Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
oczekujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2024 poz. 2601
Wersja oczekująca od dnia notyfikacji
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2024 poz. 2601
Wersja oczekująca od dnia notyfikacji
Akt prawny
oczekujący
ZAMKNIJ close

Alerty

PROTOKÓŁ DODATKOWY DO UMOWY MIĘDZY EUROPEJSKĄ WSPÓLNOTĄ GOSPODARCZĄ A REPUBLIKĄ ISLANDII

UNIA EUROPEJSKA,

oraz

ISLANDIA

UWZGLĘDNIAJĄC umowę między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Republiką Islandii podpisaną dnia 22 lipca 1972 r. oraz dotychczasowe ustalenia dotyczące handlu rybami i produktami rybołówstwa między Islandią a Wspólnotą,

UWZGLĘDNIAJĄC Protokół dodatkowy do Umowy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Islandią w sprawie postanowień szczegółowych mających zastosowanie w latach 2014-2021 do przywozu do Unii Europejskiej niektórych ryb i produktów rybołówstwa, w szczególności jego art. 1,

POSTANOWIŁY ZAWRZEĆ NINIEJSZY PROTOKÓŁ:

Artykuł 1

1. Postanowienia szczególne regulujące przywóz do Unii Europejskiej niektórych ryb i produktów rybołówstwa pochodzących z Islandii są określone w niniejszym protokole i w załączniku do niego. Roczne bezcłowe kontyngenty taryfowe są określone w załączniku do niniejszego protokołu. Wspomniane kontyngenty taryfowe stosuje się od dnia, w którym tymczasowe stosowanie niniejszego protokołu staje się skuteczne, zgodnie z procedurami określonymi w art. 4 ust. 3, do dnia 30 kwietnia 2028 r.

2. Pod koniec tego okresu umawiające się strony ocenią potrzebę utrzymania szczególnych postanowień, o których mowa w ust. 1, oraz w razie potrzeby dokonają przeglądu poziomu kwot, uwzględniając wszystkie przedmiotowe interesy.

Artykuł 2

1. Kontyngenty taryfowe stosuje się od dnia, w którym tymczasowe stosowanie niniejszego protokołu staje się skuteczne, zgodnie z procedurami określonymi w art. 4 ust. 3.

2. Wielkość kontyngentów taryfowych jest określona w załączniku do niniejszego protokołu. Pierwszy kontyngent taryfowy będzie dostępny od daty rozpoczęcia tymczasowego stosowania niniejszego protokołu do dnia 30 kwietnia 2024 r. Począwszy od dnia 1 maja 2024 r. corocznie, na okres od dnia 1 maja do dnia 30 kwietnia, przydzielane będą kolejne kontyngenty taryfowe, do dnia zakończenia okresu, o którym mowa w art. 1 niniejszego protokołu.

3. Wielkość kontyngentów taryfowych na okres od dnia 1 maja 2021 r. do dnia rozpoczęcia tymczasowego stosowania niniejszego protokołu jest przydzielana proporcjonalnie i zostaje udostępniona do końca okresu, o którym mowa w art. 1 niniejszego protokołu.

4. W przypadku gdy kontyngenty taryfowe, o których mowa w art. 1, nie zostaną wyczerpane w okresie, o którym mowa w art. 1, oraz w przypadku gdy kolejny protokół ustanawiający bezcłowe kontyngenty taryfowe na te same produkty nie jest stosowany tymczasowo, przywozu z Islandii w odniesieniu do pozostałej skumulowanej wielkości tych kontyngentów taryfowych można dokonać w okresie dwóch lat po zakończeniu okresu, o którym mowa w art. 1, ale nie dłuższym niż tymczasowe stosowanie kolejnego protokołu ustanawiającego bezcłowe kontyngenty taryfowe na te same produkty.

Art. 3.

Artykuł 3

Regułami pochodzenia obowiązującymi w odniesieniu do kontyngentów taryfowych wymienionych w załączniku do niniejszego protokołu są reguły określone w protokole 3 do umowy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Islandią podpisanej dnia 22 lipca 1972 r.

Artykuł 4

1. Niniejszy protokół jest ratyfikowany lub zatwierdzony przez strony zgodnie z ich procedurami wewnętrznymi. Dokumenty ratyfikacyjne lub zatwierdzające składa się w Sekretariacie Generalnym Rady Unii Europejskiej.

2. Protokół wchodzi w życie pierwszego dnia drugiego miesiąca po złożeniu ostatniego dokumentu ratyfikacyjnego lub zatwierdzającego.

3. Do czasu zakończenia procedur, o których mowa w ust. 1 i 2, niniejszy protokół stosuje się tymczasowo od pierwszego dnia trzeciego miesiąca następującego po złożeniu w tym celu ostatniej notyfikacji.

Art. 5.

Artykuł 5

Niniejszy protokół, sporządzony w jednym egzemplarzu w języku angielskim, bułgarskim, chorwackim, czeskim, duńskim, estońskim, fińskim, francuskim, greckim, hiszpańskim, irlandzkim, islandzkim, litewskim, łotewskim, maltańskim, niderlandzkim, niemieckim, polskim, portugalskim, rumuńskim, słowackim, słoweńskim, szwedzkim, węgierskim i włoskim, przy czym tekst w każdym z tych języków jest na równi autentyczny, zostaje złożony w Sekretariacie Generalnym Rady Unii Europejskiej, który przekaże każdej ze stron jego uwierzytelniony odpis.

Image 1

Image 2

ZAŁĄCZNIK

POSTANOWIENIA SZCZEGÓLNE, O KTÓRYCH MOWA W ART. 1 PROTOKOŁU

Unia Europejska otwiera następujące roczne bezcłowe kontyngenty taryfowe na produkty pochodzące z Islandii poza już istniejącymi stałymi bezcłowymi kontyngentami taryfowymi:

Kod CN

Opis produktów

Roczna (od dnia 1 maja do dnia 30 kwietnia) wielkość kontyngentu taryfowego wyrażona jako masa netto, chyba że określono inaczej (1)

0303 51 00

Śledzie (Clupea harengus i clupea pallasii) (2), zamrożone

400 ton

0306 15 00

Homarzec (Nephrops norvegicus), nawet wędzone, nawet w skorupach, włącznie z homarzcem w skorupach, gotowanym na parze lub w wodzie, zamrożone

100 ton

0304 49 50

Filety z karmazyny (Sebastes spp.), świeże lub schłodzone

2 500 ton

1604 19 92

1604 20 90

Przetwory z dorsza i pozostałych ryb

2 000 ton

Świeże lub schłodzone

5 500 ton

0302 23 00

Sole (Solea spp.)

0302 24 00

Turboty (skarpie) (Psetta maxima)

0302 29

Smuklice (Lepidorhombus spp.) i pozostałe płastugi, z wyłączeniem filetów rybnych i pozostałego mięsa rybiego

Ex03025990

Ryby z rodzin Bregmacerotidae, Euclichthyidae, Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae i Muraenolepididae

0302 82 00

Rajowate (Rajidae)

0302 89 50

Żabnice (Lophius spp.)

0302 89 90

Ryby, świeże lub schłodzone, gdzie indziej niewymienione

0303 32 00

Gładzice (Pleuronectes platessa), zamrożone

0303 39 85

Płastugokształtne, zamrożone

Ex03035990

Makrele kanagurta, zamrożone (Rastrelliger spp.)

Ex03036990

Ryby z rodzin Bregmacerotidae, Euclichthyidae, Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae i Muraenolepididae, zamrożone

0303 82 00

Rajowate (Rajidae), zamrożone

0303 89 90

Ryby zamrożone, gdzie indziej niewymienione

0303 99 00

Rybie płetwy, głowy, ogony, pęcherze pławne i pozostałe jadalne odpadki rybne, zamrożone

0304 43 00

Filety z płastug (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Soleidae, Scophthalmidae i Citharidae), świeże lub schłodzone

Ex03044490

Filety z ryb z rodzin Bregmacerotidae, Euclichthyidae, Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae i Muraenolepididae, świeże lub schłodzone

0304 46

Filety z antar, świeże lub schłodzone

0304 49 10

Filety z ryb słodkowodnych, świeże lub schłodzone

0304 49 90

Filety z pozostałych ryb, gdzie indziej niewymienione, świeże lub schłodzone

0304 95 10

Surimi, zamrożone

0305 39 10

Filety z łososia, solone lub w solance, ale niewędzone

50 ton

0305 42 00

Śledź atlantycki, wędzony

0305 69 50

Łosoś, solony lub w solance

0305 41 00

Łosoś, wędzony, w tym filety

0305 72 00

Rybie głowy, ogony i pęcherze pławne, wędzone, suszone, solone lub w solance

1 950 ton

0305 79 00

Rybie płetwy i pozostałe jadalne odpadki rybne, wędzone, suszone, solone lub w solance

0305 43 00

Pstrągi i trocie (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache i Oncorhynchus chrysogaster), wędzone

0305 49 80

Pozostałe ryby wędzone

1604 11 00

1604 20 10

Łosoś przetworzony lub zakonserwowany, cały lub w kawałkach (z wyłączeniem mielonego)

1605 61 00

Strzykwy, przetworzone lub zakonserwowane

1605 62 00

Jeżowce, przetworzone lub zakonserwowane

0302 22 00

Gładzice (Pleuronectes platessa), świeże lub schłodzone

2 500 ton

0302 59 20

Witlinki (Merlangius merlangus), świeże lub schłodzone

0304 49 10

Filety z ryb słodkowodnych, gdzie indziej niewymienione, świeże lub schłodzone

0304 52 00

Mięso, nawet rozdrobnione, z Salmonidae, świeże lub schłodzone

0304 89 10

Filety z ryb słodkowodnych, gdzie indziej niewymienione, zamrożone

0305 69 80

Pozostałe ryby, solone lub w solance

0304 82 10

0304 82 90

Filety z pstrąga (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae), zamrożone

0302 59 40

Molwy (Molva spp.), świeże lub schłodzone

0305 53 90

Ryby z rodzin Bregmacerotidae, Euclichthyidae, Gadidae, Macrouridae, Melanonidae, Merlucciidae, Moridae i Muraenolepididae, inne niż dorsze, suszone

0303 14 20

0303 14 90

Pstrągi (Oncorhynchus mykiss), z głowami i skrzelami, wypatroszone, zamrożone

0304 82 10

Pstrągi (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus), zamrożone, filety z pstrąga (Oncorhynchus mykiss), zamrożone, ważące powyżej 400 g sztuka

0302 14 00

Łosoś atlantycki (Salmo salar) i głowacica dunajska, świeże lub schłodzone

0303 13 00

Łosoś atlantycki (Salmo salar) i głowacica dunajska (Hucho hucho), zamrożone

0304 41 00

Filety z łososia czawycza (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou and Oncorhynchus rhodurus), łososia atlantyckiego (Salmo salar) oraz głowacicy dunajskiej (Hucho hucho), świeże lub schłodzone

0304 81 00

Filety z łososia czawycza (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou and Oncorhynchus rhodurus), łososia atlantyckiego (Salmo salar) oraz głowacicy dunajskiej (Hucho hucho), zamrożone


(1) Ilości podawane są zgodnie z art. 2 ust. 3 niniejszego protokołu.

(2) Korzystanie z kontyngentu taryfowego nie przysługuje w odniesieniu do towarów zgłoszonych do dopuszczenia do swobodnego obrotu w okresie od dnia 15 lutego do dnia 15 czerwca.

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00