Akt prawny
obowiązujący
Wersja aktualna od 2023-06-01
Wersja aktualna od 2023-06-01
obowiązujący
Alerty
DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2023/1054
z dnia 30 maja 2023 r.
ustanawiająca przepisy dotyczące stosowania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/696 w odniesieniu do pakietu usług rządowej łączności satelitarnej oferowanego przez system ustanowiony w ramach unijnego programu kosmicznego
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/696 z dnia 28 kwietnia 2021 r. ustanawiające Unijny program kosmiczny i Agencję Unii Europejskiej ds. Programu Kosmicznego oraz uchylające rozporządzenia (UE) nr 912/2010, (UE) nr 1285/2013 i (UE) nr 377/2014 oraz decyzję nr 541/2014/UE (1), w szczególności jego art. 63 ust. 3,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) | Zgodnie z art. 62 rozporządzenia (UE) 2021/696 w ramach komponentu rządowej łączności satelitarnej („GOVSATCOM") przepustowość i usługi łączności satelitarnej należy połączyć we wspólną unijną pulę przepustowości i usług łączności satelitarnej spełniającą odpowiednie wymogi bezpieczeństwa. |
(2) | Zgodnie z art. 63 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2021/696 należy zapewnić świadczenie przepustowości i usług GOVSATCOM w sposób określony w pakiecie usług. Pakiet usług powinien opierać się na potrzebach społeczności użytkowników rządowej łączności satelitarnej przez uwzględnienie elastycznych i dostosowanych do użytkownika usług GOVSATCOM. Powinien zatem obejmować usługi typu koniec-koniec, usługi w zakresie przepustowości zakotwiczonej i usługi w zakresie przepustowości surowej. |
(3) | Zakres pakietu usług powinien obejmować istniejącą i oczekiwaną przepustowość oraz istniejące i oczekiwane usługi, które należy włączyć do wspólnej unijnej puli. W związku z tym w pakiecie usług należy uwzględnić różne warianty dotyczące opóźnień, pasm częstotliwości, poziomów bezpieczeństwa oraz innych atrybutów. |
(4) | Aby zapewnić świadczenie usług, konieczne jest określenie procesu składania wniosków o usługę przez użytkowników GOVSATCOM do centrum GOVSATCOM. Właściwe organy ds. GOVSATCOM powinny pełnić rolę pośredników w tym procesie. |
(5) | Aby zapewnić najlepsze dopasowanie podaży i popytu na usługi GOVSATCOM, należy oprzeć dostępność usług na podaży i popycie w zakresie łączonej i współdzielonej przepustowości satelitarnej oraz zamawianych usług. |
(6) | Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią komitetu ds. Programu w składzie GOVSATCOM, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Definicje
Do celów niniejszej decyzji stosuje się definicje zawarte w art. 2 decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2023/1055 (2).
Artykuł 2
Pakiet usług GOVSATCOM
1. Pakiet usług GOVSATCOM składa się z następujących kategorii usług łączności:
a) | usługi typu koniec-koniec pozwalające użytkownikowi na połączenie z siecią umożliwiającą świadczenie usług; |
b) | usługi w zakresie przepustowości zakotwiczonej umożliwiające użytkownikowi korzystanie z przepustowości satelitarnej i związanej z nią stacji bazowej; |
c) | usługi w zakresie przepustowości surowej umożliwiające użytkownikowi korzystanie z przepustowości satelitarnej (szerokości pasma). |
2. Usługi, o których mowa w ust. 1 są zgodne z podstawowymi i drugorzędnymi atrybutami kategorii usług łączności określonymi w załączniku I.
3. Urządzenia użytkownika mogą być dostarczane użytkownikowi przez dostawcę zasobu w ramach jego usługi.
4. Usługi, o których mowa w ust. 1 lit. a) i c), są świadczone za pośrednictwem infrastruktury centrum GOVSATCOM w początkowej konfiguracji operacyjnej usług.
Artykuł 3
Profile usług i wnioski o usługę
1. Profile usług GOVSATCOM określa się na podstawie wartości ich atrybutów podstawowych określonych w załączniku II („wstępnie określone profile usług").
2. Użytkownicy muszą mieć możliwość składania wniosków o wstępnie określony profil usługi, przy czym użytkownik może przeglądać wstępnie określone profile usług zawierające informacje dostarczone przez odpowiedniego dostawcę zasobu.
Użytkownicy muszą również mieć możliwość składania wniosków o profile określane przez użytkownika z konkretnymi wartościami atrybutów usług, określonymi wcześniej przez użytkownika. Profil określony przez użytkownika wykorzystuje się przy wystosowywaniu wniosku o usługę do centrum GOVSATCOM, aby dopasować wstępnie określone profile usług.
Użytkownicy muszą również mieć możliwość składania wniosków o usługę charakteryzującą się wybranymi przez użytkownika wartościami atrybutów, przy czym wartości atrybutów wykorzystuje się przy wystosowywaniu wniosku o usługę do centrum GOVSATCOM, aby dopasować wstępnie określone profile usług.
3. W odpowiedzi na wnioski użytkowników centrum GOVSATCOM przedstawia dostępne usługi dopasowane do wniosków. Użytkownika informuje się o atrybutach podstawowych i drugorzędnych dostępnych usług, jak również przedstawia się mu wszelkie dodatkowe informacje i szczegóły dotyczące danych usług. Użytkownicy mogą wybrać spośród dostępnych usług te, które odpowiadają ich potrzebom.
4. Po dokonaniu wyboru usługi przez użytkownika i zgodnie z przepisami określonymi w decyzji wykonawczej (UE) 2023/1055, centrum GOVSATCOM przystępuje do przydziału zasobów w celu świadczenia usługi i informuje użytkownika o zarezerwowaniu i uruchomieniu usługi.
5. Po uruchomieniu usługi odpowiedni użytkownicy mogą uzyskać do niej dostęp za pomocą urządzeń użytkownika, jeżeli są one kompatybilne z usługą, albo za pomocą urządzeń użytkownika dostarczonych przez dostawcę zasobu za pośrednictwem GOVSATCOM.
Artykuł 4
Dostęp do pakietu usług i usług GOVSATCOM
1. Właściwe organy ds. GOVSATCOM ustanowione zgodnie z art. 68 ust. 4 i 5 rozporządzenia (UE) 2021/696 mają dostęp do pakietu usług oraz do procesu wyboru usług.
2. W ramach procesu wyboru usług właściwy organ ds. GOVSATCOM:
a) | otrzymuje, w razie potrzeby anonimizuje i przekazuje do centrum GOVSATCOM wnioski użytkowników o usługę oraz ustala ich hierarchię; |
b) | otrzymuje od centrum GOVSATCOM wyniki związane z wnioskami i przekazuje je użytkownikom; |
c) | otrzymuje, w razie potrzeby anonimizuje i przekazuje do centrum GOVSATCOM informacje na temat wyboru usługi przez użytkownika. |
3. W odniesieniu do anonimizacji, o której mowa w ust. 2, właściwy organ ds. GOVSATCOM podczas świadczenia usługi na rzecz użytkowników pełni rolę pełnomocnika do wszelkiego rodzaju komunikacji użytkownika z centrum GOVSATCOM, co pozwala na anonimizację tożsamości użytkownika. W razie potrzeby do celów łączności wykorzystuje się odpowiednie kanały niejawne. Właściwy organ ds. GOVSATCOM może podjąć decyzję o nieanonimizowaniu użytkownika. W takim przypadku centrum GOVSATCOM udostępnia tożsamość użytkownika dostawcy zasobu w celu zapewnienia wsparcia w wyborze, ustanowieniu, utrzymaniu usługi świadczonej na rzecz użytkownika, rozwiązywaniu problemów z nią związanych i zarządzaniu tą usługą. Dostawca zasobu może ponadto zwrócić się z wnioskiem o deanonimizację użytkownika. W takim przypadku centrum GOVSATCOM przekazuje wspomniany wniosek właściwemu organowi ds. GOVSATCOM do oceny.
4. Centrum GOVSATCOM przekazuje właściwym organom ds. GOVSATCOM informacje niezbędne do dokonania wyboru, rezerwacji, ustanowienia i świadczenia usług.
Artykuł 5
Ustalanie hierarchii usług i poziomy bezpieczeństwa
1. Ustalanie hierarchii w zakresie świadczenia usług odbywa się zgodnie z decyzją wykonawczą (UE) 2023/1055.
2. Użytkownicy mają dostęp do usług należących do pakietu usług na podstawie poziomu bezpieczeństwa, zgodnie z decyzją wykonawczą Komisji (UE) C(2023) 3204 z dnia 30 maja 2023 r. (3).
Artykuł 6
Łączenie i dostępność usług GOVSATCOM
1. Łączną pulę przepustowości i usług łączności satelitarnej udostępnia się za pośrednictwem pakietu usług z uwzględnieniem ich wartości atrybutów.
2. Dostępność usług w pakiecie jest zależna od podaży i popytu na łączoną i współdzieloną przepustowość i usługi łączności satelitarnej zamówione przez podmioty, o których mowa w art. 64 rozporządzenia (UE) 2021/696.
Artykuł 7
Wejście w życie
Niniejsza decyzja wchodzi w życie następnego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 30 maja 2023 r.
W imieniu Komisji
Przewodnicząca
Ursula VON DER LEYEN
(1) Dz.U. L 170 z 12.5.2021, s. 69.
(2) Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2023/1055 z dnia 30 maja 2023 r. w sprawie określenia przepisów dotyczących współdzielenia przepustowości, usług i urządzeń użytkownika łączności satelitarnej i ustalania odpowiedniej hierarchii w celu spełnienia funkcji, o której mowa w art. 66 ust. 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/696 (zob. s. 57 niniejszego Dziennika Urzędowego).
(3) Decyzja wykonawcza Komisji C(2023) 3204 z dnia 30 maja 2023 r. w sprawie ustanowienia ogólnych wymogów bezpieczeństwa GOVSATCOM, o których mowa w art. 34 ust. 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/696.
ZAŁĄCZNIK I
Atrybuty kategorii usług łączności
Tabela 1
Usługa typu koniec-koniec
Atrybuty podstawowe | |
[Maksymalne] opóźnienie | Opóźnienie dwukierunkowe transmisji w ms (milisekundach) |
Przepustowość* | Szczytowa szybkość przesyłania informacji w Mb/s (megabitach na sekundę) |
Usługa symetryczna | Tak/Nie Uwaga: Wartości atrybutów usługi symetrycznej są takie same w odniesieniu do łączy do użytkownika i łączy zwrotnych Uwaga: w przypadku odpowiedzi przeczącej należy określić przepustowość łącza do użytkownika (FWD)/zwrotnego (RTN) |
Rodzaj zasięgu | Regionalny/globalny/miejscowy |
Minimalna dostępność | Minimalna dostępność usługi (% czasu w miesiącu) |
Poziom bezpieczeństwa | Zwiększony/niezawodny/gwarantowany |
Atrybuty drugorzędne | |
Gwarantowana szybkość przesyłania informacji* | Gwarantowana szybkość przesyłania informacji w Mb/s |
Obszar dostępności usługi | Wykaz dostępnych obszarów geograficznych do celów świadczenia usługi, zgodnie z Rys. 1 |
Informacje dotyczące poszczególnych usług | Wykaz informacji związanych z daną usługą, nieuwzględnionych w ramach innych atrybutów (np. obszar objęty usługą, moc promieniowania, G/T, jakość usługi, czas rozmieszczenia, szkolenie, wsparcie techniczne, warianty usług instalacji, ogólne opóźnienie usługi, polaryzacja itp.) |
Urządzenia użytkownika | Stacjonarne, przenośne, mobilne |
Zapewnienie urządzeń użytkownika | Tak/Nie Uwaga: Użytkownikowi przedstawia się wykaz kompatybilnych urządzeń użytkownika wraz z dotyczącymi ich informacjami technicznymi (np. zdolność do ręcznego/automatycznego wyznaczania pozycji anteny), aby użytkownik mógł je wybrać w razie potrzeby. |
Maksymalny czas zakłócenia w świadczeniu usług | W godzinach Uwaga: Przy określaniu podziału godziny na mniejsze jednostki stosuje się liczby dziesiętne |
Usługa w zakresie monitorowania stanu połączenia | Tak/Nie |
Połączenie z sieciami naziemnymi | Tak/Nie Uwaga: W przypadku odpowiedzi twierdzącej należy wymienić sieci naziemne, w odniesieniu do których zapewniono łączność |
Tabela 2
Usługi w zakresie przepustowości zakotwiczonej
Atrybuty podstawowe | |
Maksymalne opóźnienie | Opóźnienie dwukierunkowe transmisji w ms |
Szerokość pasma* | Przepustowość w MHz |
Usługa symetryczna | Tak/Nie Uwaga: Wartości atrybutów usługi symetrycznej są takie same w odniesieniu do łączy do użytkownika i łączy zwrotnych Uwaga: w przypadku odpowiedzi przeczącej należy określić przepustowość łącza do użytkownika/zwrotnego |
Rodzaj zasięgu | Regionalny/globalny/miejscowy |
Pasmo częstotliwości | HF-VHF-UHF/L/S/C/X/Ku/Ka/Ka Gov/V/Q |
Rodzaj usługi w zakresie częstotliwości | FSS/MSS/BSS |
Minimalna dostępność | Minimalna dostępność usługi (% czasu w miesiącu) |
Poziom bezpieczeństwa | Zwiększony/niezawodny/gwarantowany |
Atrybuty drugorzędne | |
Obszar dostępności usługi | Wykaz dostępnych obszarów geograficznych do celów świadczenia usługi, zgodnie z Rys. 1 |
Interfejs stacji bazowej | Opis interfejsu używanego do podłączenia urządzenia dostarczonego przez użytkownika do stacji bazowej |
Dodatkowe możliwości kotwiczenia | Tak/Nie Uwaga: W przypadku odpowiedzi twierdzącej należy wymienić dodatkowe możliwości kotwiczenia (np. wieloprotokołowe przełączanie etykiet - ang. Multiprotocol Label Switching, łączność za pośrednictwem sieci Ethernet itp.) |
Informacje dotyczące poszczególnych usług | Wykaz informacji związanych z daną usługą, nieuwzględnionych w ramach innych atrybutów (np. obszar objęty usługą, moc promieniowania, G/T, jakość usługi, czas rozmieszczenia, szkolenie, wsparcie techniczne, warianty usług instalacji, ogólne opóźnienie usługi, polaryzacja itp.) |
Urządzenia użytkownika | Stacjonarne, przenośne, mobilne |
Zapewnienie urządzeń użytkownika | Tak/Nie Uwaga: Użytkownikowi przedstawia się wykaz kompatybilnych urządzeń użytkownika wraz z dotyczącymi ich informacjami technicznymi (np. zdolność do ręcznego/automatycznego wyznaczania pozycji anteny), aby użytkownik mógł je wybrać w razie potrzeby. |
Maksymalny czas zakłócenia w świadczeniu usług | W godzinach Uwaga: Przy określaniu podziału godziny na mniejsze jednostki stosuje się liczby dziesiętne |
Usługa w zakresie monitorowania stanu połączenia | Tak/Nie |
Tabela 3
Usługi w zakresie przepustowości surowej
Atrybuty podstawowe | |
Maksymalne opóźnienie | Opóźnienie dwukierunkowe transmisji w ms |
Szerokość pasma* | Przepustowość w MHz |
Usługa symetryczna | Tak/Nie Uwaga: Wartości atrybutów usługi symetrycznej są takie same w odniesieniu do łączy do użytkownika i łączy zwrotnych Uwaga: w przypadku odpowiedzi przeczącej należy określić przepustowość łącza do użytkownika/zwrotnego |
Rodzaj zasięgu | Regionalny/globalny/miejscowy |
Pasmo częstotliwości | HF-VHF-UHF/L/S/C/X/Ku/Ka/Ka Gov/V/Q |
Rodzaj usługi w zakresie częstotliwości | FSS/MSS/BSS |
Minimalna dostępność | Minimalna dostępność usługi (% czasu w miesiącu) |
Poziom bezpieczeństwa | Zwiększony/niezawodny/gwarantowany |
Atrybuty drugorzędne | |
Obszar dostępności usługi | Wykaz dostępnych obszarów geograficznych do celów świadczenia usługi, zgodnie z Rys. 1 |
Informacje dotyczące poszczególnych usług | Wykaz informacji związanych z daną usługą, nieuwzględnionych w ramach innych atrybutów (np. obszar objęty usługą, moc promieniowania, G/T, jakość usługi, czas rozmieszczenia, szkolenie, wsparcie techniczne, warianty usług instalacji, ogólne opóźnienie usługi, polaryzacja itp.) |
Urządzenia użytkownika | Stacjonarne, przenośne, mobilne |
Zapewnienie urządzeń użytkownika | Tak/Nie Uwaga: Użytkownikowi przedstawia się wykaz kompatybilnych urządzeń użytkownika wraz z dotyczącymi ich informacjami technicznymi (np. zdolność do ręcznego/automatycznego wyznaczania pozycji anteny), aby użytkownik mógł je wybrać w razie potrzeby. |
Maksymalny czas zakłócenia w świadczeniu usług | W godzinach Uwaga: Przy określaniu podziału godziny na mniejsze jednostki stosuje się liczby dziesiętne |
Usługa w zakresie monitorowania stanu połączenia | Tak/Nie |
* | W przypadku usługi niesymetrycznej atrybut ten przyjmuje dwie wartości; jedną w odniesieniu do łącza do użytkownika (satelita-użytkownik), a drugą w odniesieniu do łącza zwrotnego (użytkownik-satelita). |
Rys.1
Obszary dostępności usług GOVSATCOM
ZAŁĄCZNIK II
Wstępnie określone profile usług
Zwiększona łączna pula usług | |
Kategoria łączności | Usługa typu koniec-koniec |
Maksymalne opóźnienie | 600 ms |
Przepustowość | 10 Mb/s |
Zasięg | Regionalny |
Minimalna dostępność | 99,5 % |
Poziom bezpieczeństwa | Rozszerzone usługi, które zapewniają bardzo wysoki stopień dostępności i odporności oraz wysoki stopień poufności, integralności i dostępności. |
Niezawodna łączna pula usług | |
Kategoria łączności | Usługa typu koniec-koniec |
Maksymalne opóźnienie | 600 ms |
Przepustowość | 10 Mb/s |
Zasięg | Regionalny |
Minimalna dostępność | 99,5 % |
Poziom bezpieczeństwa | Niezawodne usługi, które zapewniają wysoki stopień dostępności i odporności oraz wysoki stopień poufności, integralności i dostępności. |
Gwarantowana łączna pula usług | |
Kategoria łączności | Usługa typu koniec-koniec |
Maksymalne opóźnienie | 600 ms |
Przepustowość | 10 Mb/s |
Zasięg | Regionalny |
Minimalna dostępność | 98 % |
Poziom bezpieczeństwa | Gwarantowane usługi, które zapewniają niższy stopień niezawodności i odporności oraz niższy stopień poufności, integralności i dostępności. |
Poziomy bezpieczeństwa określono w decyzji wykonawczej (UE) C(2023)3204 z dnia 30 maja 2023 r.