Akt prawny
obowiązujący
Wersja aktualna od 2024-02-06
Wersja aktualna od 2024-02-06
obowiązujący
Alerty
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2024/286
z dnia 16 stycznia 2024 r.
zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2019/1793 w sprawie tymczasowego zwiększenia kontroli urzędowych i środków nadzwyczajnych regulujących wprowadzanie do Unii niektórych towarów z niektórych państw trzecich, wykonujące rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 i (WE) nr 178/2002
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 178/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 28 stycznia 2002 r. ustanawiające ogólne zasady i wymagania prawa żywnościowego, powołujące Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności oraz ustanawiające procedury w zakresie bezpieczeństwa żywności (1), w szczególności jego art. 53 ust. 1 lit. b) pkt (ii),
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 z dnia 15 marca 2017 r. w sprawie kontroli urzędowych i innych czynności urzędowych przeprowadzanych w celu zapewnienia stosowania prawa żywnościowego i paszowego oraz zasad dotyczących zdrowia i dobrostanu zwierząt, zdrowia roślin i środków ochrony roślin, zmieniające rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 999/2001, (WE) nr 396/2005, (WE) nr 1069/2009, (WE) nr 1107/2009, (UE) nr 1151/2012, (UE) nr 652/2014, (UE) 2016/429 i (UE) 2016/2031, rozporządzenia Rady (WE) nr 1/2005 i (WE) nr 1099/2009 oraz dyrektywy Rady 98/58/WE, 1999/74/WE, 2007/43/WE, 2008/119/WE i 2008/120/WE, oraz uchylające rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 854/2004 i (WE) nr 882/2004, dyrektywy Rady 89/608/EWG, 89/662/EWG, 90/425/EWG, 91/496/EWG, 96/23/WE, 96/93/WE i 97/78/WE oraz decyzję Rady 92/438/EWG (rozporządzenie w sprawie kontroli urzędowych) (2), w szczególności jego art. 47 ust. 2 akapit pierwszy lit. b) oraz art. 54 ust. 4 akapit pierwszy lit. a) i b),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) | W rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) 2019/1793 (3) ustanowiono przepisy w sprawie tymczasowego zwiększenia kontroli urzędowych przy wprowadzaniu na terytorium Unii niektórych przesyłek żywności i pasz niepochodzących od zwierząt z niektórych państw trzecich - wymieniono je w załączniku I do wspomnianego rozporządzenia wykonawczego, oraz w sprawie wprowadzenia specjalnych warunków regulujących wprowadzanie do Unii niektórych przesyłek żywności i pasz z niektórych państw trzecich ze względu na ryzyko zanieczyszczenia mikotoksynami, w tym aflatoksynami, pozostałościami pestycydów, pentachlorofenolem i dioksynami, oraz ryzyko zanieczyszczenia mikrobiologicznego, zanieczyszczenia barwnikami Sudan, rodaminą B i toksynami roślinnymi - wymieniono je w załączniku II do tego rozporządzenia wykonawczego. |
(2) | W art. 12 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 nałożono na Komisję obowiązek dokonywania - w regularnych odstępach czasu nieprzekraczających sześciu miesięcy - przeglądu wykazów zawartych w załącznikach do wspomnianego rozporządzenia wykonawczego w celu uwzględnienia nowych informacji związanych z ryzykiem dla zdrowia ludzkiego i niezgodnością z przepisami Unii. Takie nowe informacje obejmują dane uzyskiwane z powiadomień otrzymywanych za pośrednictwem systemu wczesnego ostrzegania o niebezpiecznej żywności i paszach („RASFF”), ustanowionego rozporządzeniem (WE) nr 178/2002, a także dane i informacje dotyczące przesyłek oraz przekazywane Komisji wyniki kontroli dokumentacji, kontroli identyfikacyjnych i kontroli bezpośrednich przeprowadzonych przez państwa członkowskie. |
(3) | Ostatnie powiadomienia otrzymane za pośrednictwem systemu RASFF wskazują na istnienie poważnego, bezpośredniego lub pośredniego ryzyka dla zdrowia ludzkiego, związanego z niektórymi rodzajami żywności lub pasz. Ponadto kontrole urzędowe przeprowadzone przez państwa członkowskie w pierwszym półroczu 2023 r. w odniesieniu do niektórych rodzajów żywności i pasz niepochodzących od zwierząt wskazują, że należy zmienić wykazy określone w załącznikach I i II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 w celu ochrony zdrowia ludzkiego w Unii. |
(4) | Od października 2019 r. przesyłki żywności złożonej z co najmniej dwóch składników, wymienionej w pkt 2 załącznika II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 i zawierającej rodzaje żywności wymienione w pkt 1 tego załącznika są przedmiotem zwiększonych kontroli urzędowych ze względu na ryzyko zanieczyszczenia aflatoksynami. Kontrole urzędowe tych towarów przeprowadzane przez państwa członkowskie wskazują na ogólnie zadowalający stopień zgodności z odpowiednimi wymogami przewidzianymi w przepisach Unii. Zwiększony poziom kontroli urzędowych nie jest już zatem uzasadniony w przypadku tych towarów i należy zmienić odpowiednie przepisy w art. 1 i 8 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 oraz uchylić pkt 2 załącznika II do tego rozporządzenia wykonawczego. |
(5) | W odniesieniu do przesyłek wspięgi pospolitej/fasolnika egipskiego (Lablab purpureus) z Bangladeszu dane z powiadomień w systemie RASFF oraz informacje dotyczące kontroli urzędowych przeprowadzonych przez państwa członkowskie wskazują na pojawienie się nowych zagrożeń dla zdrowia ludzi w związku z możliwym zanieczyszczeniem pozostałościami pestycydów. Konieczne jest zatem wprowadzenie wymogu zwiększonego poziomu kontroli urzędowych przy wprowadzaniu tego towaru z Bangladeszu. Towar ten należy zatem włączyć do załącznika I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 i określić częstotliwość kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich na poziomie 20 % przesyłek wprowadzanych do Unii. |
(6) | W systemie TARIC wprowadzono nowe kody CN dla podpozycji TARIC w celu oddzielenia granadilli od passiflory (Passiflora ligularis i Passiflora edulis). Należy zatem zmienić podpozycję TARIC dla kodu CN ex 0810 90 20 w pozycji dotyczącej granadilli i passiflory (Passiflora ligularis i Passiflora edulis) z Kolumbii w załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793. |
(7) | W odniesieniu do przesyłek liści winorośli z Egiptu dane z powiadomień w systemie RASFF oraz informacje dotyczące kontroli urzędowych przeprowadzonych przez państwa członkowskie wskazują na pojawienie się nowych zagrożeń dla zdrowia ludzi w związku z możliwym zanieczyszczeniem pozostałościami pestycydów. Konieczne jest zatem wprowadzenie wymogu zwiększonego poziomu kontroli urzędowych przy wprowadzaniu tego towaru z Egiptu. Towar ten należy zatem włączyć do załącznika I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 i określić częstotliwość kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich na poziomie 20 % przesyłek wprowadzanych do Unii. |
(8) | Od stycznia 2023 r. mięta (Mentha) z Izraela (4) jest przedmiotem zwiększonych kontroli urzędowych ze względu na ryzyko zanieczyszczenia pozostałościami pestycydów. Kontrole urzędowe tego towaru przeprowadzane przez państwa członkowskie wskazują na ogólnie zadowalający stopień zgodności z odpowiednimi wymogami przewidzianymi w przepisach Unii. Zwiększony poziom kontroli urzędowych nie jest już zatem uzasadniony w przypadku tego towaru i należy skreślić dotyczącą go pozycję z załącznika I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793. |
(9) | W odniesieniu do przesyłek wspięgi chińskiej (Vigna unguiculata ssp. sesquipedalis, Vigna unguiculata ssp. unguiculata) z Indii w trakcie kontroli urzędowych przeprowadzanych przez państwa członkowskie zgodnie z art. 5 i 6 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 wykryto wysoki poziom niezgodności z odpowiednimi wymogami przewidzianymi w przepisach Unii w odniesieniu do zanieczyszczenia pozostałościami pestycydów. W załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 należy zatem zwiększyć częstotliwość kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich, które mają być przeprowadzane w odniesieniu do tych przesyłek wprowadzanych do Unii, do 30 %. |
(10) | Od lutego 2015 r. guma guar z Indii jest przedmiotem zwiększonych kontroli urzędowych ze względu na ryzyko zanieczyszczenia pentachlorofenolem i dioksynami. Kontrole urzędowe przeprowadzane przez państwa członkowskie wskazują na poprawę zgodności z odpowiednimi wymogami przewidzianymi w przepisach Unii. W związku z tym zwiększone kontrole urzędowe na poziomie 50 % przesyłek wprowadzanych do Unii nie są już uzasadnione w odniesieniu do tego towaru i w załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 należy zmniejszyć częstotliwość kontroli do 30 % przesyłek wprowadzanych do Unii. |
(11) | Od grudnia 2021 r. suplementy diety zawierające składniki botaniczne z Korei Południowej są przedmiotem zwiększonych kontroli urzędowych ze względu na ryzyko zanieczyszczenia tlenkiem etylenu. Kontrole urzędowe tych towarów przeprowadzane przez państwa członkowskie wskazują na ogólnie zadowalający stopień zgodności z odpowiednimi wymogami przewidzianymi w przepisach Unii. Zwiększony poziom kontroli urzędowych nie jest już zatem uzasadniony w przypadku tych towarów i należy skreślić dotyczącą ich pozycję z załącznika I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793. |
(12) | Od grudnia 2021 r. makaron błyskawiczny typu noodle zawierający przyprawy korzenne/przyprawy kulinarne lub sosy z Korei Południowej są przedmiotem zwiększonych kontroli urzędowych ze względu na ryzyko zanieczyszczenia tlenkiem etylenu. Kontrole urzędowe przeprowadzane przez państwa członkowskie wskazują na poprawę zgodności z odpowiednimi wymogami przewidzianymi w przepisach Unii. W związku z tym zwiększone kontrole urzędowe na poziomie 20 % przesyłek wprowadzanych do Unii nie są już uzasadnione w odniesieniu do tego towaru i w załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 należy zmniejszyć częstotliwość kontroli do 10 % przesyłek wprowadzanych do Unii. |
(13) | W odniesieniu do przesyłek wspięgi chińskiej (Vigna unguiculata ssp. sesquipedalis, Vigna unguiculata ssp. Unguiculata) ze Sri Lanki dane z powiadomień w systemie RASFF oraz informacje dotyczące kontroli urzędowych przeprowadzonych przez państwa członkowskie wskazują na pojawienie się nowych zagrożeń dla zdrowia ludzi w związku z możliwym zanieczyszczeniem pozostałościami pestycydów. Konieczne jest zatem wprowadzenie wymogu zwiększonego poziomu kontroli urzędowych przy wprowadzaniu tego towaru ze Sri Lanki. Towar ten należy zatem włączyć do załącznika I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 i określić częstotliwość kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich na poziomie 20 % przesyłek wprowadzanych do Unii. |
(14) | W odniesieniu do przesyłek fasolnika chińskiego (Vigna unguiculata) z Madagaskaru w trakcie kontroli urzędowych przeprowadzanych przez państwa członkowskie zgodnie z art. 5 i 6 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 wykryto wysoki poziom niezgodności z odpowiednimi wymogami przewidzianymi w przepisach Unii w odniesieniu do zanieczyszczenia pozostałościami pestycydów. W załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 należy zatem zwiększyć częstotliwość kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich, które mają być przeprowadzane w odniesieniu do tych przesyłek wprowadzanych do Unii, do 30 %. |
(15) | W odniesieniu do przesyłek ryżu z Pakistanu w trakcie kontroli urzędowych przeprowadzanych przez państwa członkowskie zgodnie z art. 5 i 6 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 wykryto wysoki poziom niezgodności z odpowiednimi wymogami przewidzianymi w przepisach Unii w odniesieniu do zanieczyszczenia pozostałościami pestycydów. W załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 należy zatem zwiększyć częstotliwość kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich, które mają być przeprowadzane w odniesieniu do tych przesyłek wprowadzanych do Unii, do 10 %. |
(16) | W odniesieniu do przesyłek granadilli i passiflory (Passiflora ligularis i Passiflora edulis) z Tajlandii dane z powiadomień w systemie RASFF oraz informacje dotyczące kontroli urzędowych przeprowadzonych przez państwa członkowskie wskazują na pojawienie się nowych zagrożeń dla zdrowia ludzi w związku z możliwym zanieczyszczeniem pozostałościami pestycydów. Konieczne jest zatem wprowadzenie wymogu zwiększonego poziomu kontroli urzędowych przy wprowadzaniu tych towarów z Tajlandii. Towary te należy zatem włączyć do załącznika I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 i określić częstotliwość kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich na poziomie 10 % przesyłek wprowadzanych do Unii. |
(17) | W odniesieniu do przesyłek nasion kminu rzymskiego z Turcji w trakcie kontroli urzędowych przeprowadzanych przez państwa członkowskie zgodnie z art. 5 i 6 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 wykryto wysoki poziom niezgodności z odpowiednimi wymogami przewidzianymi w przepisach Unii w odniesieniu do zanieczyszczenia alkaloidami pirolizydynowymi. W załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 należy zatem zwiększyć częstotliwość kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich, które mają być przeprowadzane w odniesieniu do tych przesyłek wprowadzanych do Unii, do 30 %. |
(18) | Od grudnia 2021 r. papryka (inna niż słodka) z rodzaju Capsicum z Ugandy jest przedmiotem zwiększonych kontroli urzędowych ze względu na ryzyko zanieczyszczenia tlenkiem etylenu. Kontrole urzędowe tego towaru przeprowadzane przez państwa członkowskie wskazują na ogólnie zadowalający stopień zgodności z odpowiednimi wymogami przewidzianymi w przepisach Unii. Zwiększony poziom kontroli urzędowych nie jest już zatem uzasadniony w przypadku tego towaru i należy skreślić dotyczącą go pozycję z załącznika I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793. |
(19) | W odniesieniu do przesyłek duriana (Durio zibethinus) z Wietnamu dane z powiadomień w systemie RASFF oraz informacje dotyczące kontroli urzędowych przeprowadzonych przez państwa członkowskie wskazują na pojawienie się nowych zagrożeń dla zdrowia ludzi w związku z możliwym zanieczyszczeniem pozostałościami pestycydów. Konieczne jest zatem wprowadzenie wymogu zwiększonego poziomu kontroli urzędowych przy wprowadzaniu tego towaru z Wietnamu. Towar ten należy zatem włączyć do załącznika I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 i określić częstotliwość kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich na poziomie 10 % przesyłek wprowadzanych do Unii. |
(20) | W odniesieniu do przesyłek papryki (innej niż słodka) z rodzaju Capsicum z Indii w trakcie kontroli urzędowych przeprowadzanych przez państwa członkowskie zgodnie z art. 7 i 8 do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 wykryto wysoki poziom niezgodności z odpowiednimi wymogami przewidzianymi w przepisach Unii w odniesieniu do zanieczyszczenia pozostałościami pestycydów. W załączniku II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 należy zatem zwiększyć częstotliwość kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich, które mają być przeprowadzane w odniesieniu do tych przesyłek wprowadzanych do Unii, do 30 %. |
(21) | W odniesieniu do przesyłek nasion sezamu z Indii w trakcie kontroli urzędowych przeprowadzanych przez państwa członkowskie zgodnie z art. 7 i 8 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 wykryto wysoki poziom niezgodności z odpowiednimi wymogami przewidzianymi w przepisach Unii w odniesieniu do zanieczyszczenia salmonellą. W załączniku II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 należy zatem zwiększyć częstotliwość kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich, które mają być przeprowadzane w odniesieniu do tych przesyłek wprowadzanych do Unii, do 30 %. |
(22) | Od października 2020 r. nasiona sezamu z Indii są przedmiotem zwiększonych kontroli urzędowych i są objęte specjalnymi warunkami przy wprowadzaniu do Unii ze względu na ryzyko zanieczyszczenia tlenkiem etylenu. Kontrole urzędowe przeprowadzane przez państwa członkowskie wskazują na poprawę zgodności z odpowiednimi wymogami przewidzianymi w przepisach Unii. W związku z tym zwiększone kontrole urzędowe na poziomie 50 % przesyłek wprowadzanych do Unii nie są już uzasadnione w odniesieniu do tego towaru i w załączniku II do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1793 należy zmniejszyć częstotliwość kontroli do 30 % przesyłek wprowadzanych do Unii. |
(23) | Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie wykonawcze (UE) 2019/1793. |
(24) | Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W rozporządzeniu wykonawczym (UE) 2019/1793 wprowadza się następujące zmiany:
1) | w art. 1 ust. 1 lit. b) wprowadza się następujące zmiany:
|
2) | w art. 8 uchyla się ust. 3 i 4; |
3) | załączniki I oraz II zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszego rozporządzenia. |
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 16 stycznia 2024 r.
W imieniu Komisji
Przewodnicząca
Ursula VON DER LEYEN
(1) Dz.U. L 31 z 1.2.2002, s. 1.
(2) Dz.U. L 95 z 7.4.2017, s. 1.
(3) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2019/1793 z dnia 22 października 2019 r. w sprawie tymczasowego zwiększenia kontroli urzędowych i środków nadzwyczajnych regulujących wprowadzanie do Unii niektórych towarów z niektórych państw trzecich, wykonujące rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/625 i (WE) nr 178/2002 oraz uchylające rozporządzenia Komisji (WE) nr 669/2009, (UE) nr 884/2014, (UE) 2015/175, (UE) 2017/186 i (UE) 2018/1660 (Dz.U. L 277 z 29.10.2019, s. 89).
(4) Rozumiany dalej jako Państwo Izrael, z wyłączeniem terytoriów znajdujących się pod administracją Państwa Izrael po 5 czerwca 1967 r., tj. Wzgórz Golan, Strefy Gazy, Wschodniej Jerozolimy i pozostałego obszaru Zachodniego Brzegu.
ZAŁĄCZNIK
„ZAŁĄCZNIK I
Żywność i pasza niepochodzące od zwierząt, z niektórych państw trzecich, podlegające tymczasowemu zwiększeniu kontroli urzędowych w punktach kontroli granicznej i punktach kontroli
Wiersz | Państwo pochodzenia | Żywność i pasze (zamierzone zastosowanie) | Kod CN (1) | Podpozycja TARIC | Zagrożenie | Częstotliwość kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich (%) | ||
1 | Azerbejdżan (AZ) |
| 0802 21 00 |
|
|
| ||
|
|
| 0802 22 00 |
|
|
| ||
|
|
| ex 0813 50 39 | 70 |
|
| ||
|
| ex 0813 50 91 | 70 |
|
| |||
|
|
| ex 0813 50 99 | 70 |
|
| ||
|
|
| ex 2007 10 10 | 70 |
|
| ||
|
|
| ex 2007 10 99 | 40 |
|
| ||
|
|
| ex 2007 99 39 | 05; 06 |
|
| ||
|
|
| ex 2007 99 50 | 33 |
|
| ||
|
|
| ex 2007 99 97 | 23 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 19 12 | 30 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 19 19 | 30 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 19 92 | 30 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 19 95 | 20 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 19 99 | 30 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 12 | 15 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 14 | 15 | Aflatoksyny | 20 | ||
| ex 2008 97 16 | 15 |
|
| ||||
|
|
| ex 2008 97 18 | 15 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 32 | 15 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 34 | 15 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 36 | 15 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 38 | 15 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 51 | 15 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 59 | 15 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 72 | 15 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 74 | 15 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 76 | 15 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 78 | 15 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 92 | 15 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 93 | 15 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 94 | 15 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 96 | 15 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 97 | 15 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 98 | 15 |
|
| ||
|
|
| ex 1106 30 90 | 40 |
|
| ||
|
|
|
|
|
| |||
|
|
| ex 1515 90 99 | 20 |
|
| ||
|
| (Żywność) |
|
|
|
| ||
2 | Bangladesz (BD) | Wspięga pospolita, fasolnik egipski (Lablab purpureus) (Żywność) | ex 0708 90 00 | 30 | Pozostałości pestycydów (3) | 20 | ||
3 | Brazylia (BR) |
| 0801 21 00 |
|
|
| ||
|
|
(Żywność) | ex 0813 50 31 | 20 |
|
| ||
|
| ex 0813 50 39 | 20 | Aflatoksyny | 50 | |||
|
| ex 0813 50 91 | 20 |
|
| |||
|
| ex 0813 50 99 | 20 |
|
| |||
|
|
| 1202 41 00 |
|
|
| ||
|
|
| 1202 42 00 |
|
|
| ||
|
|
| 2008 11 10 |
|
|
| ||
|
|
| 2008 11 91 |
| Pozostałości pestycydów (3) | 30 | ||
| 2008 11 96 |
| ||||||
| 2008 11 98 |
| ||||||
|
|
| 2305 00 00 |
|
|
| ||
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
| |||
|
|
| ex 1208 90 00 | 20 |
|
| ||
|
|
| ex 2007 10 10 | 80 |
|
| ||
|
| (Żywność i pasze) | ex 2007 10 99 | 50 |
|
| ||
|
|
| ex 2007 99 39 | 07; 08 |
|
| ||
4 | Wybrzeże Kości Słoniowej (CI) | Olej palmowy | 1511 10 90 |
|
|
| ||
| (Żywność) | 1511 90 11 |
| Barwniki Sudan (14) | 20 | |||
| ex 1511 90 19 | 90 | ||||||
|
| 1511 90 99 |
|
|
| |||
5 | Chiny (CN) |
| 1202 41 00 |
|
|
| ||
|
|
| 1202 42 00 |
|
|
| ||
|
|
| 2008 11 10 |
|
|
| ||
|
|
| 2008 11 91 |
|
|
| ||
| 2008 11 96 |
|
|
| ||||
| 2008 11 98 |
|
|
| ||||
|
|
| 2305 00 00 |
| Aflatoksyny | 10 | ||
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
| |||
|
|
| ex 1208 90 00 | 20 |
|
| ||
|
|
| ex 2007 10 10 | 80 |
|
| ||
|
| (Żywność i pasze) | ex 2007 10 99 | 50 |
|
| ||
|
|
| ex 2007 99 39 | 07; 08 |
|
| ||
|
| Słodka papryka (Capsicum annuum) (Żywność - rozgniatana lub mielona) | ex 0904 22 00 | 11 | Salmonella (4) | 10 | ||
|
| Herbata, nawet aromatyzowana (Żywność) | 0902 |
| Pozostałości pestycydów (3) (5) | 20 | ||
6 | Kolumbia (CO) | Granadilla i passiflora (Passiflora ligularis i Passiflora edulis) (Żywność) | ex 0810 90 20 ex 0810 90 20 | 40 50 | Pozostałości pestycydów (3) | 10 | ||
7 | Republika Dominikańska (DO) |
| 0709 60 10 |
| Pozostałości pestycydów (3) (17) | 50 | ||
0710 80 51 |
| |||||||
(Żywność - świeża, schłodzona lub mrożona) | ex 0709 60 99 | 20 | ||||||
ex 0710 80 59 | 20 | |||||||
8 | Egipt (EG) |
| 0709 60 10 0710 80 51 |
| Pozostałości pestycydów (3) (6) | 30 | ||
|
|
(Żywność - świeża, schłodzona lub mrożona) | ex 0709 60 99 | 20 | ||||
ex 0710 80 59 | 20 | |||||||
|
| Pomarańcze (Żywność - świeża lub suszona) | 0805 10 |
| Pozostałości pestycydów (3) | 30 | ||
|
| Flaszowiec łuskowaty (Annona squamosa) (Żywność - świeża lub schłodzona) | ex 0810 90 75 | 20 | Pozostałości pestycydów (3) | 20 | ||
Liście winorośli (Żywność) | ex 2008 99 99 ex 2008 99 99 | 11 19 | Pozostałości pestycydów (3) | 20 | ||||
9 | Gruzja (GE) |
| 0802 21 00 |
|
|
| ||
|
|
| 0802 22 00 |
|
|
| ||
|
|
| ex 0813 50 39 | 70 |
|
| ||
|
| ex 0813 50 91 | 70 |
|
| |||
|
|
| ex 0813 50 99 | 70 |
|
| ||
|
|
| ex 2007 10 10 | 70 |
|
| ||
|
|
| ex 2007 10 99 | 40 |
|
| ||
|
|
| ex 2007 99 39 | 05; 06 |
|
| ||
|
|
| ex 2007 99 50 | 33 |
|
| ||
|
|
| ex 2007 99 97 | 23 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 19 12 | 30 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 19 19 | 30 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 19 92 | 30 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 19 95 | 20 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 19 99 | 30 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 12 | 15 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 14 | 15 | Aflatoksyny | 30 | ||
|
|
| ex 2008 97 16 | 15 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 18 | 15 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 32 | 15 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 34 | 15 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 36 | 15 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 38 | 15 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 51 | 15 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 59 | 15 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 72 | 15 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 74 | 15 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 76 | 15 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 78 | 15 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 92 | 15 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 93 | 15 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 94 | 15 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 96 | 15 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 97 | 15 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 98 | 15 |
|
| ||
|
|
| ex 1106 30 90 | 40 |
|
| ||
|
|
|
|
|
| |||
|
|
| ex 1515 90 99 | 20 |
|
| ||
|
| (Żywność) |
|
|
|
| ||
10 | Gambia (GM) |
| 1202 41 00 |
|
|
| ||
| 1202 42 00 |
|
|
| ||||
| 2008 11 10 |
|
|
| ||||
| 2008 11 91 |
|
|
| ||||
| 2008 11 96 |
|
|
| ||||
| 2008 11 98 |
|
|
| ||||
| ex 2008 19 12 | 40 |
|
| ||||
| ex 2008 19 19 | 50 | Aflatoksyny | 50 | ||||
| ex 2008 19 92 | 40 |
|
| ||||
| ex 2008 19 95 | 40 |
|
| ||||
| ex 2008 19 99 | 50 |
|
| ||||
| 2305 00 00 |
|
|
| ||||
| ex 1208 90 00 | 20 |
|
| ||||
| ex 2007 10 10 | 80 |
|
| ||||
(Żywność i pasze) | ex 2007 10 99 | 50 |
|
| ||||
| ex 2007 99 39 | 07; 08 |
|
| ||||
11 | Izrael (IL) (16) | Bazylia pospolita (Ocimum basilicum) (Żywność) | ex 1211 90 86 | 20 | Pozostałości pestycydów (3) | 10 | ||
12 | Indie (IN) | Liście betelu (Piper betle L.) (Żywność) | ex 1404 90 00 (11) | 10 | Salmonella (4) | 30 | ||
|
| Ketmia jadalna | ex 0709 99 90 | 20 | Pozostałości pestycydów (3) (7) (8) | 20 | ||
|
| (Żywność - świeża, schłodzona lub mrożona) | ex 0710 80 95 | 30 | ||||
|
| Moringa olejodajna (Moringa oleifera) | ex 0709 99 90 | 10 | Pozostałości pestycydów (3) | 20 | ||
|
| (Żywność świeża, schłodzona lub mrożona) | ex 0710 80 95 | 75 | ||||
|
| Ryż (Żywność) | 1006 |
| Aflatoksyny i ochratoksyna A | 5 | ||
|
| |||||||
|
|
| Pozostałości pestycydów (3) | 10 | ||||
|
|
| ||||||
|
| Wspięga chińska (Vigna unguiculata ssp. sesquipedalis, Vigna unguiculata ssp. unguiculata) (Żywność - świeże, schłodzone lub mrożone warzywa) | ex 0708 20 00 | 10 | Pozostałości pestycydów (3) | 30 | ||
|
| ex 0710 22 00 | 10 | |||||
|
| |||||||
|
| |||||||
|
| |||||||
|
| Guawa (Psidium guajava) (Żywność) | ex 0804 50 00 | 30 | Pozostałości pestycydów (3) | 30 | ||
|
| Gałka muszkatołowa (Myristica fragrans) (Żywność - suszone przyprawy) | 0908 11 00 0908 12 00 |
| Aflatoksyny | 30 | ||
|
| |||||||
|
| Papryka z rodzaju Capsicum (słodka lub inna niż słodka) (Żywność - suszona, pieczona, rozgniatana lub mielona) | 0904 21 10 |
| Aflatoksyny | 10 | ||
|
| ex 0904 22 00 | 11; 19 | |||||
|
| ex 0904 21 90 | 20 | |||||
|
| ex 2005 99 10 | 10; 90 | |||||
|
| ex 2005 99 80 | 94 | |||||
|
|
| 1212 92 00 |
| Pozostałości pestycydów (13) | 20 | ||
|
|
| 1212 99 41 | |||||
|
|
(Żywność i pasze) | 1302 32 10 | |||||
|
| Guma guar (Żywność i pasze) | 1302 32 90 |
| Pozostałości pestycydów (13) | 20 | ||
Pentachlorofenol i dioksyny | 30 | |||||||
| 0909 31 00 |
| Pozostałości pestycydów (3) | 20 | ||||
(Żywność) | 0909 32 00 | |||||||
13 | Kenia (KE) | Fasola (Vigna spp., Phaseolus spp.) | 0708 20 |
| Pozostałości pestycydów (3) | 10 | ||
(Żywność - świeża lub schłodzona) |
|
| ||||||
Papryka (inna niż słodka) z rodzaju Capsicum (Żywność - świeża, schłodzona lub mrożona) | ex 0709 60 99 | 20 | Pozostałości pestycydów (3) | 20 | ||||
ex 0710 80 59 | 20 | |||||||
14 | Korea Południowa (KR) | Makaron błyskawiczny typu noodle zawierający przyprawy korzenne/przyprawy kulinarne lub sosy (Żywność) | ex 1902 30 10 | 30 | Pozostałości pestycydów (13) | 10 | ||
15 | Sri Lanka (LK) | Wąkrotka azjatycka (Centella asiatica) (Żywność) | ex 1211 90 86 | 60 | Pozostałości pestycydów (3) | 50 | ||
Alternantera bezszypułkowa (Alternanthera sessilis) (Żywność) | ex 0709 99 90 | 35 | Pozostałości pestycydów (3) | 50 | ||||
Wspięga chińska (Vigna unguiculata ssp. sesquipedalis, Vigna unguiculata ssp. unguiculata) (Żywność - świeże, schłodzone lub mrożone warzywa) | ex 0708 20 00 ex 0710 22 00 | 10 10 | Pozostałości pestycydów (3) | 20 | ||||
16 | Madagaskar (MG) | Fasolnik chiński (Vigna unguiculata) (Żywność) | 0713 35 00 |
| Pozostałości pestycydów (3) | 30 | ||
17 | Meksyk (MX) | Papaja zielona (Carica papaya) (Żywność - świeża lub schłodzona) | 0807 20 00 |
| Pozostałości pestycydów (3) | 20 | ||
18 | Malezja (MY) | Owoce chlebowca (Artocarpus heterofillas) (Żywność - świeża) | ex 0810 90 20 | 20 | Pozostałości pestycydów (3) | 50 | ||
19 | Pakistan (PK) | Mieszanki przypraw (Żywność) | 0910 91 10 0910 91 90 |
| Aflatoksyny | 50 | ||
|
| Ryż (Żywność) | 1006 |
| Aflatoksyny i ochratoksyna A | 10 | ||
|
| |||||||
|
|
| Pozostałości pestycydów (3) | 10 | ||||
|
|
| ||||||
|
| Papryka (inna niż słodka) z rodzaju Capsicum (Żywność - świeża, schłodzona lub mrożona) | ex 0709 60 99 | 20 | Pozostałości pestycydów (3) | 20 | ||
|
| ex 0710 80 59 | 20 | |||||
20 | Rwanda (RW) | Papryka (inna niż słodka) z rodzaju Capsicum (Żywność - świeża, schłodzona lub mrożona) | ex 0709 60 99 | 20 | Pozostałości pestycydów (3) | 20 | ||
ex 0710 80 59 | 20 | |||||||
21 | Sudan (SD) |
| 1202 41 00 |
|
|
| ||
|
|
| 1202 42 00 |
|
|
| ||
|
|
| 2008 11 10 |
|
|
| ||
|
|
| 2008 11 91 |
|
|
| ||
|
| 2008 11 96 |
|
|
| |||
|
| 2008 11 98 |
| Aflatoksyny | 50 | |||
|
|
| ex 2008 19 12 | 40 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 19 19 | 50 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 19 92 | 40 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 19 95 | 40 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 19 99 | 50 |
|
| ||
|
|
| 2305 00 00 |
|
|
| ||
|
|
| ex 1208 90 00 | 20 |
|
| ||
|
|
(Żywność i pasze) | ex 2007 10 10 | 80 |
|
| ||
|
|
| ex 2007 10 99 | 50 |
|
| ||
|
|
| ex 2007 99 39 | 07; 08 |
|
| ||
22 | Syria (SY) | Tahini i halva z nasion sezamu (Żywność) | ex 1704 90 99 ex 1806 20 95 ex 1806 90 50 ex 1806 90 60 ex 2008 19 19 ex 2008 19 99 | 12; 92 13; 93 10 11; 91 40 40 | Salmonella (2) | 20 | ||
23 | Tajlandia (TH) | Papryka (inna niż słodka) z rodzaju Capsicum (Żywność - świeża, schłodzona lub mrożona) | ex 0709 60 99 | 20 | Pozostałości pestycydów (3) (8) | 30 | ||
ex 0710 80 59 | 20 | |||||||
Granadilla i passiflora (Passiflora ligularis i Passiflora edulis) (Żywność - świeża) | ex 0810 90 20 ex 0810 90 20 | 40 50 | Pozostałości pestycydów (3) | 10 | ||||
24 | Turcja (TR) | Cytryny (Citrus limon, Citrus limonum) (Żywność - świeża, schłodzona lub suszona) | 0805 50 10 |
| Pozostałości pestycydów (3) | 30 | ||
|
| Grejpfruty (Żywność) | 0805 40 00 |
| Pozostałości pestycydów (3) | 30 | ||
|
| Granaty (Żywność - świeża lub schłodzona) | ex 0810 90 75 | 30 | Pozostałości pestycydów (3) (9) | 30 | ||
|
|
| 0709 60 10 0710 80 51 |
| Pozostałości pestycydów (3) (10) | 20 | ||
|
|
(Żywność - świeża, schłodzona lub mrożona) | ex 0709 60 99 ex 0710 80 59 | 20 20 | ||||
|
|
| 0909 31 00 |
| Alkaloidy pirolizydynowe | 30 | ||
(Żywność) | 0909 32 00 |
| ||||||
|
| Suszone oregano (Żywność) | ex 1211 90 86 | 40 | Alkaloidy pirolizydynowe | 20 | ||
|
| Nasiona sezamu (Żywność) | 1207 40 90 |
| Salmonella (2) | 20 | ||
ex 2008 19 19 | 40 | |||||||
ex 2008 19 99 | 40 | |||||||
|
|
| 1212 92 00 |
| Pozostałości pestycydów (13) | 20 | ||
|
|
| 1212 99 41 |
| ||||
|
|
(Żywność i pasze) | 1302 32 10 |
| ||||
25 | Uganda (UG) | Papryka (inna niż słodka) z rodzaju Capsicum (Żywność - świeża, schłodzona lub mrożona) | ex 0709 60 99 ex 0710 80 59 | 20 20 | Pozostałości pestycydów (3) | 50 | ||
26 | Stany Zjednoczone (US) |
| 1202 41 00 |
|
|
| ||
|
|
| 1202 42 00 |
|
|
| ||
|
|
| 2008 11 10 |
|
|
| ||
|
|
| 2008 11 91 2008 11 96 2008 11 98 |
|
|
| ||
|
|
| 2305 00 00 |
| Aflatoksyny | 20 | ||
|
|
|
|
|
| |||
|
|
| ex 1208 90 00 | 20 |
|
| ||
|
|
| ex 2007 10 10 | 80 |
|
| ||
|
| (Żywność i pasze) | ex 2007 10 99 | 50 |
|
| ||
|
|
| ex 2007 99 39 | 07; 08 |
|
| ||
27 | Wietnam (VN) | Papryka (inna niż słodka) z rodzaju Capsicum (Żywność - świeża, schłodzona lub mrożona) | ex 0709 60 99 | 20 | Pozostałości pestycydów (3) (12) | 50 | ||
ex 0710 80 59 | 20 | |||||||
Makaron błyskawiczny typu noodle zawierający przyprawy korzenne/przyprawy kulinarne lub sosy (Żywność) | ex 1902 30 10 | 30 | Pozostałości pestycydów (13) | 20 | ||||
Durian (Durio zibethinus) (Żywność - świeża lub schłodzona) | 0810 60 00 |
| Pozostałości pestycydów (3) | 10 |
ZAŁĄCZNIK II
Żywność i pasze z niektórych państw trzecich, podlegające szczególnym warunkom wprowadzania na terytorium Unii ze względu na ryzyko zanieczyszczenia mikotoksynami, w tym aflatoksynami, pozostałościami pestycydów, zanieczyszczenia mikrobiologicznego, barwnikami Sudan, rodaminą B i toksynami roślinnymi
1. Żywność i pasze niepochodzące od zwierząt, o których mowa w art. 1 ust. 1 lit. b) ppkt (i)
Wiersz | Państwo pochodzenia | Żywność i pasze (zamierzone zastosowanie) | Kod CN (18) | Podpozycja TARIC | Zagrożenie | Częstotliwość kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich (%) | ||
1 | Bangladesz (BD) | Środki spożywcze zawierające liście betelu (Piper betle) lub składające się z nich (Żywność) | ex 1404 90 00 (25) | 10 | Salmonella (22) | 50 | ||
2 | Boliwia (BO) |
| 1202 41 00 |
|
|
| ||
|
|
| 1202 42 00 |
|
|
| ||
|
|
| 2008 11 10 |
|
|
| ||
|
|
| 2008 11 91 |
|
|
| ||
|
| 2008 11 96 |
|
|
| |||
|
| 2008 11 98 |
|
|
| |||
|
| ex 2008 19 12 | 40 |
|
| |||
|
|
| ex 2008 19 19 | 50 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 19 92 | 40 | Aflatoksyny | 50 | ||
|
|
| ex 2008 19 95 | 40 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 19 99 | 50 |
|
| ||
|
|
| 2305 00 00 |
|
|
| ||
|
|
|
|
|
| |||
|
| |||||||
|
|
|
|
|
| |||
|
|
| ex 1208 90 00 | 20 |
|
| ||
|
|
| ex 2007 10 10 | 80 |
|
| ||
|
| (Żywność i pasze) | ex 2007 10 99 | 50 |
|
| ||
|
|
| ex 2007 99 39 | 07; 08 |
|
| ||
3 | Brazylia (BR) | Pieprz czarny (Piper nigrum) (Żywność - nierozgniatana ani niemielona) | ex 0904 11 00 | 10 | Salmonella (19) | 50 | ||
4 | Chiny (CN) | Guma ksantanowa (Żywność i pasze) | ex 3913 90 00 | 40 | Pozostałości pestycydów (26) | 20 | ||
5 | Republika Dominikańska (DO) | Bakłażan (Solanum melongena) (Żywność - świeża lub schłodzona) | 0709 30 00 |
| Pozostałości pestycydów (20) | 50 | ||
|
| Wspięga chińska (Vigna unguiculata ssp. sesquipedalis, Vigna unguiculata ssp. unguiculata) (Żywność - świeża, schłodzona lub mrożona) | ex 0708 20 00 | 10 | Pozostałości pestycydów (20) (28) | 30 | ||
|
| ex 0710 22 00 | 10 | |||||
|
|
|
| |||||
6 | Egipt (EG) |
| 1202 41 00 |
|
|
| ||
|
| 1202 42 00 |
|
|
| |||
|
|
| 2008 11 10 |
|
|
| ||
|
|
| 2008 11 91 |
|
|
| ||
2008 11 96 |
|
|
| |||||
|
| 2008 11 98 |
|
|
| |||
|
|
| ex 2008 19 12 | 40 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 19 19 | 50 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 19 92 | 40 | Aflatoksyny | 30 | ||
|
|
| ex 2008 19 95 | 40 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 19 99 | 50 |
|
| ||
|
|
| 2305 00 00 |
|
|
| ||
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
| |||
|
|
| ex 1208 90 00 | 20 |
|
| ||
|
|
| ex 2007 10 10 | 80 |
|
| ||
|
| (Żywność i pasze) | ex 2007 10 99 | 50 |
|
| ||
|
|
| ex 2007 99 39 | 07; 08 |
|
| ||
7 | Etiopia (ET) |
| 0904 |
| Aflatoksyny | 50 | ||
|
|
(Żywność - suszone przyprawy) | 0910 | |||||
|
| Nasiona sezamu (Żywność) | 1207 40 90 |
| Salmonella (22) | 50 | ||
ex 2008 19 19 | 40 | |||||||
ex 2008 19 99 | 40 | |||||||
8 | Ghana (GH) |
| 1202 41 00 |
|
|
| ||
|
|
| 1202 42 00 |
|
|
| ||
|
|
| 2008 11 10 |
|
|
| ||
|
|
| 2008 11 91 |
|
|
| ||
2008 11 96 |
|
|
| |||||
2008 11 98 |
|
|
| |||||
|
| ex 2008 19 12 | 40 |
|
| |||
|
|
| ex 2008 19 19 | 50 | Aflatoksyny | 50 | ||
|
|
| ex 2008 19 92 | 40 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 19 95 | 40 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 19 99 | 50 |
|
| ||
|
|
| 2305 00 00 |
|
|
| ||
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
| |||
|
|
| ex 1208 90 00 | 20 |
|
| ||
|
|
| ex 2007 10 10 | 80 |
|
| ||
|
| (Żywność i pasze) | ex 2007 10 99 | 50 |
|
| ||
|
|
| ex 2007 99 39 | 07; 08 |
|
| ||
|
| Olej palmowy | 1511 10 90 |
|
|
| ||
|
| (Żywność) | 1511 90 11 |
| Barwniki Sudan (27) | 50 | ||
|
|
| ex 1511 90 19 | 90 | ||||
|
|
| 1511 90 99 |
|
|
| ||
9 | Indonezja (ID) | Gałka muszkatołowa (Myristica fragrans) (Żywność - suszone przyprawy) | 0908 11 00 0908 12 00 |
| Aflatoksyny | 30 | ||
10 | Indie (IN) | Liście curry (Bergera/Murraya koenigii) (Żywność - świeża, schłodzona, mrożona lub suszona) | ex 1211 90 86 | 10 | Pozostałości pestycydów (20) (29) | 50 | ||
|
|
|
| |||||
|
|
|
| |||||
|
|
| 1202 41 00 |
|
|
| ||
|
|
| 1202 42 00 |
|
|
| ||
|
|
| 2008 11 10 |
|
|
| ||
|
|
| 2008 11 91 |
|
|
| ||
2008 11 96 | ||||||||
2008 11 98 | ||||||||
|
| ex 2008 19 12 | 40 |
|
| |||
|
|
| ex 2008 19 19 | 50 | Aflatoksyny | 50 | ||
|
|
| ex 2008 19 92 | 40 | ||||
|
|
| ex 2008 19 95 | 40 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 19 99 | 50 |
|
| ||
|
|
| 2305 00 00 |
|
|
| ||
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
| |||
|
|
| ex 1208 90 00 | 20 |
|
| ||
|
|
| ex 2007 10 10 | 80 |
|
| ||
|
| (Żywność i pasze) | ex 2007 10 99 | 50 |
|
| ||
|
|
| ex 2007 99 39 | 07; 08 |
|
| ||
|
| Papryka (inna niż słodka) z rodzaju Capsicum (Żywność - świeża, schłodzona lub mrożona) | ex 0709 60 99 | 20 | Pozostałości pestycydów (20) (21) | 30 | ||
ex 0710 80 59 | 20 | |||||||
|
| Nasiona sezamu (Żywność) | 1207 40 90 |
| Salmonella (22) | 30 | ||
ex 2008 19 19 | 40 | |||||||
ex 2008 19 99 | 40 | |||||||
|
| Nasiona sezamu (Żywność i pasze) | 1207 40 90 |
| Pozostałości pestycydów (26) | 30 | ||
ex 2008 19 19 | 40 | |||||||
ex 2008 19 99 | 40 | |||||||
|
| Mieszaniny dodatków do żywności zawierające mączkę chleba świętojańskiego lub gumę guar (Żywność) | ex 2106 90 92 ex 2106 90 98 ex 3824 99 93 ex 3824 99 96 |
| Pozostałości pestycydów (26) | 20 | ||
|
| Pieprz z rodzaju Piper; owoce z rodzaju Capsicum lub z rodzaju Pimenta, suszone lub rozgniatane, lub mielone (Żywność - suszone przyprawy) | 0904 |
| Pozostałości pestycydów (26) | 20 | ||
|
| Wanilia (Żywność - suszone przyprawy) | 0905 |
| Pozostałości pestycydów (26) | 20 | ||
|
| Cynamon i kwiaty cynamonowca (Żywność - suszone przyprawy) | 0906 |
| Pozostałości pestycydów (26) | 20 | ||
|
| Goździki (całe owoce, kwiaty i szypułki) (Żywność - suszone przyprawy) | 0907 |
| Pozostałości pestycydów (26) | 20 | ||
|
| Gałka muszkatołowa, kwiat muszkatołowy i kardamony (Żywność - suszone przyprawy) | 0908 |
| Pozostałości pestycydów (26) | 20 | ||
|
| Nasiona anyżku, badianu, kopru, kolendry, kminu lub kminku; jagody jałowca (Żywność - suszone przyprawy) | 0909 |
| Pozostałości pestycydów (26) | 20 | ||
|
| Imbir, szafran, kurkuma, tymianek, liście laurowe, curry i pozostałe przyprawy korzenne (Żywność - suszone przyprawy) | 0910 |
| Pozostałości pestycydów (26) | 20 | ||
|
| Sosy i preparaty do nich; zmieszane przyprawy i zmieszane przyprawy korzenne; mąka i mączka, z gorczycy oraz gotowa musztarda (Żywność) | 2103 |
| Pozostałości pestycydów (26) | 20 | ||
|
| Węglan wapnia (Żywność i pasze) | ex 2106 90 92 ex 2106 90 98 ex 2530 90 70 2836 50 00 | 55 60 10 | Pozostałości pestycydów (26) | 30 | ||
|
| Suplementy diety zawierające składniki botaniczne (30) (Żywność) | ex 1302 ex 2106 |
| Pozostałości pestycydów (26) | 20 | ||
11 | Iran (IR) |
| 0802 51 00 |
|
|
| ||
|
|
| 0802 52 00 |
|
|
| ||
|
|
| ex 0813 50 39 | 60 |
|
| ||
|
| ex 0813 50 91 | 60 |
|
| |||
|
|
| ex 0813 50 99 | 60 |
|
| ||
|
|
| ex 2007 10 10 | 60 |
|
| ||
|
|
| ex 2007 10 99 | 30 |
|
| ||
|
|
| ex 2007 99 39 | 03; 04 |
|
| ||
|
|
| ex 2007 99 50 | 32 |
|
| ||
|
|
| ex 2007 99 97 | 22 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 19 13 | 20 | Aflatoksyny | 50 | ||
|
| ex 2008 19 93 | 20 |
|
| |||
|
| ex 2008 97 12 | 19 |
|
| |||
|
|
| ex 2008 97 14 | 19 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 16 | 19 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 18 | 19 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 32 | 19 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 34 | 19 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 36 | 19 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 38 | 19 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 51 | 19 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 59 | 19 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 72 | 19 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 74 | 19 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 76 | 19 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 78 | 19 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 92 | 19 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 93 | 19 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 94 | 19 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 96 | 19 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 97 | 19 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 98 | 19 |
|
| ||
|
|
| ex 1106 30 90 | 50 |
|
| ||
|
|
|
|
|
| |||
|
| (Żywność) |
|
|
|
| ||
12 | Liban (LB) | Rzepa biała (Brassica rapa ssp. rapa) (Żywność - przetworzona lub zakonserwowana octem lub kwasem octowym) | ex 2001 90 97 | 11; 19 | Rodamina B (31) | 50 | ||
Rzepa biała (Brassica rapa ssp. rapa) (Żywność - przetworzona lub zakonserwowana solanką lub kwasem cytrynowym, niezamrożona) | ex 2005 99 80 | 93 | Rodamina B (31) | 50 | ||||
13 | Sri Lanka (LK) | Papryka z rodzaju Capsicum (słodka lub inna niż słodka) (Żywność - suszona, pieczona, rozgniatana lub mielona) | 0904 21 10 |
| Aflatoksyny | 50 | ||
ex 0904 21 90 | 20 | |||||||
ex 0904 22 00 | 11; 19 | |||||||
ex 2005 99 10 | 10; 90 | |||||||
ex 2005 99 80 | 94 | |||||||
14 | Malezja (MY) | Mieszaniny dodatków do żywności zawierające mączkę chleba świętojańskiego (Żywność) | ex 2106 90 92 |
| Pozostałości pestycydów (26) | 20 | ||
ex 2106 90 98 | ||||||||
ex 3824 99 93 | ||||||||
ex 3824 99 96 | ||||||||
15 | Nigeria (NG) | Nasiona sezamu (Żywność) | 1207 40 90 |
| Salmonella (22) | 50 | ||
ex 2008 19 19 | 40 | |||||||
ex 2008 19 99 | 40 | |||||||
16 | Sudan (SD) | Nasiona sezamu | 1207 40 90 |
| Salmonella (22) | 50 | ||
|
| (Żywność) | ex 2008 19 19 | 40 | ||||
|
|
| ex 2008 19 99 | 40 | ||||
17 | Turcja (TR) |
| 0804 20 90 |
|
|
| ||
|
|
| ex 0813 50 99 | 50 |
|
| ||
|
|
|
|
|
| |||
|
|
| ex 2007 10 10 | 50 |
|
| ||
|
|
| ex 2007 10 99 | 20 |
|
| ||
|
|
| ex 2007 99 39 | 01; 02 |
|
| ||
|
|
| ex 2007 99 50 | 31 |
|
| ||
|
|
| ex 2007 99 97 | 21 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 12 | 11 |
|
| ||
|
| ex 2008 97 14 | 11 |
|
| |||
|
| ex 2008 97 16 | 11 |
|
| |||
|
|
| ex 2008 97 18 | 11 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 32 | 11 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 34 | 11 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 36 | 11 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 38 | 11 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 51 | 11 | Aflatoksyny | 30 | ||
| ex 2008 97 59 | 11 |
|
| ||||
|
|
| ex 2008 97 72 | 11 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 74 | 11 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 76 | 11 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 78 | 11 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 92 | 11 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 93 | 11 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 94 | 11 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 96 | 11 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 97 | 11 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 98 | 11 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 99 28 | 10 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 99 34 | 10 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 99 37 | 10 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 99 40 | 10 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 99 49 | 60 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 99 67 | 95 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 99 99 | 60 |
|
| ||
|
|
| ex 1106 30 90 | 60 |
|
| ||
|
|
|
|
|
| |||
|
| (Żywność) |
|
|
|
| ||
|
|
| 0802 51 00 |
|
|
| ||
|
|
| 0802 52 00 |
|
|
| ||
|
|
| ex 0813 50 39 | 60 |
|
| ||
|
| ex 0813 50 91 | 60 |
|
| |||
|
|
| ex 0813 50 99 | 60 |
|
| ||
|
|
| ex 2007 10 10 | 60 |
|
| ||
|
|
| ex 2007 10 99 | 30 |
|
| ||
|
|
| ex 2007 99 39 | 03; 04 |
|
| ||
|
|
| ex 2007 99 50 | 32 |
|
| ||
|
|
| ex 2007 99 97 | 22 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 19 13 | 20 | Aflatoksyny | 50 | ||
|
| ex 2008 19 93 | 20 |
|
| |||
|
| ex 2008 97 12 | 19 |
|
| |||
|
|
| ex 2008 97 14 | 19 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 16 | 19 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 18 | 19 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 32 | 19 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 34 | 19 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 36 | 19 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 38 | 19 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 51 | 19 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 59 | 19 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 72 | 19 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 74 | 19 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 76 | 19 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 78 | 19 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 92 | 19 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 93 | 19 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 94 | 19 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 96 | 19 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 97 | 19 |
|
| ||
|
|
| ex 2008 97 98 | 19 |
|
| ||
|
|
| ex 1106 30 90 | 50 |
|
| ||
|
|
|
|
|
| |||
|
| (Żywność) |
|
|
|
| ||
|
| Liście winorośli (Żywność) | ex 2008 99 99 ex 2008 99 99 | 11 19 | Pozostałości pestycydów (20) (23) | 50 | ||
|
| Mandarynki (włącznie z tangerynami i satsumami); klementynki, wilkingi i podobne hybrydy cytrusowe (Żywność - świeża lub suszona) | 0805 21 ; 0805 22 00 ; 0805 29 00 |
| Pozostałości pestycydów (20) | 20 | ||
|
| Pomarańcze (Żywność - świeża lub suszona) | 0805 10 |
| Pozostałości pestycydów (20) | 30 | ||
|
| Mieszaniny dodatków do żywności zawierające mączkę chleba świętojańskiego (Żywność) | ex 2106 90 92 ex 2106 90 98 ex 3824 99 93 ex 3824 99 96 |
| Pozostałości pestycydów (26) | 20 | ||
Nieprzetworzone całe, mielone, rozdrobnione, łupane, siekane pestki moreli przeznaczone do wprowadzenia do obrotu i przeznaczone dla konsumentów końcowych (32) (33) (Żywność) | ex 1212 99 95 | 20 | Cyjanek | 50 | ||||
18 | Uganda (UG) | Nasiona sezamu (Żywność) | 1207 40 90 |
| Salmonella (22) | 20 | ||
ex 2008 19 19 | 40 | |||||||
ex 2008 19 99 | 40 | |||||||
19 | Stany Zjednoczone (US) | Ekstrakt z wanilii (Żywność) | 1302 19 05 |
| Pozostałości pestycydów (26) | 20 | ||
20 | Wietnam (VN) | Ketmia jadalna (Żywność - świeża, schłodzona lub mrożona) | ex 0709 99 90 | 20 | Pozostałości pestycydów (20) (24) | 50 | ||
|
| ex 0710 80 95 | 30 | |||||
|
| Pitahaya (smoczy owoc) (Żywność - świeża lub schłodzona) | ex 0810 90 20 | 10 | Pozostałości pestycydów (20) (24) | 20 | ||
|
|
|
|
3. Żywność i pasze niepochodzące od zwierząt, o których mowa w art. 1 ust. 1 lit. b) ppkt (iii)
Wiersz | Państwo pochodzenia | Państwo, z którego przesyłki są wysyłane do Unii | Żywność i pasze (zamierzone zastosowanie) | Kod CN (34) | Podpozycja TARIC | Zagrożenie | Częstotliwość kontroli identyfikacyjnych i bezpośrednich (%) | ||
1 | Stany Zjednoczone (US) | Turcja (TR) (35) |
| 0802 51 00 |
| Aflatoksyny | 50 | ||
| 0802 52 00 |
| |||||||
| ex 0813 50 39 | 60 | |||||||
ex 0813 50 91 | 60 | ||||||||
ex 0813 50 99 | 60 | ||||||||
| ex 2007 10 10 | 60 | |||||||
| ex 2007 10 99 | 30 | |||||||
| ex 2007 99 39 | 03; 04 | |||||||
| ex 2007 99 50 | 32 | |||||||
| ex 2007 99 97 | 22 | |||||||
| ex 2008 19 13 | 20 | |||||||
ex 2008 19 93 | 20 | ||||||||
ex 2008 97 12 | 19 | ||||||||
| ex 2008 97 14 | 19 | |||||||
| ex 2008 97 16 | 19 | |||||||
| ex 2008 97 18 | 19 | |||||||
| ex 2008 97 32 | 19 | |||||||
| ex 2008 97 34 | 19 | |||||||
| ex 2008 97 36 | 19 | |||||||
| ex 2008 97 38 | 19 | |||||||
| ex 2008 97 51 | 19 | |||||||
| ex 2008 97 59 | 19 | |||||||
| ex 2008 97 72 | 19 | |||||||
| ex 2008 97 74 | 19 | |||||||
| ex 2008 97 76 | 19 | |||||||
| ex 2008 97 78 | 19 | |||||||
| ex 2008 97 92 | 19 | |||||||
| ex 2008 97 93 | 19 | |||||||
| ex 2008 97 94 | 19 | |||||||
| ex 2008 97 96 | 19 | |||||||
| ex 2008 97 97 | 19 | |||||||
| ex 2008 97 98 | 19 | |||||||
| ex 1106 30 90 | 50 | |||||||
(Żywność) |
|
|
(1) Jeżeli tylko niektóre produkty w ramach danego kodu CN muszą zostać poddane kontroli, kod CN jest oznaczony »ex«.
(2) Pobieranie próbek i analizy przeprowadza się zgodnie z procedurami pobierania próbek i referencyjnymi metodami badania określonymi w załączniku III pkt 1 lit. a).
(3) Pozostałości przynajmniej pestycydów wymienionych w programie kontroli przyjętym zgodnie z art. 29 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 lutego 2005 r. w sprawie najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości pestycydów w żywności i paszy pochodzenia roślinnego i zwierzęcego oraz na ich powierzchni, zmieniającego dyrektywę Rady 91/414/EWG (Dz.U. L 70 z 16.3.2005, s. 1), które to pestycydy mogą być badane metodami wielopozostałościowymi opartymi na GC-MS i LC-MS (pestycydów, które należy monitorować tylko w produktach pochodzenia roślinnego lub na ich powierzchni).
(4) Pobieranie próbek i analizy przeprowadza się zgodnie z procedurami pobierania próbek i referencyjnymi metodami badania określonymi w załączniku III pkt 1 lit. b).
(5) Pozostałości tolfenpiradu.
(6) Pozostałości dikofolu (suma izomerów p, p' i o,p'), dinotefuranu, folpetu, prochlorazu (suma prochlorazu i jego metabolitów zawierających grupę funkcyjną 2,4,6-trichlorofenolu, wyrażona jako prochloraz), tiofanatu metylowego i triforyny.
(7) Pozostałości diafentiuronu.
(8) Pozostałości formetanatu (suma formetanatu i jego soli wyrażona jako formetanat (chlorowodorek formetanatu)), protiofosu i triforyny.
(9) Pozostałości prochlorazu.
(10) Pozostałości diafentiuronu, formetanatu (suma formetanatu i jego soli wyrażona jako formetanat (chlorowodorek formetanatu)) i tiofanatu metylowego.
(11) Środki spożywcze zawierające liście betelu (Piper betle) lub składające się z nich, w tym, ale nie wyłącznie, te zgłoszone w ramach kodu CN 1404 90 00.
(12) Pozostałości ditiokarbaminianów (ditiokarbaminiany wyrażone jako CS2, w tym maneb, mankozeb, metiram, propineb, tiuram i ziram), fentoatu i kwinalfosu.
(13) Pozostałości tlenku etylenu (suma tlenku etylenu i 2-chloroetanolu wyrażona jako tlenek etylenu). W przypadku dodatków do żywności obowiązujący najwyższy dopuszczalny poziom pozostałości (NDP) wynosi 0,1 mg/kg (granica oznaczalności (LOQ)). Zakaz stosowania tlenku etylenu wprowadzony rozporządzeniem Komisji (UE) nr 231/2012 z dnia 9 marca 2012 r. ustanawiającym specyfikacje dla dodatków do żywności wymienionych w załącznikach II i III do rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 83 z 22.3.2012, s. 1).
(14) Do celów niniejszego załącznika nazwa »barwniki Sudan« odnosi się do następujących substancji chemicznych: (i) Sudan I (numer CAS 842-07-9); (ii) Sudan II (numer CAS 3118-97-6); (iii) Sudan III (numer CAS 85-86-9); (iv) Scarlet Red lub Sudan IV (numer CAS 85-83-6). Stężenie pozostałości barwników Sudan, przy zastosowaniu metody analizy z granicą oznaczalności (LOQ), musi być niższe niż 0,5 mg/kg).
(15) Zarówno produkty gotowe, jak i surowce zawierające wszelkie składniki botaniczne przeznaczone do produkcji suplementów żywnościowych zgłoszonych w ramach kodów CN wymienionych w kolumnie „Kod CN”.
(16) Rozumiany dalej jako Państwo Izrael, z wyłączeniem terytoriów znajdujących się pod administracją Państwa Izrael po 5 czerwca 1967 r., tj. Wzgórz Golan, Strefy Gazy, Wschodniej Jerozolimy i pozostałego obszaru Zachodniego Brzegu.
(17) Pozostałości acefatu.
(18) Jeżeli tylko niektóre produkty w ramach danego kodu CN muszą zostać poddane kontroli, kod CN jest oznaczony »ex«.
(19) Pobieranie próbek i analizy przeprowadza się zgodnie z procedurami pobierania próbek i referencyjnymi metodami badania określonymi w załączniku III pkt 1 lit. b).
(20) Pozostałości przynajmniej pestycydów wymienionych w programie kontroli przyjętym zgodnie z art. 29 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 lutego 2005 r. w sprawie najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości pestycydów w żywności i paszy pochodzenia roślinnego i zwierzęcego oraz na ich powierzchni, zmieniającego dyrektywę Rady 91/414/EWG (Dz.U. L 70 z 16.3.2005, s. 1), które to pestycydy mogą być badane metodami wielopozostałościowymi opartymi na GC-MS i LC-MS (pestycydów, które należy monitorować tylko w produktach pochodzenia roślinnego lub na ich powierzchni).
(21) Pozostałości karbofuranu.
(22) Pobieranie próbek i analizy przeprowadza się zgodnie z procedurami pobierania próbek i referencyjnymi metodami badania określonymi w załączniku III pkt 1 lit. a).
(23) Pozostałości ditiokarbaminianów (ditiokarbaminiany wyrażone jako CS2, w tym maneb, mankozeb, metiram, propineb, tiuram i ziram) i metrafenonu.
(24) Pozostałości ditiokarbaminianów (ditiokarbaminiany wyrażone jako CS2, w tym maneb, mankozeb, metiram, propineb, tiuram i ziram), fentoatu i kwinalfosu.
(25) Środki spożywcze zawierające liście betelu (Piper betle) lub składające się z nich, w tym, ale nie wyłącznie, te zgłoszone w ramach kodu CN 1404 90 00.
(26) Pozostałości tlenku etylenu (suma tlenku etylenu i 2-chloroetanolu wyrażona jako tlenek etylenu). W przypadku dodatków do żywności obowiązujący NDP wynosi 0,1 mg/kg (LOQ). Zakaz stosowania tlenku etylenu wprowadzony rozporządzeniem Komisji (UE) nr 231/2012 z dnia 9 marca 2012 r. ustanawiającym specyfikacje dla dodatków do żywności wymienionych w załącznikach II i III do rozporządzenia (WE) nr 1333/2008 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 83 z 22.3.2012, s. 1).
(27) Do celów niniejszego załącznika nazwa »barwniki Sudan« odnosi się do następujących substancji chemicznych: (i) Sudan I (numer CAS 842-07-9); (ii) Sudan II (numer CAS 3118-97-6); (iii) Sudan III (numer CAS 85-86-9); (iv) Scarlet Red lub Sudan IV (numer CAS 85-83-6). Stężenie pozostałości barwników Sudan, przy zastosowaniu metody analizy z granicą oznaczalności (LOQ), musi być niższe niż 0,5 mg/kg.
(28) Pozostałości amitrazu (amitraz, w tym metabolity zawierające grupę funkcyjną 2,4-dimetyloaniliny wyrażone jako amitraz), diafentiuronu, dikofolu (suma izomerów p, p' i o,p'), ditiokarbaminianów (ditiokarbaminiany wyrażone jako CS2, w tym maneb, mankozeb, metiram, propineb, tiuram i ziram).
(29) Pozostałości acefatu.
(30) Zarówno produkty gotowe, jak i surowce zawierające wszelkie składniki botaniczne przeznaczone do produkcji suplementów żywnościowych zgłoszonych w ramach kodów CN wymienionych w kolumnie „Kod CN”.
(31) Do celów niniejszego załącznika stężenie pozostałości rodaminy B, przy zastosowaniu metody analizy z granicą oznaczalności (LOQ), musi być niższe niż 0,1 mg/kg.
(32) »Produkty nieprzetworzone« zgodnie z definicją w rozporządzeniu (WE) nr 852/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie higieny środków spożywczych (Dz.U. L 139 z 30.4.2004, s. 1).
(33) »Wprowadzanie do obrotu« oraz »konsument końcowy« zgodnie z definicjami »wprowadzania na rynek« i »konsumenta finalnego« w rozporządzeniu (WE) nr 178/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 28 stycznia 2002 r. ustanawiającym ogólne zasady i wymagania prawa żywnościowego, powołującym Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności oraz ustanawiającym procedury w zakresie bezpieczeństwa żywności (Dz.U. L 31 z 1.2.2002, s. 1).
(34) Jeżeli tylko niektóre produkty w ramach danego kodu CN muszą zostać poddane kontroli, kod CN jest oznaczony »ex«.
(35) Zgodnie z art. 10 i 11 przesyłkom towarzyszą wyniki pobierania próbek i analiz, przeprowadzonych na tych przesyłkach, oraz świadectwo urzędowe wydane przez państwo, z którego przesyłki te są wysyłane do Unii.