Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2024 poz. 374
Wersja aktualna od 2024-02-14
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2024 poz. 374
Wersja aktualna od 2024-02-14
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2024/374

z dnia 24 stycznia 2024 r.

zmieniające załącznik II do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1333/2008 w odniesieniu do nazw kategorii żywności napojów alkoholowych oraz stosowania szeregu dodatków w niektórych napojach alkoholowych

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1333/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie dodatków do żywności (1), w szczególności jego art. 10 ust. 3,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1331/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. ustanawiające jednolitą procedurę wydawania zezwoleń na stosowanie dodatków do żywności, enzymów spożywczych i środków aromatyzujących (2), w szczególności jego art. 7 ust. 5,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 ustanowiono unijny wykaz dodatków do żywności dopuszczonych do stosowania w żywności oraz warunki ich stosowania.

(2)

Unijny wykaz dodatków do żywności może być aktualizowany zgodnie z jednolitą procedurą, o której mowa w art. 3 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1331/2008, z inicjatywy Komisji albo na podstawie wniosku.

(3)

W dniu 10 sierpnia 2022 r. Polska złożyła wniosek o aktualizację unijnego wykazu dodatków do żywności, w szczególności w celu uwzględnienia nowych definicji niektórych napojów alkoholowych określonych w polskiej ustawie z dnia 2 grudnia 2021 r. o wyrobach winiarskich (3) („polska ustawa o wyrobach winiarskich”).

(4)

Obecnie w części E pkt 14.2.3-14.2.5 i 14.2.8 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 określono warunki stosowania niektórych wyrobów winiarskich, które to warunki wprowadzono w celu dopuszczenia lub ograniczenia stosowania w niektórych napojach alkoholowych szeregu dodatków, jak określono w polskiej ustawie z dnia 12 maja 2011 r. o wyrobie i rozlewie wyrobów winiarskich, obrocie tymi wyrobami i organizacji rynku wina (4). Polska ustawa o wyrobach winiarskich zastąpiła ustawę z dnia 12 maja 2011 r. W związku z tym niektóre z pozycji należy zaktualizować, a w pkt 14.2.8 należy skreślić pozycję dotyczącą substancji E 353.

(5)

Napoje alkoholowe objęte polską ustawą o wyrobach winiarskich nie są objęte rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 (5), ponieważ nie należą do żadnej z kategorii produktów sektora wina wymienionych w części II załącznika VII do tego rozporządzenia.

(6)

Zgodnie z art. 3 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1331/2008 Komisja powinna zasięgnąć opinii Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności („urząd”) w celu uaktualnienia unijnego wykazu dodatków do żywności określonego w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 1333/2008, z wyjątkiem przypadków gdy dana aktualizacja nie ma wpływu na zdrowie człowieka. Ponieważ zezwolenie na stosowanie szeregu dodatków w niektórych napojach alkoholowych objętych polską ustawą o wyrobach winiarskich nie prowadzi do dodatkowego narażenia konsumenta na działanie tych substancji, stanowi ono aktualizację wykazu, która nie ma wpływu na zdrowie ludzi; nie ma zatem potrzeby zasięgania opinii urzędu.

(7)

W kategorii żywności „Napoje spirytusowe w rozumieniu rozporządzenia (WE) nr 110/2008” Parlamentu Europejskiego i Rady (6) w pkt 14.2.6 w częściach D i E załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 stosowanie barwników spożywczych należących do grup II i III wymienionych w części C pkt 2 i 3 załącznika II do tego rozporządzenia oraz żółcieni chinolinowej (E 104), żółcieni pomarańczowej FCF/żółcieni pomarańczowej S (E 110), amarantu (E 123) i pąsu 4R, czerwieni koszenilowej A (E 124) nie powinno być dozwolone w „wódce”, aby zapewnić spójność z kategorią 15 lit. d) w załączniku I do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/787 (7), w której określono, że wódka nie może być barwiona.

(8)

W częściach D i E unijnego wykazu dodatków do żywności kategoria żywności w pkt 14.2.8 obejmuje napoje alkoholowe, które nie są ujęte w kategoriach w pkt 14.2.1-14.2.7, w tym mieszanki napojów alkoholowych z napojami bezalkoholowymi i napoje alkoholowe o zawartości alkoholu poniżej 15 %. Jednak zgodnie z art. 2 rozporządzenia (UE) 2019/787 minimalna objętościowa zawartość alkoholu w napojach spirytusowych wynosi 15 %, z wyjątkiem produktów, które spełniają wymogi kategorii 39 w załączniku I do tego rozporządzenia. W związku z tym nazwa kategorii żywności w pkt 14.2.8 w częściach D i E załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 nie powinna odnosić się do „napojów alkoholowych o zawartości alkoholu poniżej 15 %”. Podobnie zamiast terminu”alkohol” należy stosować termin „objętościowa zawartość alkoholu” zgodnie z definicją w art. 4 pkt 23 rozporządzenia (UE) 2019/787, a w wersji angielskiej zamiast terminu „alcoholic drinks” (napoje alkoholowe) należy stosować termin „alcoholic beverages” (napoje alkoholowe). W częściach D i E pkt 14.2.8 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 należy zatem zmienić nazwę kategorii żywności „Inne napoje alkoholowe, w tym mieszanki napojów alkoholowych z bezalkoholowymi i napoje alkoholowe o zawartości alkoholu poniżej 15 %” i zawarte w niej pozycje.

(9)

Przepisy Unii dotyczące niektórych napojów alkoholowych zawarte w częściach A, D i E pkt 14.2.2, 14.2.6 i 14.2.7 załącznika II do rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 zostały zmienione. Przepisy mające zastosowanie do tych napojów alkoholowych są obecnie określone w rozporządzeniu (UE) nr 1308/2013, rozporządzeniu (UE) 2019/787 i rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 251/2014 (8). Ponieważ niniejsze rozporządzenie zmienia kategorie odnoszące się do napojów alkoholowych, należy wykorzystać tę okazję do aktualizacji niektórych istniejących odesłań do prawa Unii.

(10)

Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 1333/2008.

(11)

Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 24 stycznia 2024 r.

W imieniu Komisji

Przewodnicząca

Ursula VON DER LEYEN


(1) Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 16.

(2) Dz.U. L 354 z 31.12.2008, s. 1.

(3) Dziennik Ustaw z 2022 r., poz. 24.

(4) Dziennik Ustaw z 2011 r., nr 120, poz. 690.

(5) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólną organizację rynków produktów rolnych oraz uchylające rozporządzenia Rady (EWG) nr 922/72, (EWG) nr 234/79, (WE) nr 1037/2001 i (WE) nr 1234/2007 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 671).

(6) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 110/2008 z dnia 15 stycznia 2008 r. w sprawie definicji, opisu, prezentacji, etykietowania i ochrony oznaczeń geograficznych napojów spirytusowych oraz uchylające rozporządzenie Rady (EWG) nr 1576/89 (Dz.U. L 39 z 13.2.2008, s. 16).

(7) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/787 z dnia 17 kwietnia 2019 r. w sprawie definicji, opisu, prezentacji i etykietowania napojów spirytusowych, stosowania nazw napojów spirytusowych w prezentacji i etykietowaniu innych środków spożywczych, ochrony oznaczeń geograficznych napojów spirytusowych, wykorzystywania alkoholu etylowego i destylatów pochodzenia rolniczego w napojach alkoholowych, a także uchylające rozporządzenie (WE) nr 110/2008 (Dz.U. L 130 z 17.5.2019, s. 1).

(8) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 251/2014 z dnia 26 lutego 2014 r. w sprawie definicji, opisu, prezentacji i etykietowania aromatyzowanych produktów sektora wina oraz uchylające rozporządzenie Rady (EWG) nr 1601/91 (Dz.U. L 84 z 20.3.2014, s. 14).

ZAŁĄCZNIK

W załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 wprowadza się następujące zmiany:

(1)

część A tabela 2 pozycje w pkt 26-29 otrzymują brzmienie:

„26

Wino i inne produkty objęte rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 (*1), wymienione w części II załącznika VII do tego rozporządzenia

27

Napoje spirytusowe zdefiniowane w kategoriach 1-14 załącznika I do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/787 (*2), okowity (uzupełnione nazwą owocu, owoców jagodowych lub orzechów) otrzymywane w wyniku maceracji i destylacji oraz London gin (odpowiednio kategorie16 i 22 załącznika I do tego rozporządzenia)

Sambuca, Maraschino, Marrasquino lub Maraskino i Mistrà zdefiniowane odpowiednio w kategoriach 36, 37 i 41 załącznika I do rozporządzenia (UE) 2019/787

28

Sangria, Clarea i Zurra w rozumieniu rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 251/2014 (*3)

29

Ocet winny objęty rozporządzeniem (UE) nr 1308/2013, wymieniony w części II załącznika VII do tego rozporządzenia”

(2)

część D pozycje dotyczące kategorii w pkt 14.2.2, 14.2.6, 14.2.7 i 14.2.8 otrzymują brzmienie:

„14.2.2

Wina i inne produkty zdefiniowane w części II załącznika VII do rozporządzenia (UE) nr 1308/2013

14.2.6

Napoje spirytusowe w rozumieniu rozporządzenia (UE) 2019/787

14.2.7

Aromatyzowane produkty sektora wina w rozumieniu rozporządzenia (UE) nr 251/2014

14.2.8

Inne napoje alkoholowe, w tym mieszanki napojów alkoholowych z napojami bezalkoholowymi i inne napoje alkoholowe na bazie alkoholu destylowanego o objętościowej zawartości alkoholu poniżej 15 %”

(3)

w części E wprowadza się następujące zmiany:

a)

pkt 14.2.2 „Wina i inne produkty zdefiniowane w rozporządzeniu (WE) nr 1234/2007 oraz ich odpowiedniki bezalkoholowe” pozycja dotycząca kategorii żywności otrzymuje brzmienie:

„14.2.2

Wina i inne produkty zdefiniowane w części II załącznika VII do rozporządzenia (UE) nr 1308/2013

Stosowanie dodatków jest dopuszczone zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 1308/2013, decyzjami Rady w sprawie zawarcia umów między Unią Europejską a niektórymi państwami trzecimi w sprawie handlu winem, rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) 2019/934 (*4) oraz środkami wykonawczymi do nich”

b)

pkt 14.2.3 pozycje w kategorii żywności dotyczące grupy II, grupy III, E 104, E 110, E 405, E 900, E 950, E 951, E 954, E 955, E 959, E 961, E 962, E 969 i E 999 otrzymują brzmienie:

„Grupa II

Barwniki na poziomie quantum satis

quantum satis

Z wyjątkiem cidre bouché, cydru jakościowego, perry jakościowego, cydru lodowego, perry lodowego

Grupa III:

Barwniki o łącznym maksymalnym poziomie

200

Z wyjątkiem cidre bouché, cydru jakościowego, perry jakościowego, cydru lodowego, perry lodowego

Ε 104

Żółcień chinolinowa

25

(64)

Z wyjątkiem cidre bouché, cydru jakościowego, perry jakościowego, cydru lodowego, perry lodowego

Ε 110

Żółcień pomarańczowa FCF/żółcień pomarańczowa S

10

(64)

Z wyjątkiem cidre bouché, cydru jakościowego, perry jakościowego, cydru lodowego, perry lodowego

Ε 405

Alginian glikolu propylenowego

100

Z wyjątkiem cidre bouché, cydru jakościowego, perry jakościowego, cydru lodowego, perry lodowego

Ε 900

Dimetylopolisiloksan

10

Z wyjątkiem cidre bouché, cydru jakościowego, perry jakościowego, cydru lodowego, perry lodowego

Ε 950

Acesulfam K

350

Z wyjątkiem cydru jakościowego, perry jakościowego, cydru lodowego, perry lodowego

Ε 951

Aspartam

600

Z wyjątkiem cydru jakościowego, perry jakościowego, cydru lodowego, perry lodowego

Ε 954

Sacharyna i jej sole: sodowa, potasowa i wapniowa

80

(52)

Z wyjątkiem cydru jakościowego, perry jakościowego, cydru lodowego, perry lodowego

Ε 955

Sukraloza

50

Z wyjątkiem cydru jakościowego, perry jakościowego, cydru lodowego, perry lodowego

Ε 959

Neohesperydyna DC

20

Z wyjątkiem cydru jakościowego, perry jakościowego, cydru lodowego, perry lodowego

Ε 961

Neotam

20

Z wyjątkiem cydru jakościowego, perry jakościowego, cydru lodowego, perry lodowego

Ε 962

Sól aspartamu i acesulfamu

350

(11)a (49) (50)

Z wyjątkiem cydru jakościowego, perry jakościowego, cydru lodowego, perry lodowego

Ε 969

Adwantam

6

Z wyjątkiem cydru jakościowego, perry jakościowego, cydru lodowego, perry lodowego

Ε 999

Ekstrakt Quillaia

200

(45)

Z wyjątkiem cidre bouché, cydru jakościowego, perry jakościowego, cydru lodowego, perry lodowego”

c)

pkt 14.2.4 pozycje w kategorii żywności dotyczące grupy II, grupy III, E 104, E 110, E 124, E 160d, E 242 i E 1105 otrzymują brzmienie:

„Grupa II

Barwniki na poziomie quantum satis

quantum satis

Z wyłączeniem wina owocowego jakościowego

Grupa III:

Barwniki o łącznym maksymalnym poziomie

200

Z wyłączeniem wina owocowego jakościowego

Ε 104

Żółcień chinolinowa

25

(64)

Z wyłączeniem wina owocowego jakościowego

Ε 110

Żółcień pomarańczowa FCF/żółcień pomarańczowa S

10

(64)

Z wyłączeniem wina owocowego jakościowego

E 124

Pąs 4R, czerwień koszenilowa A

1

(61)

Z wyłączeniem wina owocowego jakościowego

E 160d

Likopen

10

Z wyłączeniem wina owocowego jakościowego

E 242

Dimetylodiwęglan

250

(24)

Tylko wino owocowe, wino owocowe o obniżonej zawartości alkoholu oraz wino owocowe jakościowe, wino owocowe likierowe, wino owocowe aromatyzowane, wino z soku winogronowego, aromatyzowane wino z soku winogronowego, wino owocowe niskoalkoholowe i aromatyzowane wino owocowe niskoalkoholowe

E 1105

Lizozym

quantum satis

Tylko wino z soku winogronowego, aromatyzowane wino z soku winogronowego, wino owocowe niskoalkoholowe i aromatyzowane wino owocowe niskoalkoholowe”

d)

w kategorii w pkt 14.2.5 wprowadza się następujące zmiany:

(i)

pozycja dotycząca grupy II otrzymuje brzmienie:

„Grupa II

Barwniki na poziomie quantum satis

quantum satis

Z wyjątkiem miodu pitnego jakościowego”

(ii)

po pozycji dotyczącej grupy II dodaje się pozycję dotyczącą substancji E 150a w brzmieniu:

„E 150a

Karmel

quantum satis

miód pitny jakościowy może zawierać wyłącznie substancję E 150a wytworzoną z miodu”

e)

w kategorii w pkt 14.2.6 wprowadza się następujące zmiany:

(i)

pkt 14.2.6 „Napoje spirytusowe w rozumieniu rozporządzenia (WE) nr 110/2008” pozycja dotycząca kategorii żywności otrzymuje brzmienie:

„14.2.6

Napoje spirytusowe w rozumieniu rozporządzenia (UE) 2019/787”

(ii)

pkt 14.2.6 pozycje w kategorii żywności dotyczące grupy II, grupy III, E 104, E 110, E 123, E 124, E 150a-d, E 338-452 i E 473-474 otrzymują brzmienie:

„Grupa II

Barwniki na poziomie quantum satis

quantum satis

Z wyjątkiem: napojów spirytusowych określonych w kategoriach 1-17, 22, 36, 37 i 41 w załączniku I do rozporządzenia (UE) 2019/787

Grupa III:

Barwniki o łącznym maksymalnym poziomie

200

(87)

Z wyjątkiem: napojów spirytusowych określonych w kategoriach 1-17, 22, 36, 37 i 41 w załączniku I do rozporządzenia (UE) 2019/787

Ε 104

Żółcień chinolinowa

180

(61)

Z wyjątkiem: napojów spirytusowych określonych w kategoriach 1-17, 22, 36, 37 i 41 w załączniku I do rozporządzenia (UE) 2019/787

Ε 110

Żółcień pomarańczowa FCF/żółcień pomarańczowa S

100

(61)

Z wyjątkiem: napojów spirytusowych określonych w kategoriach 1-17, 22, 36, 37 i 41 w załączniku I do rozporządzenia (UE) 2019/787

E 123

Amarant

30

Z wyjątkiem: napojów spirytusowych określonych w kategoriach 1-17, 22, 36, 37 i 41 w załączniku I do rozporządzenia (UE) 2019/787

E 124

Pąs 4R, czerwień koszenilowa A

170

(61)

Z wyjątkiem: napojów spirytusowych określonych w kategoriach 1-17, 22, 36, 37 i 41 w załączniku I do rozporządzenia (UE) 2019/787

E 150a-d

Karmele

quantum satis

Z wyjątkiem: napojów spirytusowych określonych w kategoriach 15-17, 22, 36, 37 i 41 w załączniku I do rozporządzenia (UE) 2019/787.

Kategoria 2 w załączniku I do rozporządzenia (UE) 2019/787 może zawierać wyłącznie substancję E 150a.

Kategorie 1, 3-8, 10-14 w załączniku I do rozporządzenia (UE) 2019/787 mogą zawierać wyłącznie dodatek karmelu jako środek regulacji barwy.

E 338-452

Kwas fosforowy - fosforany - di-, tri- i polifosforany

1 000

(1) (4)

Z wyjątkiem: kategorii 2 załącznika I do rozporządzenia (UE) 2019/787

E 473-474

Estry sacharozy i kwasów tłuszczowych - sacharoglicerydy

5 000

(1)

Z wyjątkiem: kategorii 2 załącznika I do rozporządzenia (UE) 2019/787”

f)

w kategorii w pkt 14.2.7 wprowadza się następujące zmiany:

(i)

pkt 14.2.7 „Aromatyzowane produkty na bazie wina w rozumieniu rozporządzenia (EWG) nr 1601/91” pozycja dotycząca kategorii żywności otrzymuje brzmienie:

„14.2.7

Aromatyzowane produkty sektora wina w rozumieniu rozporządzenia (UE) nr 251/2014”

(ii)

pkt 14.2.7.1 druga pozycja w kategorii żywności dotycząca substancji E 123 otrzymuje brzmienie:

„Ε 123

Amarant

30

Tylko aperitif na bazie wina”

g)

w kategorii w pkt 14.2.8 wprowadza się następujące zmiany:

(i)

pkt 14.2.8 „Inne napoje alkoholowe, w tym mieszanki napojów alkoholowych z bezalkoholowymi i napoje alkoholowe o zawartości alkoholu poniżej 15 %” pozycja dotycząca kategorii żywności otrzymuje brzmienie:

„14.2.8

Inne napoje alkoholowe, w tym mieszanki napojów alkoholowych z napojami bezalkoholowymi i inne napoje alkoholowe na bazie alkoholu destylowanego o objętościowej zawartości alkoholu poniżej 15 %”

(ii)

pozycje dotyczące grupy III, E 104, E 110, E 123, E 124, E 160b(ii), E 200-202, E 210-213, E 220-228, E 242, E405, E 432-436, E 444, E 445, E 481-482, E 952 i E 1105 otrzymują brzmienie:

„Grupa III

Barwniki o łącznym maksymalnym poziomie

200

(87)

Tylko napoje alkoholowe o objętościowej zawartości alkoholu poniżej 15 %

Ε 104

Żółcień chinolinowa

180

(61)

Tylko napoje alkoholowe o objętościowej zawartości alkoholu poniżej 15 %

Ε 110

Żółcień pomarańczowa FCF/żółcień pomarańczowa S

100

(61)

Tylko napoje alkoholowe o objętościowej zawartości alkoholu poniżej 15 %

E 123

Amarant

30

Tylko napoje alkoholowe o objętościowej zawartości alkoholu poniżej 15 %

E 124

Pąs 4R, czerwień koszenilowa A

170

(61)

Tylko napoje alkoholowe o objętościowej zawartości alkoholu poniżej 15 %

E 160b(ii)

Annato norbiksyna

10

Tylko napoje alkoholowe o objętościowej zawartości alkoholu poniżej 15 %

E 200-202

Kwas sorbowy - sorbinian potasu

200

(1) (2)

Tylko napoje alkoholowe o objętościowej zawartości alkoholu poniżej 15 %

E 210-213

Kwas benzoesowy - benzoesany

200

(1) (2)

Tylko napoje alkoholowe o objętościowej zawartości alkoholu poniżej 15 %

E 220-228

Dwutlenek siarki - siarczyny

200

(3)

Tylko napój winny owocowy, napój winny miodowy, aromatyzowany napój winny owocowy, aromatyzowany napój winny miodowy

E 220-228

Dwutlenek siarki - siarczyny

20

(3)

Tylko w sfermentowanych napojach na bazie moszczu gronowego

E 242

Dimetylodiwęglan

250

(24)

Ε 405

Alginian glikolu propylenowego

100

Tylko w sfermentowanych napojach na bazie moszczu gronowego

E 432-436

Polisorbaty

10

(1)

Tylko napoje gazowane

E 444

Octan izomaślanu sacharozy

300

Tylko napoje alkoholowe nieklarowne (zmętnione) z dodatkami smakowymi i środkami aromatyzującymi o objętościowej zawartości alkoholu poniżej 15 %

E 445

Estry glicerolu i żywicy roślinnej

100

Tylko napoje alkoholowe nieklarowne (zmętnione) z dodatkami smakowymi i środkami aromatyzującymi o objętościowej zawartości alkoholu poniżej 15 %

E 481-482

Stearoilomleczany

8 000

(1)

Tylko napoje z dodatkami smakowymi i środkami aromatyzującymi o objętościowej zawartości alkoholu poniżej 15 %

E 952

Kwas cyklaminowy i jego sole: sodowa i wapniowa

250

(51)

Tylko mieszanki napojów alkoholowych z napojami bezalkoholowymi

E 1105

Lizozym

quantum satis

Tylko napój winny owocowy, napój winny miodowy, aromatyzowany napój winny owocowy, aromatyzowany napój winny miodowy”

(iii)

skreśla się pozycję dotyczącą substancji E 353.


(*1) Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 671.

(*2) Dz.U. L 130 z 17.5.2019, s. 1.

(*3) Dz.U. L 84 z 20.3.2014, s. 14.”

(*4) Dz.U. L 149 z 7.6.2019, s. 1.”

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00