

XXX (C‑712/21)

przeciwko

État belge, reprezentowanemu przez Secrétaire d’État à l’Asile et la Migration

[wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Conseil d’État (radę stanu, Belgia)]

Odesłanie prejudycjalne – Polityka imigracyjna – Karta praw podstawowych Unii Europejskiej – Artykuły 4, 7 i 47 – Dyrektywa 2008/115/WE – Powrót nielegalnie przebywających obywateli państw trzecich – Decyzja nakazująca powrót – Zmiana okoliczności dotyczących życia rodzinnego i stanu zdrowia obywatela państwa trzeciego zaistniała po wydaniu decyzji nakazującej powrót – Powołanie się na zmianę okoliczności po zakończeniu postępowania w przedmiocie udzielenia ochrony międzynarodowej – Termin powołania się na zmianę okoliczności – Artykuł 267 TFUE – Dalsze istnienie sporu w postępowaniu głównym – Obowiązek dokonania weryfikacji przez sąd odsyłający – Zasada lojalnej współpracy – Artykuł 4 ust. 3 TUE – Dopuszczalność odesłania prejudycjalnego

I. Wprowadzenie

1.

Rozpatrywane wnioski o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym dotyczą dwóch decyzji nakazujących powrót wydanych przez organy belgijskie w stosunku do skarżących w postępowaniu głównym (zwanych dalej „skarżącymi”) w następstwie odrzucenia ich wniosków o udzielenie ochrony międzynarodowej. Conseil d’État (rada stanu, Belgia) () zwraca się do Trybunału Sprawiedliwości o wydanie orzeczenia w przedmiocie zgodności decyzji nakazujących powrót z art. 4, 7 i 47 Karty praw podstawowych Unii Europejskiej (zwanej dalej „kartą”) oraz art. 5, art. 6 ust. 6 i art. 14 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/115/WE z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie wspólnych norm i procedur stosowanych przez państwa członkowskie w odniesieniu do powrotów nielegalnie przebywających obywateli państw trzecich () (zwanej dalej „dyrektywą powrotową”). W tym kontekście Conseil d''État (rada stanu) dąży do ustalenia, czy sąd dokonujący kontroli legalności tych decyzji nakazujących powrót musi uwzględnić zmiany w życiu rodzinnym lub stanie zdrowia skarżących zaistniałe po podtrzymaniu decyzji, którymi oddalono złożone przez skarżących wnioski o udzielenie ochrony międzynarodowej.

close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00