Akt prawny
obowiązujący
Wersja aktualna od 2024-03-25
Wersja aktualna od 2024-03-25
obowiązujący
Alerty
DECYZJA RADY (UE) 2024/1012
z dnia 25 marca 2024 r.
w sprawie zawarcia Umowy, w imieniu Unii Europejskiej, między Unią Europejską a Republiką Seszeli w sprawie dostępu statków rybackich Seszeli do wód Majotty
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 w związku z jego art. 218 ust. 6 akapit 2 lit. a) pkt (v) oraz jego art. 218 ust. 7,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
uwzględniając zgodę Parlamentu Europejskiego,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) | Zgodnie z decyzją Rady (UE) 2023/658 (1) Umowa między Unią Europejską a Republiką Seszeli w sprawie dostępu statków rybackich Seszeli do wód Majotty („umowa”) została podpisana w dniu 10 marca 2023 r., z zastrzeżeniem jej zawarcia w późniejszym terminie. |
(2) | Umowę stosuje się tymczasowo od dnia jej podpisania. |
(3) | Celem umowy jest umożliwienie Unii i Seszelom dalszego wzmocnienia ich partnerstwa strategicznego oraz dostosowanie warunków technicznych i finansowych umowy do partnerstwa w sprawie zrównoważonych połowów między Unią Europejską a Rebubliką Seszeli (2) i do protokołu wykonawczego do tej umowy podpisanego w 2020 r., a także przyczynianie się do odpowiedzialnego rybołówstwa w wodach Unii oraz do rozwijania polityki rybołówstwa na Majotcie. |
(4) | Umowę należy zatwierdzić. |
(5) | W art. 8 umowy ustanawia się wspólny komitet, który jest odpowiedzialny za kontrolę stosowania umowy. Ponadto, zgodnie z umową wspólny komitet może zatwierdzać określone zmiany w umowie. Stanowisko Unii w sprawie proponowanych zmian w umowie powinno zostać ustalone przez Radę. Komisja powinna zatwierdzić proponowane zmiany w imieniu Unii, chyba że proponowanym zmianom sprzeciwią się państwa członkowskie w liczbie stanowiącej mniejszość blokującą, zgodnie z art. 16 ust. 4 Traktatu o Unii Europejskiej. |
(6) | Zgodnie z art. 42 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1725 (3) skonsultowano się z Europejskim Inspektorem Ochrony Danych, który wydał swoją opinię w dniu 12 grudnia 2022 r., |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Niniejszym zatwierdza się w imieniu Unii Umowę między Unią Europejską a Republiką Seszeli w sprawie dostępu statków rybackich Seszeli do wód Majotty („Umowa”).
Artykuł 2
Przewodniczący Rady wystosowuje w imieniu Unii powiadomienie przewidziane w art. 20 Umowy.
Artykuł 3
Zgodnie z procedurą zawartą w załączniku do niniejszej decyzji Komisja zostaje niniejszym upoważniona do zatwierdzania, w imieniu Unii, wprowadzonych do umowy zmian przyjętych przez wspólny komitet powołany zgodnie z art. 8 Umowy.
Artykuł 4
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.
Sporządzono w Brukseli dnia 25 marca 2024 r.
W imieniu Rady
Przewodniczący
A. MARON
(1) Decyzja Rady (UE) 2023/658 z dnia 23 stycznia 2023 r. w sprawie podpisania w imieniu Unii Europejskiej i tymczasowego stosowania Umowy między Unią Europejską a Republiką Seszeli w sprawie dostępu statków rybackich Seszeli do wód Majotty (Dz.U. L 83 z 22.3.2023, p. 7).
(2) Dz.U. L 60 z 28.2.2020, s. 5.
(3) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1725 z dnia 23 października 2018 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje, organy i jednostki organizacyjne Unii i swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia rozporządzenia (WE) nr 45/2001 i decyzji nr 1247/2002/WE (Dz.U. L 295 z 21.11.2018, s. 39).
ZAŁĄCZNIK
PROCEDURA ZATWIERDZANIA ZMIAN W UMOWIE, KTÓRE MAJĄ ZOSTAĆ PRZYJĘTE PRZEZ WSPÓLNY KOMITET
W przypadku gdy, zgodnie z art. 8 i 9 umowy między Unią Europejską a Republiką Seszeli w sprawie dostępu statków rybackich Seszeli do wód Majotty, wspólny komitet jest wzywany, aby przyjąć zmiany w umowie, Komisja jest upoważniona do zatwierdzenia proponowanych zmian w imieniu Unii na następujących warunkach:
1. | Komisja zapewnia, by zatwierdzenie w imieniu Unii:
|
2. | Przed zatwierdzeniem proponowanych zmian w imieniu Unii, Komisja przekaże je Radzie z stosownym wyprzedzeniem przed odpowiednim posiedzeniem wspólnego komitetu. |
3. | Rada dokona oceny zgodności proponowanych zmian z kryteriami określonymi w pkt 1 niniejszego załącznika. |
4. | Komisja zatwierdza proponowane zmiany w imieniu Unii, chyba że sprzeciwi się im mniejszość blokująca państw członkowskich w Radzie zgodnie z art. 16 ust. 4 Traktatu o Unii Europejskiej. W przypadku wystąpienia takiej mniejszości blokującej, Komisja odrzuca proponowane zmiany w imieniu Unii. |
5. | Jeżeli podczas kolejnych posiedzeń wspólnego komitetu, w tym na miejscu, nie będzie możliwe osiągnięcie porozumienia w odniesieniu do proponowanych zmian, kwestię tę przekazuje się Radzie, zgodnie z procedurą, o której mowa w pkt 2, 3 i 4, tak aby stanowisko Unii uwzględniało nowe elementy. |
6. | Zachęca się Komisję do podejmowania, w odpowiednim czasie, wszelkich niezbędnych działań następczych wobec decyzji wspólnego komitetu w odniesieniu do proponowanych zmian, w tym, w stosownych przypadkach, publikacji odpowiedniej decyzji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej, i przedłożenia wszelkich wniosków potrzebnych do wdrożenia tej decyzji. |
7. | W innych kwestiach, które nie dotyczą zmian do umowy zgodnie z jej art. 8 i 9, stanowisko, które ma zostać przyjęte przez Unię w ramach wspólnego komitetu, określa się zgodnie z Traktatami oraz ustalonymi metodami prac. |