Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
oczekujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2024 poz. 2507
Wersja oczekująca od 2024-10-17
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2024 poz. 2507
Wersja oczekująca od 2024-10-17
Akt prawny
oczekujący
ZAMKNIJ close

Alerty

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2024/2507

z dnia 26 września 2024 r.

w sprawie zmiany i sprostowania rozporządzenia wykonawczego (UE) 2020/1201 w sprawie środków zapobiegających wprowadzaniu do Unii i rozprzestrzenianiu się w niej organizmu Xylella fastidiosa (Wells et al.) oraz zmiany rozporządzenia wykonawczego (UE) 2020/1770 w sprawie wykazu gatunków roślin, które nie są zwolnione z wymogu dotyczącego kodu identyfikacyjnego w paszportach roślin

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/2031 z dnia 26 października 2016 r. w sprawie środków ochronnych przeciwko agrofagom roślin, zmieniające rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 228/2013, (UE) nr 652/2014 i (UE) nr 1143/2014 oraz uchylające dyrektywy Rady 69/464/EWG, 74/647/EWG, 93/85/EWG, 98/57/WE, 2000/29/WE, 2006/91/WE i 2007/33/WE (1), w szczególności jego art. 28 ust. 1 lit. a), d), e), f), h), art. 28 ust. 2 oraz art. 83 ust. 3,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2020/1201 (2) przewidziano środki zapobiegające wprowadzaniu do Unii i dalszemu rozprzestrzenianiu się w niej organizmu Xylella fastidiosa (Wells et al.) („określony agrofag”).

(2)

W oparciu o doświadczenia zdobyte podczas stosowania rozporządzenia wykonawczego (UE) 2020/1201 od sierpnia 2020 r. należy zmienić niektóre jego przepisy.

(3)

Brak jest jasności co do tożsamości odpowiednich wektorów określonego agrofaga. W związku z tym oraz na podstawie wiedzy uzyskanej w związku z występowaniem określonego agrofaga odpowiednie wektory należy zdefiniować jako owady z rzędu Cicadomorpha, o których wiadomo, że przenoszą określonego agrofaga na rośliny, lub wszelkie inne owady, co do których istnieje podejrzenie, że przenoszą określonego agrofaga na rośliny.

(4)

Określonego agrofaga wykryto w wykazujących objawy zakażenia roślinach, które nie są wymienione jako rośliny żywicielskie. W związku z tym w przypadku podejrzenia zakażenia zakres corocznych kontroli występowania zgodnie z art. 2 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2020/1201 powinien obejmować inne gatunki roślin oprócz roślin żywicielskich. Ponadto, aby zapewnić wczesne wykrywanie określonego agrofaga, zakres kontroli występowania powinien obejmować możliwość kontroli występowania określonego agrofaga w wektorach.

(5)

Ponadto na obszarach, na których nie stwierdzono występowania agrofaga, czasami dla państw członkowskich lub państw trzecich uciążliwe jest przeprowadzanie kontroli występowania w celu wykrycia poziomu występowania zakażonych roślin wynoszącego 1 % przy poziomie ufności wynoszącym co najmniej 80 %. W związku z tym w art. 2 ust. 4, art. 28 lit. a) i art. 29 lit. a) nie jest konieczne określenie poziomu ufności i szacowanego nasilenia. Zamiast tego państwa członkowskie i państwa trzecie powinny mieć możliwość decydowania o poziomie ufności i szacowanym nasileniu w kontrolach występowania przeprowadzanych na ich terytoriach, zgodnie z wytycznymi Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności („Urząd”) dotyczącymi miarodajnych pod względem statystycznym i opartych na analizie ryzyka kontroli występowania Xylella fastidiosa (3).

(6)

Z myślą o zapewnieniu odpowiedniego poziomu ochrony fitosanitarnej w art. 2 należy również doprecyzować, że w przypadku wykrycia określonego agrofaga w wektorze należy zintensyfikować kontrole występowania w kierunku wykrycia zakażonego wektora, tak aby wykryć rośliny zakażone określonym agrofagiem.

(7)

Należy uściślić, że w przypadku gdy ze względu na warunki ekoklimatyczne określony agrofag nie może zadomowić się na otwartej przestrzeni, kontrole występowania, o których mowa w art. 2 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2020/1201, zamiast na otwartej przestrzeni należy przeprowadzać wyłącznie w odpowiednich miejscach, w których występowanie roślin żywicielskich może stwarzać ryzyko rozprzestrzeniania się określonego agrofaga na terytorium Unii.

(8)

Ponadto w świetle odpowiedniego zagrożenia fitosanitarnego należy uściślić w art. 4 ust. 1 akapit pierwszy rozporządzenia wykonawczego (UE) 2020/1201, że obszar wyznaczony należy ustanowić wyłącznie w przypadku urzędowego potwierdzenia występowania określonego agrofaga w roślinach.

(9)

Niezależnie od konieczności przeprowadzania kontroli występowania przy stosowaniu odstępstwa polegającego na nieustanawianiu obszaru wyznaczonego zgodnie z art. 5 ust. 3 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2020/1201, uzasadnione jest skrócenie do 1 roku obowiązku przeprowadzania corocznych kontroli występowania na podstawie art. 5 ust. 4 tego rozporządzenia. Aby jednak zapewnić wiarygodność tych kontroli występowania, należy wskazać, że muszą one polegać na pobieraniu próbek do przeprowadzania testów z wykorzystaniem badań molekularnych wymienionych w tym rozporządzeniu, poprzez wskazanie minimalnego poziomu ufności i szacowanego nasilenia w takich kontrolach występowania.

(10)

Podczas stosowania art. 7 ust. 1 lit. e) rozporządzenia wykonawczego (UE) 2020/1201 wynikły pewne wątpliwości. W celu zapewnienia jasności należy określić, że rośliny, które poddano testom i które uzyskały wynik ujemny na obecność określonych agrofagów, nie muszą być usuwane.

(11)

Zakres odstępstwa od art. 7 ust. 1 lit. b), c) i d), o którym mowa w art. 7 ust. 3, należy rozszerzyć na stare lub inne drzewa o szczególnej wartości społecznej, kulturowej lub środowiskowej, aby spełnić oczekiwania społeczne dotyczące ochrony tych drzew.

(12)

Aby umożliwić optymalne wykorzystanie zasobów, przy stosowaniu środków zwalczania należy zezwolić państwom członkowskim, aby nie musiały natychmiast pobierać próbek i przeprowadzać testów tych określonych roślin, których nie uznano za zakażone na tym obszarze wyznaczonym w ciągu ostatnich 2 lat. W celu zapewnienia odpowiedniego poziomu ochrony fitosanitarnej należy jednak włączyć te rośliny do zakresu kontroli występowania, które mają być przeprowadzane corocznie na obszarach wyznaczonych opisanych w art. 10 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2020/1201.

(13)

W art. 8 i 14 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2020/1201 należy określić, że odpowiednie zabiegi fitosanitarne przed usunięciem roślin i w trakcie ich usuwania powinny być stosowane w szczególności w sezonie lotów wektorów. Ponadto w art. 8 należy wprowadzić wyraźne rozróżnienie między obszarami rolnymi a innymi obszarami, ponieważ od czasu przyjęcia rozporządzenia wykonawczego (UE) 2020/1201 pojawy określonego agrofaga wykryto na obszarach innych niż obszary rolne.

(14)

W art. 9 i 16 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2020/1201 przewidziano możliwość nieniszczenia drewna usuniętych roślin, jeżeli drewno to poddano odpowiednim zabiegom fitosanitarnym. Doświadczenie pokazało jednak, że konieczne jest dalsze doprecyzowanie, iż właściwe organy powinny zapewnić, by drewno to było wolne od liści i gałęzi, co ma zapobiec ryzyku rozprzestrzeniania się określonego agrofaga.

(15)

W następstwie kontroli występowania przeprowadzonych na podstawie art. 10 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2020/1201 Portugalia potwierdziła, że zwalczenie określonego agrofaga w kilku sołectwach w gminach Espinho, Gondomar, Maia, Matosinhos, Porto, Santa Maria da Feira i Vila Nova de Gaia w regionie Porto nie jest już możliwe.

(16)

Należy zatem dodać te sołectwa do odpowiedniego wykazu stref zakażonych, określonego w załączniku III do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2020/1201.

(17)

W przypadku stref zakażonych objętych ograniczeniem rozprzestrzeniania należy zmniejszyć z 5 do 2 km obszar, na którym istnieje konieczność przeprowadzania corocznych kontroli występowania w strefie zakażonej przylegającej do strefy buforowej. To zmniejszenie obszaru pozwoli lepiej ukierunkować dostępne zasoby na zapobieganie rozprzestrzenianiu się określonego agrofaga.

(18)

W strefach zakażonych objętych ograniczeniem rozprzestrzeniania, ale poza obszarem, o którym mowa w art. 15 ust. 2 lit. a) rozporządzenia wykonawczego (UE) 2020/1201, należy zezwolić na sadzenie i szczepienie roślin należących do tego samego gatunku, które zostały poddane testom i uznane za wolne od określonego agrofaga na podstawie kontroli występowania przeprowadzonych w strefie zakażonej co najmniej w ciągu ostatnich 2 lat.

(19)

Zgodnie z art. 19 lit. a) rozporządzenia wykonawczego (UE) 2020/1201 przemieszczanie określonych roślin jest dozwolone, jeżeli były one uprawiane podczas całego cyklu produkcyjnego w zatwierdzonym miejscu lub znajdowały się w takim miejscu co najmniej w ciągu ostatnich 3 lat. Okres ten należy skrócić z 3 lat do 1 roku, mając na uwadze istniejące odpowiednie środki gwarantujące, że rośliny są wolne od określonego agrofaga.

(20)

W art. 23 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2020/1201 ustanowiono przepisy dotyczące przemieszczania roślin, które były uprawiane przez część ich życia na obszarze wyznaczonym. Należy doprecyzować, że w odniesieniu do stref zakażonych rośliny muszą również spełniać wymogi określone w art. 18, aby były zgodne ze szczegółowymi przepisami określonymi w tym artykule dotyczącymi sadzenia określonych roślin w tych strefach.

(21)

Z art. 24 ust. 1 lit. b) rozporządzenia wykonawczego (UE) 2020/1201 należy skreślić wymóg zatwierdzenia stanowiska jako miejsca fizycznie chronionego, ponieważ jest o tym mowa już w formule wprowadzającej tego artykułu. Ponadto aby zapewnić najwyższy możliwy poziom ochrony fitosanitarnej, w lit. c) tego artykułu należy określić, że z dwóch przeprowadzonych kontroli przynajmniej ostatnia powinna obejmować pobieranie próbek i przeprowadzanie testów.

(22)

Rośliny Lavandula angustifolia Mill., Lavandula x intermedia Emeric ex Loisel., Lavandula latifolia Medik., Lavandula stoechas L. i Salvia rosmarinus Spenn. okazały się podatne na wielokrotne zakażenie określonym agrofagiem i ułatwiają rozprzestrzenianie się agrofaga na terytorium Unii. Należy je zatem włączyć do wykazu w art. 25 ust. 2, art. 28 lit. d) i art. 29 lit. e) rozporządzenia wykonawczego (UE) 2020/1201, ponieważ istnieją szczególne wymogi dotyczące roślin stwarzających największe ryzyko rozprzestrzeniania się określonego agrofaga.

(23)

Aby podmioty profesjonalne, właściwe organy i użytkownicy mogli uzyskać większą jasność co do odpowiednich paszportów roślin dotyczących określonego agrofaga, paszporty roślin przemieszczanych w obrębie stref buforowych lub ze strefy buforowej do strefy zakażonej powinny zawierać oznaczenie „Strefa buforowa - XYLEFA”.

(24)

Państwa trzecie napotykają trudności we wprowadzaniu długich tekstów lub kodów w świadectwie fitosanitarnym w rubryce „miejsce pochodzenia”, zgodnie z wymogami określonymi w art. 29 lit. c), art. 30 ust. 1 lit. c) pkt (ii), art. 30 ust. 2 lit. d) pkt (ii). Aby uprościć instrukcje wypełniania informacji w świadectwach fitosanitarnych, należy usunąć wskazówkę dotyczącą rubryki, w której dane te należy podać w świadectwie fitosanitarnym.

(25)

W art. 32 ust. 2 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2020/1201 odniesienie do roślin żywicielskich nie odpowiada zakresowi tego artykułu, który dotyczy kontroli urzędowych przemieszczania określonych roślin. Należy zatem odpowiednio sprostować ten artykuł.

(26)

Mając na uwadze cel, jakim jest racjonalizacja i ograniczenie obowiązków sprawozdawczych oraz obciążeń administracyjnych, należy znieść spoczywający na państwach członkowskich na podstawie art. 35 ust. 2 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2020/1201 obowiązek przekazania Komisji planu określającego niektóre środki, ponieważ okazał się on nieprzydatny przy stosowaniu tego rozporządzenia.

(27)

Od czasu przyjęcia rozporządzenia wykonawczego (UE) 2020/1201 Urząd zaktualizował swoją bazę danych roślin przeznaczonych do sadzenia, innych niż nasiona, o których wiadomo, że są podatne na określonego agrofaga (4). W związku z tym w załącznikach I i II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2020/1201 należy uwzględnić rośliny: Acer granatense Boiss., Castanea sativa Mill., Chenopodium album L., Clinopodium nepeta (L.) Kuntze, Cornus sanguinea L., Fraxinus angustifolia Vahl, Grevillea rosmarinifolia A. Cunn., Liquidambar styraciflua L., Lonicera periclymenum L., Mentha suaveolens Ehrh., Pyracantha coccinea M. Roem., Senecio inaequidens Dc. jako rośliny żywicielskie niektórych podgatunków określonego agrofaga.

(28)

W odniesieniu do rodzaju Rhamnus L. w załącznikach I i II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2020/1201 należy wymienić gatunek Rhamnus alaternus L., ponieważ zgodnie z aktualizacją bazy danych Urzędu dotyczącą roślin żywicielskich Xylella spp. jedynie ten gatunek uznano za podatny na zakażenie Xylella fastidiosa podgatunek multiplex.

(29)

Z wykazu określonych roślin podatnych na Xylella fastidiosa podgatunek multiplex zawartego w załączniku II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2020/1201 należy usunąć gatunek Salvia apiana Jeps., ponieważ został on błędnie uwzględniony jako określona roślina.

(30)

Od czasu przyjęcia rozporządzenia wykonawczego (UE) 2020/1201 opracowano nowe badania molekularne w celu określenia podgatunku określonego agrofaga. Badania te uwzględniono w normie dotyczącej diagnostyki wydanej przez Europejską i Śródziemnomorską Organizację Ochrony Roślin (EPPO) (5), a także zostały zatwierdzone przez europejskie laboratorium referencyjne. Należy je zatem dodać do załącznika IV do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2020/1201.

(31)

W rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2020/1770 (6) wymieniono rośliny przeznaczone do sadzenia, które nie są zwolnione z wymogu dotyczącego kodu identyfikacyjnego w paszportach roślin przewidzianego w art. 83 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2016/2031. Wykaz ten powinien obejmować rośliny zakażone określonym agrofagiem, dodane do art. 25 ust. 2, art. 28 lit. d) i art. 29 lit. e) rozporządzenia wykonawczego (UE) 2020/1201.

(32)

Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenia wykonawcze (UE) 2020/1201 i (UE) 2020/1770.

(33)

Włączenie roślin przeznaczonych do sadzenia innych niż nasiona, gatunków: Lavandula angustifolia Mill., Lavandula x intermedia Emeric ex Loisel., Lavandula latifolia Medik., Lavandula stoechas L. i Salvia rosmarinus Spenn do zakresu art. 25 ust. 2, art. 28 lit. d) i art. 29 lit. e) rozporządzenia wykonawczego (UE) 2020/1201 oraz do wykazu roślin, które wymagają kodu identyfikacyjnego na podstawie rozporządzenia wykonawczego (UE) 2020/1770, powinno obowiązywać od dnia 1 lipca 2025 r. Termin taki jest niezbędny, aby właściwe organy i podmioty profesjonalne miały wystarczająco dużo czasu na dostosowanie się do tych nowych przepisów.

(34)

Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Zmiany w rozporządzeniu wykonawczym (UE) 2020/1201

W rozporządzeniu wykonawczym (UE) 2020/1201 wprowadza się następujące zmiany:

1)

w art. 1 dodaje się literę w brzmieniu:

„d)

»wektor« oznacza owady z rzędu Cicadomorpha, o których wiadomo, że przenoszą określonego agrofaga na rośliny, lub wszelkie inne owady, co do których podejrzewa się, że przenoszą określonego agrofaga na rośliny.”;

2)

w art. 2 wprowadza się następujące zmiany:

a)

ust. 1 otrzymuje brzmienie:

„1. Państwa członkowskie prowadzą coroczne kontrole występowania w odniesieniu do roślin żywicielskich i wszelkich innych gatunków roślin w przypadku podejrzenia zakażenia w celu wykrycia określonego agrofaga na swoim terytorium. Kontrole te mogą również obejmować wektory.”

;

b)

w ust. 3 dodaje się akapit w brzmieniu:

„W tych państwach członkowskich, w których określony agrofag nie może zadomowić się na otwartej przestrzeni ze względu na warunki ekoklimatyczne, kontrole występowania przeprowadza się wyłącznie w miejscach innych niż znajdujące się na otwartej przestrzeni, w których rośliny żywicielskie są uprawiane i mogą stwarzać ryzyko rozprzestrzeniania się określonego agrofaga na terytorium Unii.”;

c)

ust. 4 otrzymuje brzmienie:

„4. Kontrole występowania polegają na pobieraniu próbek i przeprowadzaniu testów roślin przeznaczonych do sadzenia oraz, w stosownych przypadkach, wektorów. Przy uwzględnieniu wytycznych Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności („Urząd”) dotyczących miarodajnych pod względem statystycznym i opartych na analizie ryzyka kontroli występowania Xylella fastidiosa - zastosowany projekt kontroli występowania i plan pobierania próbek umożliwiają wykrycie, przy wystarczającym poziomie ufności, niskiego poziomu występowania określonego agrofaga w danym państwie członkowskim.

4a. W przypadku potwierdzenia występowania określonego agrofaga w wektorze na obszarze, na którym nie stwierdzono występowania określonego agrofaga, dane państwo członkowskie niezwłocznie przeprowadza kontrole występowania w promieniu co najmniej 400 m wokół miejsca wykrycia zakażonego wektora, a także pobiera próbki i przeprowadza testy roślin żywicielskich i wszelkich innych gatunków roślin w przypadku podejrzenia zakażenia.”

;

3)

art. 4 ust. 1 akapit pierwszy otrzymuje brzmienie:

„W przypadku urzędowego potwierdzenia występowania określonego agrofaga u roślin dane państwo członkowskie niezwłocznie ustanawia wyznaczony obszar.”;

4)

w art. 5 ust. 4 wprowadza się następujące zmiany:

a)

lit. a) otrzymuje brzmienie:

„a)

na obszarze, na którym po raz pierwszy potwierdzono występowanie określonego agrofaga, prowadzi przez co najmniej 1 rok coroczną kontrolę występowania w celu ustalenia, czy zakażone zostały jakiekolwiek inne rośliny oraz czy należy wprowadzić dalsze środki;”;

b)

dodaje się akapit w brzmieniu:

„Kontrola występowania, o której mowa w akapicie pierwszym lit. a), polega na pobieraniu próbek do testów z wykorzystaniem jednego z badań molekularnych wymienionych w załączniku IV. Projekt kontroli występowania i plan pobierania próbek umożliwiają określenie, przy poziomie ufności wynoszącym co najmniej 90 %, poziomu występowania zakażonych roślin wynoszącego 1 %;”;

5)

w art. 7 wprowadza się następujące zmiany:

a)

w ust. 1 wprowadza się następujące zmiany:

(i)

lit. e) otrzymuje brzmienie:

„e)

określone rośliny, inne niż te, o których mowa w lit. c) i d), które nie zostały poddane natychmiastowemu pobraniu próbek i badaniu molekularnemu.”;

(ii)

dodaje się akapity w brzmieniu:

„Określone rośliny, o których mowa w akapicie pierwszym lit. e), które poddano testom i które uzyskały wynik ujemny na obecność określonych agrofagów, nie muszą być usuwane.

Na zasadzie odstępstwa od lit. e) państwa członkowskie mogą podjąć decyzję o tym, aby nie pobierać natychmiast próbek i nie przeprowadzać testów tych określonych roślin, których nie uznano za zakażone określonym agrofagiem na tym obszarze wyznaczonym w ciągu ostatnich 2 lat, na podstawie wyników pobierania próbek i testów przeprowadzonych zgodnie z lit. e) oraz kontroli występowania na podstawie art. 10. Rośliny te podlegają jednak corocznym kontrolom występowania przeprowadzanym zgodnie z art. 10.”;

b)

w ust. 3 formuła wprowadzająca otrzymuje brzmienie:

„Na zasadzie odstępstwa od ust. 1 lit. b), c) i d) państwa członkowskie mogą podjąć decyzję o nieusuwaniu pojedynczych określonych roślin urzędowo wyznaczonych jako rośliny o wartości historycznej lub drzew o szczególnej wartości społecznej, kulturowej lub środowiskowej, których ścinka miałaby niedopuszczalny wpływ lub które podlegają szczególnym krajowym lub unijnym przepisom dotyczącym ich ochrony, o ile zostały spełnione wszystkie następujące warunki:”;

6)

art. 8 otrzymuje brzmienie:

Artykuł 8

Środki przeciwko wektorom określonego agrofaga

1. W strefie zakażonej dane państwo członkowskie stosuje odpowiednie zabiegi fitosanitarne przeciwko populacji wektora określonego agrofaga we wszystkich jego stadiach. W szczególności państwo to stosuje te zabiegi przed usunięciem i w trakcie usuwania roślin, o których mowa w art. 7 ust. 1, w sezonie lotów wektora. Takie zabiegi obejmują skuteczne chemiczne, biologiczne lub mechaniczne zabiegi przeciwko wektorom, z uwzględnieniem warunków lokalnych.

2. Dane państwo członkowskie stosuje:

a)

na obszarach rolnych, w strefie zakażonej i strefie buforowej - praktyki rolnicze w celu kontroli populacji wektora określonego agrofaga we wszystkich jego stadiach, w najbardziej odpowiednim okresie roku, niezależnie od usunięcia danych roślin;

b)

na obszarach innych niż obszary rolne, przynajmniej w strefach zakażonych - środki mające na celu kontrolę populacji wektora określonego agrofaga we wszystkich jego stadiach, w najbardziej odpowiednim okresie roku, niezależnie od usunięcia danych roślin.

Praktyki rolnicze, o których mowa w akapicie pierwszym lit. a), oraz środki, o których mowa w akapicie pierwszym lit. b), obejmują, w stosownych przypadkach, skuteczne chemiczne, biologiczne lub mechaniczne zabiegi przeciwko wektorom, z uwzględnieniem warunków lokalnych.”

;

7)

w art. 9 dodaje się ustęp w brzmieniu:

„3. Jeżeli właściwy organ danego państwa członkowskiego podejmie decyzję o nieniszczeniu drewna, o którym mowa w ust. 2, organ ten sprawdza, czy drewno to jest wolne od liści i gałęzi.”

;

8)

art. 14 ust. 1 otrzymuje brzmienie:

„1. Dane państwo członkowskie stosuje odpowiednie zabiegi fitosanitarne przeciwko populacji wektora określonego agrofaga we wszystkich jego stadiach na roślinach, o których mowa w art. 13 ust. 1, przed ich usunięciem, w szczególności w sezonie lotów wektora, oraz wokół roślin, o których mowa w art. 13 ust. 2. Takie zabiegi obejmują skuteczne chemiczne, biologiczne lub mechaniczne zabiegi przeciwko wektorom, z uwzględnieniem warunków lokalnych.”

;

9)

art. 15 ust. 2 akapit pierwszy lit. a) otrzymuje brzmienie:

„a)

w obrębie obszaru mierzącego co najmniej 2 km od granicy strefy zakażonej ze strefą buforową;”;

10)

w art. 16 dodaje się ustęp w brzmieniu:

„3. Jeżeli właściwy organ danego państwa członkowskiego podejmie decyzję o nieniszczeniu drewna, o którym mowa w ust. 2, organ ten sprawdza, czy drewno to jest wolne od liści i gałęzi.”

;

11)

w art. 18 wprowadza się następujące zmiany:

a)

lit. b) i c) otrzymują brzmienie:

„b)

te określone rośliny są sadzone lub szczepione w strefach zakażonych wymienionych w załączniku III, ale poza obszarem, o którym mowa w art. 15 ust. 2 lit. a), i należą w miarę możliwości do odmian ocenianych jako odporne lub tolerancyjne na określonego agrofaga lub należą do tych samych gatunków roślin, które zostały poddane testom i uznane za wolne od określonego agrofaga na podstawie kontroli występowania przeprowadzonych w strefie zakażonej co najmniej w ciągu ostatnich 2 lat;

c)

te określone rośliny należą do tych samych gatunków roślin, które zostały poddane testom i uznane za wolne od określonego agrofaga na podstawie działań związanych z kontrolą występowania przeprowadzanych co najmniej przez ostatnie 2 lata zgodnie z art. 10, i przesadza się je w strefach zakażonych ustanowionych na potrzeby zwalczania;”;

b)

dodaje się literę w brzmieniu:

„d)

określone rośliny inne niż te, o których mowa w lit. b), można sadzić w celach naukowych, pod warunkiem że są sadzone poza obszarami, o których mowa w art. 15 ust. 2 akapit pierwszy lit. a).”;

12)

art. 19 lit. a) otrzymuje brzmienie:

„a)

określone rośliny były uprawiane podczas całego cyklu produkcyjnego w miejscu zatwierdzonym zgodnie z art. 24 lub znajdowały się w takim miejscu przez co najmniej 1 rok;”;

13)

art. 23 lit. a) otrzymuje brzmienie:

„a)

określone rośliny były uprawiane na stanowisku produkcji, które należy do podmiotu zarejestrowanego zgodnie z art. 65 rozporządzenia (UE) 2016/2031, a w przypadku strefy zakażonej stanowisko to spełnia wymogi określone w art. 18;”;

14)

art. 24 ust. 1 lit. b) i c) otrzymują brzmienie:

„b)

jest to miejsce fizycznie chronione przed określonym agrofagiem i jego wektorami;

c)

było poddawane przynajmniej dwa razy w roku kontrolom przeprowadzanym przez właściwy organ w najbardziej odpowiednim czasie, przy czym ostatnia kontrola obejmowała pobieranie próbek i przeprowadzanie testów jak najbliżej momentu przemieszczenia.”;

15)

w art. 25 ust. 2 formuła wprowadzająca otrzymuje brzmienie:

„Na zasadzie odstępstwa od ust. 1 przeznaczone do sadzenia rośliny: Coffea L., Lavandula angustifolia Mill., Lavandula dentata L., Lavandula x intermedia Emeric ex Loisel., Lavandula latifolia Medik., Lavandula stoechas L., Nerium oleander L., Olea europaea L., Polygala myrtifolia L., Prunus dulcis (Mill.) D.A.Webb i Salvia rosmarinus Spenn., inne niż nasiona, mogą zostać przemieszczone po raz pierwszy na terytorium Unii jedynie wówczas, gdy spełnione są poniższe warunki:”;

16)

art. 27 akapit drugi lit. b) otrzymuje brzmienie:

„b)

w przypadku gdy są one przemieszczane w obrębie strefy buforowej lub ze strefy buforowej do strefy zakażonej, obok kodu identyfikacyjnego, o którym mowa w części A pkt 1 lit. e) załącznika VII do rozporządzenia (UE) 2016/2031, umieszcza się oznaczenie »Strefa buforowa - XYLEFA«.”;

17)

w art. 28 wprowadza się następujące zmiany:

a)

lit. a) otrzymuje brzmienie:

„a)

krajowa organizacja ochrony roślin danego państwa trzeciego powiadomiła Komisję na piśmie, że określony agrofag nie występuje w tym państwie, co stwierdzono na podstawie przeprowadzonych przez właściwy organ kontroli, pobierania próbek i badań molekularnych, z wykorzystaniem badania wymienionego w załączniku IV i zgodnie z ISPM nr 4 (*1) oraz przy uwzględnieniu wytycznych Urzędu dotyczących miarodajnych pod względem statystycznym i opartych na analizie ryzyka kontroli występowania Xylella fastidiosa - projekt kontroli występowania i stosowany plan pobierania próbek umożliwiają określenie, przy wystarczającym poziomie ufności, niskiego poziomu występowania określonego agrofaga;”

(*1) ISPM nr 4 „Wymogi dotyczące ustanawiania obszarów wolnych od agrofaga”;"

b)

lit. d) otrzymuje brzmienie:

„d)

przeznaczone do sadzenia rośliny: Coffea L., Lavandula angustifolia Mill., Lavandula dentata L., Lavandula x intermedia Emeric ex Loisel., Lavandula latifolia Medik., Lavandula stoechas L., Nerium oleander L., Olea europaea L., Polygala myrtifolia L., Prunus dulcis (Mill.) D.A.Webb i Salvia rosmarinus Spenn., inne niż nasiona, były uprawiane w miejscu podlegającym corocznej kontroli przeprowadzanej przez właściwy organ, w którym to miejscu pobiera się próbki i przeprowadza się testy w odpowiednim czasie pod kątem występowania określonego agrofaga, z wykorzystaniem badań wymienionych w załączniku IV, przy zastosowaniu planu pobierania próbek, który umożliwia określenie, przy poziomie ufności wynoszącym co najmniej 80 %, poziomu występowania zakażonych roślin wynoszącego 1 %;”;

18)

w art. 29 wprowadza się następujące zmiany:

a)

lit. a) otrzymuje brzmienie:

„a)

rośliny żywicielskie pochodzą z obszaru uznanego za wolny od określonego agrofaga przez daną krajową organizację ochrony roślin zgodnie z ISPM nr 4 i na podstawie urzędowych kontroli występowania opartych na pobieraniu próbek i przeprowadzaniu testów, z wykorzystaniem badania wymienionego w załączniku IV oraz przy uwzględnieniu wytycznych Urzędu dotyczących miarodajnych pod względem statystycznym i opartych na analizie ryzyka kontroli występowania Xylella fastidiosa - projekt kontroli występowania i stosowany plan pobierania próbek umożliwiają określenie, przy wystarczającym poziomie ufności, niskiego poziomu występowania określonego agrofaga;”;

b)

lit. c) otrzymuje brzmienie:

„c)

roślinom żywicielskim towarzyszy świadectwo fitosanitarne, w którym podaje się, że rośliny te spędziły całe życie na obszarze, o którym mowa w lit. a), i wskazuje się nazwę tego obszaru;”;

c)

lit. e) otrzymuje brzmienie:

„e)

przeznaczone do sadzenia rośliny: Coffea L., Lavandula angustifolia Mill., Lavandula dentata L., Lavandula x intermedia Emeric ex Loisel., Lavandula latifolia Medik., Lavandula stoechas L., Nerium oleander L., Olea europaea L., Polygala myrtifolia L., Prunus dulcis (Mill.) D.A.Webb i Salvia rosmarinus Spenn., inne niż nasiona, były uprawiane w miejscu podlegającym corocznej kontroli przeprowadzanej przez właściwy organ, w którym to miejscu pobiera się próbki tych roślin i przeprowadza się ich testy w odpowiednim czasie pod kątem występowania określonego agrofaga, z wykorzystaniem badań wymienionych w załączniku IV, przy zastosowaniu planu pobierania próbek, który umożliwia określenie, przy poziomie ufności wynoszącym co najmniej 80 %, poziomu występowania zakażonych roślin wynoszącego 1 %;”;

19)

w art. 30 wprowadza się następujące zmiany:

a)

ust. 1 lit. c) pkt (ii) otrzymuje brzmienie:

„(ii)

nazwę lub kod stanowiska lub stanowisk produkcji wolnych od agrofaga;”;

b)

ust. 2 lit. d) pkt (ii) otrzymuje brzmienie:

„(ii)

nazwę lub kod stanowiska lub stanowisk produkcji wolnych od agrofaga.”;

20)

w art. 35 uchyla się ust. 2 i 3;

21)

W załącznikach wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem I do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 2

Sprostowania rozporządzenia wykonawczego (UE) 2020/1201

W rozporządzeniu wykonawczym (UE) 2020/1201 wprowadza się następujące sprostowania:

1)

art. 32 ust. 2 otrzymuje brzmienie:

„2.

Kontrole takie przeprowadza się przynajmniej w miejscach, w tym na drogach, lotniskach i w portach, w których określone rośliny przemieszczane są ze stref zakażonych do stref buforowych lub innych części terytorium Unii.”;

2)

w załączniku II w wykazie „Określone rośliny podatne na Xylella fastidiosa podgatunek multiplex” skreśla się pozycję „Salvia apiana Jeps.”.

Artykuł 3

Zmiany w rozporządzeniu wykonawczym (UE) 2020/1770

W załączniku do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2020/1770 wprowadza się zmiany określone w załączniku II do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 4

Wejście w życie i rozpoczęcie stosowania

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Art. 1 pkt 15, pkt 17 lit. b) i pkt 18 lit. c) oraz art. 3 stosuje się od dnia 1 lipca 2025 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 26 września 2024 r.

W imieniu Komisji

Przewodnicząca

Ursula VON DER LEYEN


(1) Dz.U. L 317 z 23.11.2016, s. 4, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/2031/oj.

(2) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/1201 z dnia 14 sierpnia 2020 r. w sprawie środków zapobiegających wprowadzaniu do Unii i rozprzestrzenianiu się w niej organizmu Xylella fastidiosa (Wells et al.) (Dz.U. L 269 z 17.8.2020, s. 2, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/1201/oj).

(3) Publikacja dodatkowa EFSA 2020:EN-1873. 76 s. https://doi.org/10.2903/sp.efsa.2020.EN-1873.

(4) Aktualizacja bazy danych roślin żywicielskich Xylella spp. - systematyczna analiza literatury przedmiotu do 30 czerwca 2023 r. Dziennik EFSA 2023; 21:e8477, DOI: https://doi.org/10.2903/j.efsa.2023.8477.

(5) PM7/24(5) Xylella fastidiosa. DOI: 10.1111/epp.12923.

(6) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/1770 z dnia 26 listopada 2020 r. w sprawie rodzajów i gatunków roślin przeznaczonych do sadzenia, które nie są zwolnione z wymogu dotyczącego kodu identyfikacyjnego w paszportach roślin na mocy rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/2031 oraz uchylające dyrektywę Komisji 92/105/EWG (Dz.U. L 398 z 27.11.2020, s. 6, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/1770/oj).

ZAŁĄCZNIK I

ZMIANY W ROZPORZĄDZENIU WYKONAWCZYM (UE) 2020/1201

W załącznikach do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2020/1201 wprowadza się następujące zmiany:

1)

w załączniku I wprowadza się następujące zmiany:

a)

pomiędzy pozycją „Carya Nutt.” i pozycją „Catharanthus roseus (L.) G.Don” wprowadza się pozycję w brzmieniu:

Castanea sativa Mill.”;

b)

pomiędzy pozycją „Clematis vitalba L.” i pozycją „Coelorachis cylindrica (Michx.) Nash” wprowadza się pozycję w brzmieniu:

Clinopodium nepeta (L.) Kuntze”;

c)

pomiędzy pozycją „Coprosma repens A.Rich.” i pozycją „Coronilla L.” wprowadza się pozycję w brzmieniu:

Cornus sanguinea L.”;

d)

pomiędzy pozycją „Grevillea juniperina Br.” i pozycją „Hebe Comm. ex Juss.” wprowadza się pozycję w brzmieniu:

Grevillea rosmarinifolia A. Cunn.”;

e)

pomiędzy pozycją „Lonicera japonica Thunb.” i pozycją „Lupinus aridorum McFarlin ex Beckner” wprowadza się pozycję w brzmieniu:

Lonicera periclymenum L.”;

f)

pomiędzy pozycją „Medicago sativa L.” i pozycją „Metrosideros Banks ex Gaertn.” wprowadza się pozycję w brzmieniu:

Mentha suaveolens Ehrh.”;

g)

pomiędzy pozycją „Pteridium aquilinum (L.) Kuhn” i pozycją „Pyrus L.” wprowadza się pozycję w brzmieniu:

Pyracantha coccinea M. Roem.”;

h)

pozycja „Rhamnus L.” otrzymuje brzmienie:

Rhamnus alaternus L.”;

i)

pomiędzy pozycją „Scabiosa atropurpurea var. maritima L.” i pozycją „Setaria magna Griseb.” wprowadza się pozycję w brzmieniu:

Senecio inaequidens DC.”;

2)

w załączniku II wprowadza się następujące zmiany:

a)

w wykazie „Określone rośliny podatne na Xylella fastidiosa podgatunek fastidiosa” wprowadza się następujące zmiany:

(i)

pomiędzy pozycją „Ficus carica L.” i pozycją „Genista lucida L.” wprowadza się pozycję w brzmieniu:

Fraxinus angustifolia Vahl”;

(ii)

pomiędzy pozycją „Juglans regia L.” i pozycją „Lupinus aridorum McFarlin ex Beckner” wprowadza się pozycję w brzmieniu:

Liquidambar styraciflua L.”;

(iii)

pomiędzy pozycją „Psidium L.” i pozycją „Rhamnus alaternus L.” wprowadza się pozycję w brzmieniu:

Quercus ilex L.”;

(iv)

pomiędzy pozycją „Rhamnus alaternus L.” i pozycją „Rubus rigidus Sm.” wprowadza się pozycję w brzmieniu:

Rubus ideaus L.”;

b)

w wykazie „Określone rośliny podatne na Xylella fastidiosa podgatunek multiplex” wprowadza się następujące zmiany:

(i)

pomiędzy pozycją „Acacia Mill.” i pozycją „Acer griseum (Franch.) Pax” wprowadza się pozycję w brzmieniu:

Acer granatense Boiss.”;

(ii)

pomiędzy pozycją „Carya Nutt.” i pozycją „Celtis occidentalis L.” wprowadza się pozycję w brzmieniu:

Castanea sativa Mill.”;

(iii)

pomiędzy pozycją „Cercis siliquastrum L.” i pozycją „Chionanthus L.” wprowadza się pozycję w brzmieniu:

Chenopodium album L.”;

(iv)

pomiędzy pozycją „Clematis vitalba L.” i pozycją „Convolvulus cneorum L.” wprowadza się pozycję w brzmieniu:

Clinopodium nepeta (L.) Kuntze”;

(v)

pomiędzy pozycją „Coprosma repens A.Rich.” i pozycją „Coronilla L.” wprowadza się pozycję w brzmieniu:

Cornus sanguinea L.”;

(vi)

pomiędzy pozycją „Grevillea juniperina Br.” i pozycją „Hebe Comm. ex Juss.” wprowadza się pozycję w brzmieniu:

Grevillea rosmarinifolia A. Cunn.”;

(vii)

pomiędzy pozycją „Lonicera japonica Thunb.” i pozycją „Lupinus aridorum McFarlin ex Beckner” wprowadza się pozycję w brzmieniu:

Lonicera periclymenum L.”;

(viii)

pomiędzy pozycją „Medicago sativa L.” i pozycją „Metrosideros Banks ex Gaertn.” wprowadza się pozycję w brzmieniu:

Mentha suaveolens Ehrh.”;

(ix)

pozycja „Rhamnus L.” otrzymuje brzmienie:

Rhamnus alaternus L.”;

(x)

pomiędzy pozycją „Scabiosa atropurpurea var. maritima L.” i pozycją „Solidago virgaurea L.” wprowadza się pozycję w brzmieniu:

Senecio inaequidens DC.”;

3)

w załączniku III dodaje się część D w brzmieniu:

„CZĘŚĆ D

Strefa zakażona w Portugalii

Strefa zakażona w Portugalii obejmuje następujący obszar:

Region Porto

Część następujących sołectw położonych w gminie Espinho:

Anta e Guetim

Espinho

Silvalde

Sołectwa położone w gminie Gondomar:

Gondomar (São Cosme), Valbom e Jovim

Część następujących sołectw położonych w gminie Gondomar:

Baguim do Monte (Rio Tinto)

Fânzeres e São Pedro da Cova

Foz do Sousa e Covelo

Melres e Medas

Rio Tinto

Część następujących sołectw położonych w gminie Maia:

Pedrouços

Część następujących sołectw położonych w gminie Matosinhos:

Custóias, Leça do Balio e Guifões

São Mamede de Infesta e Senhora da Hora

Sołectwa położone w gminie Porto:

Bonfim

Campanhã

Cedofeita, Ildefonso, Sé, Miragaia, Nicolau, Vitória

Paranhos

Część następujących sołectw położonych w gminie Porto:

Aldoar, Foz do Douro e Nevogilde

Lordelo do Ouro e Massarelos

Ramalde

Sołectwa położone w gminie Santa Maria da Feira:

Argoncilhe

Fiães

Nogueira da Regedoura

Sanguedo

Część następujących sołectw położonych w gminie Santa Maria da Feira:

Caldas de São Jorge e Pigeiros

Canedo, Vale e Vila Maior

Lobão, Gião, Louredo e Guisande

Lourosa

Mozelos

Santa Maria de Lamas

São João de Ver

São Paio de Oleiros

Gmina Vila Nova de Gaia:

wszystkie sołectwa”;

4)

w załączniku IV część B „Badania molekularne do celów identyfikacji podgatunków Xylella fastidiosa” dodaje się punkty w brzmieniu:

„4.

PCR w czasie rzeczywistym na podstawie Dupas et al., 2019 r., określająca wszystkie podgatunki (*1);

5.

PCR w czasie rzeczywistym na podstawie Hodgetts et al., 2021 r., określająca wszystkie podgatunki (*2)

(*1) DOI: 10.3389/fpls.2019.01732."

(*2) DOI: 10.1111/jam.14903.”."


(*1) DOI: 10.3389/fpls.2019.01732.

(*2) DOI: 10.1111/jam.14903.”.”

ZAŁĄCZNIK II

ZMIANY W ROZPORZĄDZENIU WYKONAWCZYM (UE) 2020/1770

W załączniku do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2020/1770 wprowadza się następujące zmiany:

1)

pomiędzy pozycją „Coffea” i pozycją „Lavandula dentata L.” wprowadza się pozycję w brzmieniu:

Lavandula angustifolia Mill.”;

2)

pomiędzy pozycją „Lavandula dentata L.” i pozycją „Nerium oleander L.” wprowadza się pozycje w brzmieniu:

Lavandula x intermedia Emeric ex Loisel.

Lavandula latifolia Medik.

Lavandula stoechas L.”;

3)

pomiędzy pozycją „Prunus dulcis (Mill.) D.A.Webb” i pozycją „Solanum tuberosum L.” wprowadza się pozycję w brzmieniu:

Salvia rosmarinus Spenn.”.

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00