ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2024/1742
z dnia 21 czerwca 2024 r.
przedłużające odstępstwo od rozporządzenia Rady (WE) nr 1967/2006 w zakresie minimalnych odległości od brzegu i minimalnej głębokości morza dla niewodów dobrzeżnych stosowanych do połowów na wodach terytorialnych Francji przyległych do wybrzeży Oksytanii i Prowansji-Alp-Lazurowego Wybrzeża
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1967/2006 z dnia 21 grudnia 2006 r. w sprawie środków zarządzania zrównoważoną eksploatacją zasobów rybołówstwa Morza Śródziemnego, zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 2847/93 i uchylające rozporządzenie (WE) nr 1626/94 (1), w szczególności jego art. 4 ust. 5 oraz art. 13 ust. 5 i 10,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) | 2 czerwca 2014 r. Komisja przyjęła rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 587/2014 (2) wprowadzające odstępstwo od art. 13 ust. 1 akapit pierwszy rozporządzenia Rady (WE) nr 1967/2006 w zakresie minimalnych odległości od brzegu i minimalnej głębokości morza dla niewodów dobrzeżnych prowadzących połowy na niektórych wodach terytorialnych Francji (Langwedocja-Roussillon i Prowansja-Alpy-Lazurowe Wybrzeże). Kilka razy przedłużano to odstępstwo, ostatnim razem rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2022/2362 (3), które wygasa dnia 26 sierpnia 2024 r. |
(2) | 23 lutego 2024 r. Komisja otrzymała od Francji wniosek o przedłużenie odstępstwa przyznanego rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2022/2362. Francja przedstawiła sprawozdanie sporządzone zgodnie z planem monitorowania działalności połowowej ustanowionym w planie zarządzania przyjętym przez państwo członkowskie w dniu 13 maja 2014 r. (4) (francuski plan zarządzania) oraz aktualne informacje uzasadniające przedłużenie odstępstwa zgodnie z art. 19 rozporządzenia (WE) nr 1967/2006. |
(3) | Podczas swojej 75. sesji plenarnej, która odbyła się w marcu 2024 r., Komitet Naukowo-Techniczny i Ekonomiczny ds. Rybołówstwa (STECF) (5) ocenił wniosek o przedłużenie odstępstwa, dane uzupełniające i sprawozdanie z wykonania. STECF przyznał, że pomimo ograniczonych informacji nakład połowowy i połowy zmniejszają się (w 2023 r. wykorzystano jedynie 23 % kwoty nakładu połowowego) wraz ze zmniejszającą się liczbą łodzi (tylko trzy statki rzeczywiście aktywne w 2023 r.). Oznacza to odpowiednie ograniczenie wszelkiego potencjalnego negatywnego wpływu rybołówstwa na ekosystemy i zasoby. STECF uznał, że w związku z szybkim spadkiem połowów i niewielką liczbą aktywnych statków, wpływ połowów będzie prawdopodobnie minimalny z tendencją spadkową. |
(4) | Z powodów podanych przez STECF, z którymi zgadza się Komisja, należy uznać, że połowy niewodami dobrzeżnymi nie mają znaczącego wpływu na środowisko morskie. |
(5) | Ograniczona szerokość szelfu kontynentalnego stanowi szczególną przeszkodę geograficzną. |
(6) | Połowy niewodami dobrzeżnymi prowadzone są z wybrzeża na małych głębokościach i są ukierunkowane na różne gatunki. Charakter tego rodzaju połowów jest taki, że nie można ich prowadzić z wykorzystaniem innych narzędzi połowowych, ponieważ nie istnieją inne narzędzia regulowane, które mogłyby służyć do połowów gatunków docelowych. |
(7) | Przedłużenie odstępstwa, o które wystąpiła Francja, dotyczy upoważnienia dla ograniczonej liczby 17 statków wskazanych we francuskim planie zarządzania, z których jedynie trzy były aktywne w 2023 r. Stanowi to zmniejszenie nakładu połowowego o 54 % w odniesieniu do upoważnionych statków w porównaniu z 2014 r., gdzie odstępstwo dotyczyło 37 upoważnionych statków określonych we francuskim planie zarządzania. |
(8) | Ponadto francuski plan zarządzania gwarantuje, że nakład połowowy w przyszłości nie zostanie zwiększony, zgodnie z wymogami art. 13 ust. 9 rozporządzenia (WE) nr 1967/2006. Upoważnienia do połowów będą wydawane wyłącznie określonym 17 statkom z łącznym nakładem połowowym wynoszącym 638 dni, które zostały już upoważnione do połowów przez Francję. Ponadto Francja ograniczyła maksymalny dozwolony nakład połowowy w odniesieniu do każdego narzędzia połowowego. |
(9) | W związku z tym Komisja zauważa, że francuski plan zarządzania skutecznie wycofuje flotę, ponieważ upoważnienia do połowów są powiązane ze statkami i są automatycznie wycofywane, gdy statek posiadający upoważnienie zostaje zastąpiony innym lub gdy kapitan statku sprzedaje swój statek lub przechodzi na emeryturę. |
(10) | Wniosek dotyczy działalności połowowej już dozwolonej przez Francję oraz statków prowadzących udokumentowane połowy dłużej niż pięć lat zgodnie z art. 13 ust. 9 rozporządzenia (WE) nr 1967/2006. |
(11) | Statki te zostały wpisane do wykazu przekazanego Komisji zgodnie z wymogami art. 13 ust. 9 rozporządzenia (WE) nr 1967/2006. |
(12) | Przedmiotowa działalność połowowa spełnia wymogi art. 4 rozporządzenia (WE) nr 1967/2006, ponieważ we francuskim planie zarządzania zakazuje się prowadzenia połowów nad chronionymi siedliskami. |
(13) | W odniesieniu do wymogu zgodności z minimalnym wymiarem oczka francuski plan zarządzania zezwolił na odstępstwo od minimalnego rozmiaru oczek sieci ustanowionego w art. 9 rozporządzenia (WE) nr 1967/2006, na podstawie spełnienia wymogów art. 9 ust. 7 tego rozporządzenia ze względu na wysoce selektywny charakter przedmiotowych połowów, ich nieznaczny wpływ na środowisko morskie oraz fakt, że nie dotyczą ich przepisy określone w art. 4 ust. 5 rozporządzenia (WE) nr 1967/2006. |
(14) | Część B pkt 4 załącznika IX do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1241 (6) umożliwia dalsze stosowanie odstępstw od minimalnych rozmiarów oczek sieci, wydanych w ramach art. 9 rozporządzenia (WE) nr 1967/2006 i obowiązujących 14 sierpnia 2019 r., chyba że w art. 15 rozporządzenia (UE) 2019/1241 określono inaczej. Komisja dokonała oceny przedłużenia odstępstwa, o które wystąpiła Francja, i uznała, że jest ono zgodne z warunkami określonymi w art. 15 ust. 5 rozporządzenia (UE) 2019/1241 i w części B pkt 4 załącznika IX do tego rozporządzenia, ponieważ nie prowadzi do pogorszenia standardów selektywności - w szczególności w odniesieniu do zwiększenia połowów osobników młodocianych - obowiązujących w dniu 14 sierpnia 2019 r., i służy osiągnięciu celów i wartości docelowych określonych w art. 3 i 4 wyżej wspomnianego rozporządzenia. |
(15) | Przedmiotowa działalność połowowa nie koliduje z działaniami statków używających narzędzi połowowych innych niż włoki, niewody lub podobne sieci ciągnione, zgodnie z art. 13 ust. 9 rozporządzenia (WE) nr 1967/2006. |
(16) | Działalność niewodów dobrzeżnych jest uregulowana we francuskim planie zarządzania w celu zapewnienia, aby połowy gatunków wymienionych w załączniku IX do rozporządzenia (UE) 2019/1241, który zastępuje załącznik III do rozporządzenia (WE) nr 1967/2006, były minimalne, zgodnie z wymogami art. 13 ust. 9 rozporządzenia (WE) nr 1967/2006. |
(17) | Niewody dobrzeżne nie są ukierunkowane na głowonogi, zgodnie z wymogami art. 13 ust. 9 rozporządzenia (WE) nr 1967/2006. |
(18) | Francuski plan zarządzania ustanawia plan monitorowania działalności połowowej zgodnie z art. 4 ust. 5 akapit piąty rozporządzenia (WE) nr 1967/2006 i jego art. 13 ust. 9 akapit trzeci. Obejmuje on również środki monitorowania działalności połowowej i spełnia tym samym warunki określone w art. 14 rozporządzenia Rady (WE) nr 1224/2009 (7). |
(19) | W związku z powyższym Komisja uważa, że przedłużenie odstępstwa, o które wystąpiła Francja, jest zgodne z warunkami określonymi w art. 13 ust. 5 i 9 rozporządzenia (WE) nr 1967/2006. Należy zatem przyznać wnioskowane przedłużenie odstępstwa. |
(20) | We właściwym terminie oraz zgodnie z planem monitorowania określonym we francuskim planie zarządzania Francja powinna przedstawić Komisji sprawozdanie. |
(21) | Ograniczenie czasu obowiązywania odstępstwa pozwoli zapewnić niezwłoczne zastosowanie środków naprawczych w przypadku, gdyby monitorowanie francuskiego planu zarządzania wykazało zły stan ochrony eksploatowanego stada, a jednocześnie umożliwi wzmocnienie bazy naukowej dla udoskonalanego planu zarządzania. |
(22) | Ponieważ połowy były stale objęte francuskim planem zarządzania dotyczącym niewodów dobrzeżnych, a odstępstwo przyznane rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2022/2362 wygasa w dniu 26 sierpnia 2024 r., aby zapewnić ciągłość prawną, niniejsze rozporządzenie powinno być stosowane od tej samej daty. |
(23) | Ze względu na pewność prawa niniejsze rozporządzenie powinno wejść w życie w trybie pilnym. |
(24) | Takie stosowanie z mocą wsteczną nie narusza zasady pewności prawa i ochrony uzasadnionych oczekiwań, ponieważ przedmiotowe połowy są stale objęte francuskim planem zarządzania dotyczącym niewodów dobrzeżnych. |
(25) | Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Rybołówstwa i Akwakultury, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Odstępstwo od rozporządzenia (WE) nr 1967/2006
Art. 13 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1967/2006 nie ma zastosowania do wód terytorialnych Francji przyległych do wybrzeża Oksytanii i Prowansji-Alp-Lazurowego Wybrzeża w odniesieniu do niewodów dobrzeżnych stosowanych przez statki:
a) | posiadających numery rejestracyjne wymienione we francuskim planie zarządzania przyjętym przez Francję zgodnie z art. 19 rozporządzenia (WE) nr 1967/2006 („francuski plan zarządzania”); |
b) | prowadzących udokumentowane połowy od ponad pięciu lat, które nie spowodują w przyszłości zwiększenia nakładu połowowego; oraz |
c) | posiadających upoważnienie do połowów i działające w ramach francuskiego planu zarządzania. |
Artykuł 2
Plan monitorowania i sprawozdawczość
W terminie jednego roku od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia Francja przekaże Komisji sprawozdanie sporządzone zgodnie z planem monitorowania ustanowionym we francuskim planie zarządzania.
Artykuł 3
Wejście w życie i okres obowiązywania
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się do dnia 25 sierpnia 2027 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 21 czerwca 2024 r.
W imieniu Komisji
Przewodnicząca
Ursula VON DER LEYEN
(1) Dz.U. L 409 z 30.12.2006, s. 11, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1967/oj.
(2) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 587/2014 z dnia 2 czerwca 2014 r. wprowadzające odstępstwo od rozporządzenia Rady (WE) nr 1967/2006 w zakresie minimalnych odległości od brzegu i minimalnej głębokości morza dla niewodów dobrzeżnych prowadzących połowy na niektórych wodach terytorialnych Francji (Languedoc-Roussillon i Provence-Alpes-Côte d'Azur) (Dz.U. L 164 z 3.6.2014, s. 13, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/587/oj).
(3) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2022/2362 z dnia 2 grudnia 2022 r. przedłużające odstępstwo od rozporządzenia Rady (WE) nr 1967/2006 w zakresie minimalnych odległości od brzegu i minimalnej głębokości morza, przyznane w odniesieniu do niewodów dobrzeżnych stosowanych do połowów na niektórych wodach terytorialnych Francji (Oksytania i Prowansja-Alpy-Lazurowe Wybrzeże) (Dz.U. L 312 z 5.12.2022, s. 91, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/2362/oj).
(4) https://www.legifrance.gouv.fr/jorf/id/JORFTEXT000028986590/.
(5) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/d/stecf/stecf_plen_24-01.
(6) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1241 z dnia 20 czerwca 2019 r. w sprawie zachowania zasobów rybnych i ochrony ekosystemów morskich za pomocą środków technicznych, zmieniające rozporządzenia Rady (WE) nr 1967/2006, (WE) nr 1224/2009 i rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013, (UE) 2016/1139, (UE) 2018/973, (UE) 2019/472 i (UE) 2019/1022 oraz uchylające rozporządzenia Rady (WE) nr 894/97, (WE) nr 850/98, (WE) nr 2549/2000, (WE) nr 254/2002, (WE) nr 812/2004 i (WE) nr 2187/2005 (Dz.U. L 198 z 25.7.2019, s. 105, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/1241/oj).
(7) Rozporządzenie Rady (WE) nr 1224/2009 z dnia 20 listopada 2009 r. ustanawiające wspólnotowy system kontroli w celu zapewnienia przestrzegania przepisów wspólnej polityki rybołówstwa, zmieniające rozporządzenia (WE) nr 847/96, (WE) nr 2371/2002, (WE) nr 811/2004, (WE) nr 768/2005, (WE) nr 2115/2005, (WE) nr 2166/2005, (WE) nr 388/2006, (WE) nr 509/2007, (WE) nr 676/2007, (WE) nr 1098/2007, (WE) nr 1300/2008, (WE) nr 1342/2008 i uchylające rozporządzenia (EWG) nr 2847/93, (WE) nr 1627/94 oraz (WE) nr 1966/2006 (Dz.U. L 343 z 22.12.2009, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/1224/oj).
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00