Akt prawny
obowiązujący
Wersja aktualna od 2024-06-21
Wersja aktualna od 2024-06-21
obowiązujący
Alerty
DECYZJA RADY (UE) 2024/1854
z dnia 21 czerwca 2024 r.
w sprawie stanowiska, jakie ma być zajęte w imieniu Unii Europejskiej w ramach Wspólnego Komitetu UE-ICAO w odniesieniu do decyzji o przyjęciu załącznika IV dotyczącego budowania zdolności, pomocy technicznej i wsparcia wdrażania do Porozumienia o współpracy między Unią Europejską a Organizacją Międzynarodowego Lotnictwa Cywilnego określającego ogólne ramy zacieśnionej współpracy
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 100 ust. 2, w związku z art. 218 ust. 9,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) | Konwencja o międzynarodowym lotnictwie cywilnym (zwana dalej „konwencją chicagowską”) regulująca międzynarodowy transport lotniczy weszła w życie w dniu 4 kwietnia 1947 r. Na jej podstawie ustanowiono Organizację Międzynarodowego Lotnictwa Cywilnego (ICAO). Państwa członkowskie Unii są umawiającymi się państwami konwencji chicagowskiej oraz członkami ICAO. |
(2) | Porozumienie o współpracy między Unią a ICAO określające ogólne ramy zacieśnionej współpracy (1) (zwane dalej „Porozumieniem o współpracy”) weszło w życie w dniu 29 marca 2012 r. |
(3) | Zgodnie z Porozumieniem o współpracy Wspólny Komitet ustanowiony na podstawie tego porozumienia może przyjmować załączniki do Porozumienia o współpracy. |
(4) | Oczekuje się, że na następnym posiedzeniu Wspólny Komitet UE-ICAO przyjmie decyzję w sprawie przyjęcia załącznika IV do Porozumienia o współpracy, dotyczącego budowania zdolności, pomocy technicznej i wsparcia wdrażania. W tym nowym załączniku IV ma być przewidziane nawiązanie regularnego dialogu w zakresie budowania zdolności, pomocy technicznej i działań wspierających wdrażanie, w tym działań szkoleniowych, w obszarach objętych Porozumieniem o współpracy, w celu osiągnięcia synergii oraz, w stosownych przypadkach, koordynacji tych działań. |
(5) | Należy ustalić stanowisko, jakie powinno zostać zajęte w imieniu Unii w ramach Wspólnego Komitetu w odniesieniu do przyjęcia nowego załącznika IV dotyczącego budowania zdolności, pomocy technicznej i wsparcia wdrażania, poprzez poparcie jego przyjęcia, ponieważ będzie on wiążący dla Unii, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Stanowisko, jakie ma być zajęte w imieniu Unii Europejskiej w ramach Wspólnego Komitetu UEICAO w odniesieniu do przyjęcia nowego załącznika IV dotyczącego budowania zdolności, pomocy technicznej i wsparcia wdrażania do Porozumienia o współpracy, zgodnie z pkt 7.3 lit. c) Porozumienia o współpracy między Unią Europejską a Organizacją Międzynarodowego Lotnictwa Cywilnego określającego ogólne ramy zacieśnionej współpracy, oparte jest na projekcie decyzji Wspólnego Komitetu UE-ICAO dołączonym do niniejszej decyzji.
Artykuł 2
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.
Sporządzono w Luksemburgu dnia 21 czerwca 2024 r.
W imieniu Rady
Przewodniczący
V. VAN PETEGHEM
PROJEKT
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU UE-ICAO
z dnia …
w sprawie przyjęcia załącznika IV dotyczącego budowania zdolności, pomocy technicznej i wsparcia wdrażania do Porozumienia o współpracy między Unią Europejską a Organizacją Międzynarodowego Lotnictwa Cywilnego określającego ogólne ramy zacieśnionej współpracy
WSPÓLNY KOMITET UE-ICAO,
uwzględniając Porozumienie o współpracy między Unią Europejską a Organizacją Międzynarodowego Lotnictwa Cywilnego określające ogólne ramy zacieśnionej współpracy (zwane dalej „Porozumieniem o współpracy”), które weszło w życie w dniu 29 marca 2012 r., w szczególności jego pkt 7.3 lit. c),
właściwe jest włączenie załącznika dotyczącego budowania zdolności, pomocy technicznej i wsparcia wdrażania do Porozumienia o współpracy w dziedzinach objętych Porozumieniem o współpracy,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Przyjmuje się załącznik do niniejszej decyzji, który staje się integralną częścią Porozumienia o współpracy.
Artykuł 2
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.
Sporządzono w…
W imieniu Wspólnego Komitetu UE-ICAO
Przewodniczący
W imieniu Unii Europejskiej
W imieniu Organizacji Międzynarodowego Lotnictwa Cywilnego
ZAŁĄCZNIK
ZAŁĄCZNIK IV do POROZUMIENIA O WSPÓŁPRACY
BUDOWANIE ZDOLNOŚCI, POMOC TECHNICZNA I WSPARCIE WDRAŻANIA
1. CELE
1.1 | Strony zgadzają się współpracować w zakresie budowania zdolności, pomocy technicznej i wsparcia wdrażania w dziedzinie lotnictwa, z zastrzeżeniem odpowiednich polityk i decyzji Stron, z myślą o wspieraniu osiągania celów strategicznych ICAO na całym świecie w dziedzinach objętych Porozumieniem o współpracy (zwanym dalej „Porozumieniem o współpracy”) między Unią Europejską (UE) a Organizacją Międzynarodowego Lotnictwa Cywilnego (ICAO) określającym ramy zacieśnionej współpracy, które weszło w życie w dniu 29 marca 2012 r., w szczególności jego pkt 5 i 7.3 lit. c). |
1.2 | Uznając rolę budowania zdolności, pomocy technicznej i wsparcia wdrażania w osiąganiu celów strategicznych ICAO na całym świecie i w zapewnieniu globalnej zgodności z normami i zalecanymi metodami postępowania ICAO, Strony zgadzają się wymieniać informacje dotyczące działań w zakresie budowania zdolności, pomocy technicznej i wspierania wdrażania w celu określenia możliwych synergii i działań w ramach współpracy. |
2. ZAKRES STOSOWANIA
2.1 | Dążąc do osiągnięcia celów określonych w pkt 1.1 i 1.2 oraz w uzupełnieniu współpracy ustanowionej na podstawie załączników I, II i III do Porozumienia o współpracy, Strony zgadzają się współpracować w następujących obszarach:
|
3. WDRAŻANIE
3.1 | Zgodnie z pkt 3.3 i pkt 4.1 lit. a) Porozumienia o współpracy Strony dokonują, w razie potrzeby, ustaleń roboczych w celu skutecznej realizacji wspólnych działań określonych w pkt 2.1 i 5 niniejszego załącznika. Te ustalenia robocze przyjmuje Wspólny Komitet ustanowiony na podstawie pkt 7.3 lit. c) Porozumienia o współpracy. |
4. DIALOG
4.1 | Strony spotykają się co najmniej raz w roku na szczeblu dyrektora Biura Rozwoju Zdolności i Wsparcia Wdrażania ICAO, wspomaganego w stosownych przypadkach przez innych dyrektorów ICAO, oraz przedstawiciela Unii Europejskiej przy ICAO, wspomaganego odpowiednio przez przedstawiciela EASA i właściwe służby Komisji Europejskiej, oraz składają sprawozdania z tych spotkań na posiedzeniach Wspólnego Komitetu UE-ICAO. Do udziału w tym dialogu mogą zostać zaproszeni przedstawiciele państw członkowskich UE w Radzie ICAO i inne podmioty. |
4. | Podczas dialogu, o którym mowa w pkt 4.1, Strony wymieniają informacje dotyczące swoich odpowiednich działań w zakresie budowania zdolności, pomocy technicznej i wspierania wdrażania w dziedzinach objętych Porozumieniem o współpracy UE-ICAO oraz określają możliwe synergie i, w stosownych przypadkach, dążą do koordynacji swoich odpowiednich działań, jak określono w pkt 5. |
4.3 | Dialog, o którym mowa w pkt 4.2, uzupełniany jest co najmniej raz na kwartał o spotkania na szczeblu technicznym na poziomie punktów kontaktowych wyznaczonych przez każdą ze Stron. |
5. WSPIERANIE I UŁATWIANIE DZIAŁAŃ
5.1 | Strony zgadzają się, w tym w wyniku dialogu, o którym mowa w pkt 4, wspierać i ułatwiać prowadzenie przez Strony działań w zakresie budowania zdolności, rozwoju pomocy technicznej i wsparcia wdrażania. |
5.2 | W stosownych przypadkach można podjąć wspólne działania w zakresie budowania zdolności, rozwoju pomocy technicznej i wsparcia wdrażania. |
5.3 | Wsparcie to może przyjąć formę zapewniania wyspecjalizowanych ekspertów posiadających udokumentowaną specjalistyczną wiedzę techniczną w odpowiednich dziedzinach. |
5.4 | W stosownych przypadkach wsparcie to może również przyjąć formę rozwoju i realizacji budowania zdolności, rozwoju pomocy technicznej i produktów wspierających wdrażanie, szkoleń oraz udziału w projektach technicznych. |
5.5 | Wsparcie to obejmuje, w stosownych przypadkach, współpracę na miejscu między odpowiednimi Biurami Regionalnymi ICAO a zespołami oddelegowanymi w ramach finansowanych przez UE działań w zakresie budowania zdolności, rozwoju pomocy technicznej lub wspierających wdrażanie. |
5.6 | Stosowanie odpowiednich logo jest brane pod uwagę, gdy ma związek z daną działalnością, zgodnie z zasadami i procedurami każdej ze stron. |
6. WSPÓŁPRACA REGIONALNA
6.1 | W swoich działaniach mających na celu przyspieszenie wdrażania norm i zalecanych metod postępowania ICAO Strony traktują priorytetowo podejścia regionalne, które stwarzają możliwości poprawy racjonalności pod względem kosztów, procesów nadzoru lub normalizacji. |
7. DZIAŁANIA PROMOCYJNE
7.1 | W stosownych przypadkach Strony wspierają swoje odpowiednie działania. Może to w szczególności obejmować przekazywanie informacji dotyczących działań prowadzonych w ramach stosowania niniejszego załącznika odpowiednim organom, takim jak Rada ICAO, odpowiednia dyrekcja Komisji Europejskiej lub właściwe organy EASA. |
8. PRZEGLĄD
8.1 | Strony dokonują regularnego przeglądu postępów w realizacji niniejszego załącznika, w miarę potrzeb biorąc pod uwagę wszelkie zmiany polityki i zmiany regulacyjne. |
8.2 | Każdą zmianę niniejszego załącznika zatwierdza Wspólny Komitet ustanowiony na podstawie pkt 7 Porozumienia o współpracy. |
9. WEJŚCIE W ŻYCIE, ZMIANY I WYPOWIEDZENIE
9.1 | Niniejszy załącznik wchodzi w życie z dniem przyjęcia przez Wspólny Komitet i pozostaje w mocy do czasu wypowiedzenia. Wypowiedzenie nie będzie miało wpływu na realizację bieżących działań, chyba że Strony postanowią inaczej. |
9.2 | Ustalenia robocze uzgodnione zgodnie z niniejszym załącznikiem wchodzą w życie z dniem przyjęcia przez Wspólny Komitet. |
9.3 | Wszelkie zmiany lub wypowiedzenie ustaleń roboczych przyjętych zgodnie z niniejszym załącznikiem uzgadniane są w ramach Wspólnego Komitetu. |
9.4 | Niniejszy załącznik może zostać w każdej chwili wypowiedziany przez którąkolwiek ze Stron. Wypowiedzenie takie staje się skuteczne sześć miesięcy po otrzymaniu przez jedną ze Stron pisemnego powiadomienia o wypowiedzeniu drugiej Strony , chyba że wypowiedzenie to zostanie za obopólną zgodą Stron wycofane przed upływem sześciomiesięcznego okresu wypowiedzenia. |
9.5 | Niezależnie od jakichkolwiek innych postanowień niniejszego artykułu, w przypadku wypowiedzenia Porozumienia o współpracy jednocześnie wypowiedziane zostają niniejszy załącznika oraz wszelkie przyjęte na jego podstawie ustalenia robocze. |