Akt prawny
obowiązujący
Wersja aktualna od 2024-06-17
Wersja aktualna od 2024-06-17
obowiązujący
Alerty
DECYZJA RADY (UE) 2024/1830
z dnia 17 czerwca 2024 r.
w sprawie zawarcia, w imieniu Unii Europejskiej, porozumienia w ramach Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawie morza, dotyczącego ochrony i zrównoważonego wykorzystywania morskiej różnorodności biologicznej na obszarach znajdujących się poza jurysdykcją krajową
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 192 ust. 1 w związku z jego art. 218 ust. 6 akapit drugi, lit. a),
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
uwzględniając zgodę Parlamentu Europejskiego (1),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) | Na mocy decyzji Rady 98/392/WE (2) Wspólnota Europejska zatwierdziła Konwencję Narodów Zjednoczonych z dnia 10 grudnia 1982 r. o prawie morza (UNCLOS) oraz Porozumienie z dnia 28 lipca 1994 r. odnoszące się do stosowania jej części XI w przypadku kwestii przez nią regulowanych, co do których państwa członkowskie przekazały kompetencje Wspólnocie. Unia jest dotychczas jedyną organizacją międzynarodową, która jest stroną UNCLOS w rozumieniu art. 305 ust. 1 lit. f) UNCLOS i art. 1 załącznika IX do tej konwencji. |
(2) | W dniu 19 czerwca 2023 r. w Nowym Jorku przyjęto porozumienie w ramach Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawie morza, dotyczące ochrony i zrównoważonego wykorzystywania morskiej różnorodności biologicznej na obszarach znajdujących się poza jurysdykcją krajową (dalej zwane „porozumieniem”). |
(3) | W konkluzjach z dnia 20 lipca 2023 r. Rada stwierdziła, że Unii i jej państwom członkowskim zależy na szybkiej ratyfikacji i wdrożeniu porozumienia, i wezwała wszystkie państwa do uczynienia tego samego. |
(4) | Unia i jej państwa członkowskie zamierzają ratyfikować porozumienie przed Konferencją Organizacji Narodów Zjednoczonych na temat oceanu, która odbędzie się w 2025 r. |
(5) | Zgodnie z decyzją Rady (UE) 2023/1974 (3) porozumienie podpisano w imieniu Unii w dniu 20 września 2023 r., z zastrzeżeniem jego zawarcia w późniejszym terminie. |
(6) | Zgodnie z art. 66 porozumienia podlega ono ratyfikacji, zatwierdzeniu lub przyjęciu przez państwa i regionalne organizacje integracji gospodarczej, takie jak Unia. |
(7) | Porozumienie jest zgodne z celami środowiskowymi Unii, o których mowa w art. 191 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE) i które dotyczą zachowania, ochrony i poprawy jakości środowiska; ochrony zdrowia ludzkiego; ostrożnego i racjonalnego wykorzystywania zasobów naturalnych, oraz promowania na płaszczyźnie międzynarodowej środków zmierzających do rozwiązywania regionalnych lub światowych problemów w dziedzinie środowiska, a w szczególności zwalczania zmian klimatu. |
(8) | Niniejszej decyzji nie należy interpretować jako korzystania przez Unię z możliwości wykonywania jej kompetencji zewnętrznych w odniesieniu do dziedzin objętych porozumieniem wchodzących w zakres kompetencji dzielonych. W dziedzinie kompetencji dzielonych państwa członkowskie zachowują swoje kompetencje w zakresie, w jakim porozumienie nie wpływa na wspólne zasady ani nie zmienia ich zakresu, w tym ich przewidywalnego rozwoju w przyszłości. |
(9) | Zawarcie porozumienia przez Unię pozostaje bez uszczerbku dla kompetencji państw członkowskich w zakresie ratyfikacji, zatwierdzenia lub przyjęcia porozumienia. |
(10) | Zgodnie z art. 67 ust. 1 porozumienia Rada, państwa członkowskie i Komisja opracowały kodeks postępowania określający ustalenia wewnętrzne między Unią a jej państwami członkowskimi odzwierciedlające ich odpowiednie obowiązki w zakresie realizacji zobowiązań i wykonywania praw wynikających z porozumienia; kodeks ten stosuje się od dnia wejścia w życie niniejszej decyzji. Ustalenia te należycie uwzględniają uzasadnione interesy Unii i jej państw członkowskich w ramach ich odpowiednich dziedzin kompetencji, z należytym poszanowaniem ich praw i obowiązków wynikających z UNCLOS. |
(11) | Zgodnie z art. 67 ust. 2 porozumienia Unia w swoim dokumencie zatwierdzenia ma określić zakres swoich kompetencji w odniesieniu do spraw uregulowanych w porozumieniu (zwany dalej „deklaracją kompetencji”). |
(12) | Zgodnie z art. 70 porozumienia w związku z jego art. 10 ust. 1 Unia powinna wprowadzić wyjątek w celu wyłączenia skutków z mocą wsteczną, jak określono w art. 10 ust. 1 zdanie drugie porozumienia (zwany dalej „wyjątkiem dotyczącym zasady niedziałania wstecz”). Postanowienia tego porozumienia stosuje się w przypadku Unii wyłącznie w odniesieniu do działalności dotyczącej morskich zasobów genetycznych i informacji cyfrowej o sekwencjach DNA morskich zasobów genetycznych z obszarów znajdujących się poza jurysdykcją krajową, pozyskanych i wygenerowanych po wejściu w życie porozumienia w odniesieniu do Unii. |
(13) | Niniejsza decyzja pozostaje bez uszczerbku dla suwerenności, suwerennych praw i jurysdykcji państw członkowskich zgodnie z UNCLOS. |
(14) | Należy zatwierdzić porozumienie, deklarację kompetencji i wyjątek dotyczący zasady niedziałania wstecz, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
1. Niniejszym zatwierdza się w imieniu Unii (4) porozumienie w ramach Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawie morza, dotyczące ochrony i zrównoważonego wykorzystywania morskiej różnorodności biologicznej na obszarach znajdujących się poza jurysdykcją krajową (zwane dalej „porozumieniem”).
2. Zawarcie porozumienia przez Unię pozostaje bez uszczerbku dla kompetencji państw członkowskich w zakresie ratyfikacji, przyjęcia lub zatwierdzenia porozumienia.
Artykuł 2
Niniejszym zatwierdza się w imieniu Unii deklarację kompetencji wymaganą na mocy art. 67 ust. 2 porozumienia (zwaną dalej „deklaracją kompetencji”) (5).
Artykuł 3
Niniejszym zatwierdza się w imieniu Unii wyjątek dotyczący zasady niedziałania wstecz na podstawie art. 70 porozumienia w związku z jego art. 10 ust. 1 (zwany dalej „wyjątkiem dotyczącym zasady niedziałania wstecz”) (6).
Artykuł 4
Przewodniczący Rady wyznaczy osobę lub osoby upoważnione do złożenia, w imieniu Unii, dokumentu zatwierdzenia zgodnie z art. 66 porozumienia wraz z deklaracją kompetencji i wyjątkiem dotyczącym zasady niedziałania wstecz.
Artykuł 5
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.
Sporządzono w Luksemburgu dnia 17 czerwca 2024 r.
W imieniu Rady
Przewodniczący
A. MARON
(1) Zgoda wydana dnia 24 kwietnia 2024 r.
(2) Decyzja Rady 98/392/WE z dnia 23 marca 1998 r. dotycząca zawarcia przez Wspólnotę Europejską Konwencji Narodów Zjednoczonych z dnia 10 grudnia 1982 r. o prawie morza i Porozumienia z dnia 28 lipca 1994 r. odnoszącego się do stosowania jego części XI (Dz.U. L 179 z 23.6.1998, s. 1).
(3) Decyzja Rady (UE) 2023/1974 z dnia 18 września 2023 r. w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, porozumienia, w ramach Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawie morza, dotyczącego ochrony i zrównoważonego wykorzystywania morskiej różnorodności biologicznej na obszarach znajdujących się poza jurysdykcją krajową (Dz.U. L 235 z 25.9.2023, s. 1).
(4) Tekst porozumienia został opublikowany w Dz.U. L, 2024/1831, 19.7.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree/2024/1831/oj.
(5) Tekst deklaracji kompetencji został opublikowany w Dz.U. L, 2024/1832, 19.7.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/declar/2024/1832/oj.
(6) Tekst wyjątku dotyczącego zasady niedziałania wstecz został opublikowany w Dz.U. L, 2024/1833, 19.7.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/declar/2024/1833/oj.