Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2022 nr 228 str. 5
Wersja aktualna od 2022-07-18
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2022 nr 228 str. 5
Wersja aktualna od 2022-07-18
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

DECYZJA RADY (UE) 2022/1449

z dnia 18 lipca 2022 r.

w sprawie zawarcia, w imieniu Unii Europejskiej, Protokołu wykonawczego do Umowy o partnerstwie w sprawie zrównoważonych połowów między Unią Europejską a rządem Wysp Cooka

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 w związku z jego art. 218 ust. 6 akapit drugi, lit. a) ppkt (v) oraz jego art. 218 ust. 7,

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

uwzględniając zgodę Parlamentu Europejskiego (1),

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Umowę o partnerstwie w sprawie zrównoważonych połowów między Unią Europejską a rządem Wysp Cooka (2) (zwaną dalej "umową) zawarto decyzją Rady (UE) 2017/418 (3).

(2)

Zgodnie z decyzją Rady (UE) 2021/2277 (4) Protokół wykonawczy do Umowy o partnerstwie w sprawie zrównoważonych połowów między Unią Europejską a rządem Wysp Cooka (zwany dalej "protokołem") został podpisany w dniu 17 grudnia 2021 r., z zastrzeżeniem jego zawarcia w późniejszym terminie.

(3)

Celem protokołu jest umożliwienie Unii Europejskiej i rządowi Wysp Cooka kontynuowania współpracy w celu propagowania zrównoważonej polityki rybołówstwa i rozsądnej eksploatacji zasobów rybnych w wodach połowowych Wysp Cooka, zgodnie z uznanym w prawie Unii celem zachowania morskich zasobów biologicznych, a także umożliwienie statkom unijnym prowadzenia działalności połowowej na tych wodach.

(4)

Protokół należy zatwierdzić.

(5)

W art. 6 umowy powołano wspólny komitet odpowiedzialny za monitorowanie stosowania umowy i protokołu wykonawczego do niej. Ponadto, zgodnie z art. 5 protokołu, wspólny komitet może zatwierdzać określone zmiany protokołu. W celu ułatwienia zatwierdzenia tych zmian należy upoważnić Komisję do zatwierdzania, w imieniu Unii, zmian przy zastosowaniu procedury uproszczonej, z zastrzeżeniem spełnienia określonych przepisów i warunków merytorycznych i formalnych.

(6)

Stanowisko Unii w sprawie proponowanych zmian do protokołu powinno zostać ustalone przez Radę. Należy zatwierdzić zaproponowane zmiany, chyba że mniejszość blokująca państw członkowskich, zgodnie z art. 16 ust. 4 Traktatu o Unii Europejskiej sprzeciwi się tym zmianom,

(7)

Biorąc pod uwagę znaczenie gospodarcze działalności połowowej Unii w obszarach połowowych Wysp Cooka oraz mając na uwadze konieczność niedopuszczania do przerwania takiej działalności po wygaśnięciu obecnego protokołu w dniu 13 listopada 2021 r., protokół powinienwejść w życie jak najszybciej.

(8)

Zgodnie z art. 42 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1725 (5) skonsultowano się z Europejskim Inspektorem Ochrony Danych, który wydał swoją opinię w dniu 3 listopada 2021 r.,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Niniejszym zatwierdza się w imieniu Unii (6) Protokół wykonawczy do Umowy o partnerstwie w sprawie zrównoważonych połowów między Unią Europejską a rządem Wysp Cooka (zwany dalej "protokołem").

Artykuł 2

Przewodniczący Rady dokonuje, w imieniu Unii, powiadomienia, o którym mowa w art. 12 protokołu (7).

Artykuł 3

Zgodnie z przepisamii warunkami zamieszczonymi w załączniku do niniejszej decyzji Komisja jest uprawniona do zatwierdzenia, w imieniu Unii, zmian do protokołu, które mają być przyjęte przez wspólny komitet.

Artykuł 4

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.

Sporządzono w Brukseli dnia 18 lipca 2022 r.

W imieniu Rady

Przewodniczący

Z. NEKULA


(1) Zgoda z dnia 5 lipca 2022 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym).

(2) Dz.U. L 131 z 20.5.2016, s. 3.

(3) Decyzja Rady (UE) 2017/418 z dnia 28 lutego 2017 r. w sprawie zawarcia w imieniu Unii Europejskiej Umowy o partnerstwie w sprawie zrównoważonych połowów między Unią Europejską a Wyspami Cooka i Protokołu wykonawczego do tej umowy (Dz.U. L 64 z 10.3.2017, s. 1).

(4) Decyzja Rady (UE) 2021/2277 z dnia 11 listopada 2021 r. w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, oraz tymczasowego stosowania Protokołu wykonawczego do Umowy o partnerstwie w sprawie połowów między Unią Europejską a rządem Wysp Cooka (Dz.U. L 463 z 28.12.2021, s. 1).

(5) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1725 z dnia 23 października 2018 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje, organy i jednostki organizacyjne Unii i swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia rozporządzenia (WE) nr 45/2001 i decyzji nr 1247/2002/WE (Dz.U. L 295 z 21.11.2018, s. 39).

(6) Tekst protokołu zostaje opublikowany w Dz.U. L 463 z 28.12.2021, s. 3.

(7) Data wejścia w życie protokołu zostanie opublikowana w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej przez Sekretariat Generalny Rady.


ZAŁĄCZNIK

PROCEDURA ZATWIERDZANIA ZMIAN W PROTOKOLE, KTÓRE MAJĄ ZOSTAĆ PRZYJĘTE PRZEZ WSPÓLNY KOMITET

W przypadku gdy wspólny komitet ma przyjąć zmiany w protokole zgodnie z art. 6 ust. 3 umowy oraz zgodnie z art. 5 protokołu, Komisja jest uprawniona do zatwierdzenia proponowanych zmian w imieniu Unii na następujących warunkach:

1.

Komisja zapewnia, by zatwierdzenie w imieniu Unii:

a)

było zgodne z celami wspólnej polityki rybołówstwa;

b)

było spójne z odpowiednimi przepisami przyjmowanymi przez regionalne organizacje ds. zarządzania rybołówstwem oraz uwzględniało wspólne zarządzanie przez państwa nadbrzeżne;

c)

uwzględniało najnowsze przekazane Komisji dane statystyczne, biologiczne i inne istotne informacje.

2.

Zanim Komisja zatwierdzi proponowane zmiany w imieniu Unii, przekaże je Radzie ze stosownym wyprzedzeniem przed odpowiednim posiedzeniem wspólnego komitetu.

3.

Rada dokona oceny zgodności proponowanych zmian z kryteriami określonymi w pkt 1.

4.

Komisja zatwierdzi je w imieniu Unii, chyba że sprzeciwi się im mniejszość blokująca państw członkowskich w Radzie zgodnie z art. 16 ust. 4 Traktatu o Unii Europejskiej. W przypadku wystąpienia takiej mniejszości blokującej Komisja odrzuca proponowane zmiany w imieniu Unii.

5.

Jeżeli podczas kolejnych posiedzeń wspólnego komitetu, w tym na miejscu, nie będzie możliwe osiągnięcie porozumienia, kwestię tę przekazuje się Radzie, tak aby stanowisko Unii uwzględniało nowe elementy, zgodnie z procedurą, o której mowa w pkt 2, 3 i 4.

6.

Zachęca się Komisję do podejmowania, w odpowiednim czasie, wszelkich niezbędnych działań następczych wobec decyzji wspólnego komitetu, w tym, w stosownych przypadkach, publikacji odpowiedniej decyzji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej i przedkładania wszelkich wniosków niezbędnych do wdrożenia tej decyzji.

W innych kwestiach, które nie dotyczą zmian w Protokole przewidzianych w art. 6 umowy, stanowisko, które ma zostać przyjęte przez Unię w ramach wspólnego komitetu, określa się zgodnie z Traktatami oraz ustalonymi metodami prac.

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00