ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2024/966
z dnia 21 marca 2024 r.
dotyczące klasyfikacji niektórych towarów według Nomenklatury scalonej, zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1966/94 i uchylające rozporządzenie (WE) nr 3176/94
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 z dnia 9 października 2013 r. ustanawiające unijny kodeks celny (1), w szczególności jego art. 57 ust. 4 i art. 58 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1966/94 (2), zmienionym rozporządzeniem Komisji (WE) nr 705/2005 (3), produkt w wierszu odpowiadającym pozycji 7 tabeli w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 1966/94, opisany jako prostokątny artykuł wykonany z bardzo ściśle tkanego materiału w jednym kolorze (100 % bawełny) ze wzmocnionymi brzegami i dwoma otworami o długości około 10 cm, każdy na jednej stronie, co pozwala na wypełnienie wyrobu piórami, puchem lub innymi materiałami (narzuta duvet lub kapa), został zaklasyfikowany do kodu CN 6302 31 00 („Pozostała bielizna pościelowa, z bawełny”).
(2) Rozporządzeniem Komisji (WE) nr 3176/94 (4), zmienionym rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) nr 441/2013 (5), bardzo podobny artykuł, a mianowicie wyrób prostokątny, zazwyczaj nienadający się do prania, wykonany ze ściśle tkanego, jednokolorowego (100 % bawełny) materiału, ze wzmocnionymi krawędziami i otworami na jednej ze stron, pozwalającymi na wypełnienie artykułu pierzem, puchem lub innymi materiałami (edredon lub wypełnienie do kołder), został zaklasyfikowany do kodu CN 6307 90 98 („Pozostałe artykuły gotowe”).
(3) W kolumnach „Uzasadnienie” załączników do rozporządzenia (WE) nr 1966/94, pozycja 7, i rozporządzenia (WE) nr 3176/94, podane uzasadnienie nie dostarcza wystarczających wyjaśnień uzasadniających odpowiednią klasyfikację i umożliwiających określenie obiektywnych kryteriów w celu odróżnienia artykułów objętych pozycją 6302 od artykułów objętych pozycją 6307,
(4) W związku z tym rozporządzenia (WE) nr 1966/94 i (WE) nr 3176/94 nie przyczyniają się do zapewnienia jednolitej klasyfikacji tych artykułów. W związku z powyższym należy skreślić pkt 7 w tabeli zamieszczonej w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 1966/94 oraz uchylić rozporządzenie (WE) nr 3176/94.
(5) Jednocześnie w celu zapewnienia jednolitego stosowania Nomenklatury scalonej załączonej do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 (6) należy doprecyzować klasyfikację towarów podobnych do opisanych w rozporządzeniu (WE) nr 1966/94, pozycja 7, oraz w rozporządzeniu (WE) nr 3176/94 poprzez przyjęcie nowego środka dotyczącego klasyfikacji tego rodzaju towarów, który w wystarczającym stopniu uzasadniałby odróżnienie artykułów objętych pozycjami 6302 i 6307. Konieczne jest zatem przyjęcie nowego środka dotyczącego klasyfikacji towarów, o których mowa w załączniku do niniejszego rozporządzenia.
(6) Rozporządzeniem (EWG) nr 2658/87 ustanowiono Ogólne reguły interpretacji Nomenklatury scalonej. Reguły te stosuje się także do każdej innej nomenklatury, która jest w całości lub w części oparta na Nomenklaturze scalonej bądź która dodaje do niej jakikolwiek dodatkowy podpodział i która została ustanowiona szczególnymi przepisami unijnymi, w celu stosowania środków taryfowych i innych środków odnoszących się do obrotu towarowego.
(7) Stosownie do wymienionych wyżej ogólnych reguł towar opisany w kolumnie 1 tabeli zamieszczonej w załączniku należy klasyfikować do kodu CN wskazanego w kolumnie 2, na mocy uzasadnień określonych w kolumnie 3 tej tabeli.
(8) Należy zagwarantować, aby wiążąca informacja taryfowa wydana odnośnie do towarów, o których mowa w niniejszym rozporządzeniu, która nie jest zgodna z niniejszym rozporządzeniem, mogła być nadal przywoływana przez posiadacza przez pewien okres zgodnie z art. 34 ust. 9 rozporządzenia (UE) nr 952/2013. Okres ten powinien wynosić trzy miesiące.
(9) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Towar opisany w kolumnie 1 tabeli zamieszczonej w załączniku klasyfikuje się w Nomenklaturze scalonej do kodu CN wskazanego w kolumnie 2 tej tabeli.
Artykuł 2
Wiążąca informacja taryfowa, która nie jest zgodna z niniejszym rozporządzeniem, może być nadal przywoływana przez okres trzech miesięcy od daty wejścia w życie niniejszego rozporządzenia, zgodnie z art. 34 ust. 9 rozporządzenia (UE) nr 952/2013.
Artykuł 3
W tabeli zamieszczonej w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 1966/94 skreśla się wiersz dotyczący pkt 7.
Artykuł 4
Rozporządzenie (WE) nr 3176/94 traci moc.
Artykuł 5
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 21 marca 2024 r.
W imieniu Komisji, |
za Przewodniczącą, |
Gerassimos Thomas |
Dyrektor Generalny |
Dyrekcja Generalna ds. Podatków i Unii Celnej |
ZAŁĄCZNIK
Opis towarów | Klasyfikacja (Kod CN) | Uzasadnienie |
(1) | (2) | (3) |
Artykuł w postaci wsypy typu inlet z bardzo gęsto tkanej, jednobarwnej tkaniny w 100 % bawełnianej, o wymiarach w przybliżeniu 80 cm × 80 cm. Brzegi są wzmocnione tkanym obszyciem. Z jednej strony znajduje się otwór o wymiarze około 25 cm, umożliwiający wypełnienie. Wsypę typu inlet zaprojektowano do wypełnienia po przywozie, na przykład pierzem lub puchem, a otwór zostanie trwale zamknięty, aby artykuł stał się poduszką. (Zobacz ilustracje) (*) | 6307 90 98 | Klasyfikacja wyznaczona jest przez reguły 1 i 6 Ogólnych reguł interpretacji Nomenklatury scalonej (ORI) oraz brzmienie kodów CN 6307, 6307 90 i 6307 90 98. Wyklucza się klasyfikację artykułu do pozycji 9404 jako artykuły pościelowe i podobne artykuły wyposażeniowe, ponieważ artykuł ten nie ma zasadniczego charakteru wyrobu kompletnego objętego pozycją 9404 w rozumieniu ORI 2 a). Nie jest jeszcze wypchany ani nie zawiera wewnątrz żadnego materiału. Wyklucza się klasyfikację artykułu do pozycji 6302 jako bieliznę pościelową, ponieważ artykuł ten nie ma obiektywnych cech charakterystycznych ani właściwości bielizny pościelowej objętej pozycją 6302, która obejmuje artykuły takie jak prześcieradła, poszewki, poszwy na kołdry i pokrycia materacowe. Takie artykuły są zaprojektowane tak, aby pokrywały na przykład poduszkę lub kołdrę i mogą być z nich łatwo zdjęte w dowolnym momencie (zobacz również Noty wyjaśniające do Systemu Zharmonizowanego do pozycji 6302, akapit pierwszy, pkt (1)). Artykuł nie ma tej samej funkcji ani zastosowania co bielizna pościelowa objęta pozycją 6302; jest to produkt o innym charakterze, ponieważ ma być wypełniony i trwale zamknięty po wypełnieniu. Gęsto tkana tkanina oraz trwałe zamknięcie artykułu uniemożliwiają wydostanie się z niego materiału wypełniającego. Materiału wypełniającego nie można łatwo usunąć po zamknięciu artykułu. W przeciwieństwie do poszewki artykuł staje się częścią poduszki. Ponadto artykuł nie ma bezpośredniego kontaktu z ciałem użytkownika, ponieważ przed użyciem zostanie założona poszewka (właściwa bielizna pościelowa). Z uwagi na to, że artykuł ten nie może być klasyfikowany do pozycji bardziej szczegółowej niż pozycja 6307, należy go zatem klasyfikować do kodu CN 6307 90 98 jako pozostałe artykuły gotowe, z materiałów włókienniczych. |
(*) Ilustracje mają charakter wyłącznie informacyjny. |
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00