ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2022/952
z dnia 9 lutego 2022 r.
zmieniające rozporządzenie delegowane (UE) 2017/118 ustanawiające środki ochronne rybołówstwa w celu ochrony środowiska morskiego w Morzu Północnym
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013 z dnia 11 grudnia 2013 r. w sprawie wspólnej polityki rybołówstwa, zmieniające rozporządzenia Rady (WE) nr 1954/2003 i (WE) nr 1224/2009 oraz uchylające rozporządzenia Rady (WE) nr 2371/2002 i (WE) nr 639/2004 oraz decyzję Rady 2004/585/WE (1), w szczególności jego art. 11 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) | Zgodnie z art. 11 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013 państwa członkowskie są uprawnione do przyjmowania na swoich wodach środków ochronnych rybołówstwa, które są niezbędne do wypełnienia ich obowiązków wynikających z art. 6 dyrektywy Rady 92/43/EWG ("dyrektywa siedliskowa") (2), art. 4 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/147/WE ("dyrektywa ptasia") (3) i art. 13 ust. 4 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/56/WE ("dyrektywa ramowa w sprawie strategii morskiej") (4). |
(2) | Art. 6 dyrektywy siedliskowej zobowiązuje państwa członkowskie do ustanawiania w odniesieniu do specjalnych obszarów ochrony koniecznych środków ochronnych, które odpowiadają ekologicznym wymaganiom wymienionych w załącznikach do tej dyrektywy typów siedlisk przyrodniczych i gatunków żyjących na danych terenach. |
(3) | Art. 4 dyrektywy ptasiej zobowiązuje państwa członkowskie do ustanowienia specjalnych środków ochronnych dotyczących siedlisk gatunków wymienionych w załączniku I do tej dyrektywy. Zobowiązuje on również państwa członkowskie do wprowadzenia podobnych środków ochronnych w odniesieniu do regularnie występujących gatunków wędrownych niewymienionych w załączniku I do tej dyrektywy. |
(4) | Zgodnie z art. 13 ust. 4 dyrektywy ramowej w sprawie strategii morskiej państwa członkowskie są zobowiązane do przyjęcia programów środków na rzecz osiągnięcia lub utrzymania dobrego stanu środowiska, w tym środków ochrony przestrzennej przyczyniających się do powstawania spójnych i reprezentatywnych sieci chronionych obszarów morskich, odpowiednio obejmujących różnorodność tworzonych przez nie ekosystemów, takich jak specjalne obszary ochrony zgodnie z dyrektywą siedliskową, obszary specjalnej ochrony zgodnie z dyrektywą ptasią oraz chronione obszary morskie zgodnie z ustaleniami Unii i zainteresowanych państw członkowskich w ramach umów międzynarodowych lub regionalnych, których są stronami. |
(5) | W przypadku gdy państwo członkowskie uznaje, że należy przyjąć środki, aby mogło wypełnić swoje obowiązki wynikające z unijnego prawodawstwa w dziedzinie ochrony środowiska, a inne państwa członkowskie mają bezpośredni interes w zarządzaniu łowiskiem, którego mają dotyczyć te środki, Komisja jest uprawniona do przyjmowania takich środków w drodze aktów delegowanych po otrzymaniu wspólnej rekomendacji przedstawionej przez te państwa członkowskie. |
(6) | W rozporządzeniu delegowanym Komisji (UE) 2017/118 (5) ustanowiono środki ochronne w niektórych chronionych obszarach morskich w cieśninie Kattegat i w chronionym obszarze morskim Bratten na Morzu Północnym. |
(7) | Po konsultacji z Komitetem Doradczym ds. Morza Północnego w dniu 2 lutego 2021 r. Dania, Szwecja i Niemcy przedłożyły Komisji dwie wspólne rekomendacje dotyczące zarządzania połowami na niektórych obszarach cieśniny Kattegat. Dania przedłożyła wspólną rekomendację dotyczącą ochrony miękkiego dna morskiego i struktur rafowych przed połowami przy użyciu ruchomych narzędzi mających kontakt z dnem w sześciu obszarach objętych dyrektywą ramową w sprawie strategii morskiej (DRSM) i jednym obszarze Natura 2000 w duńskiej części cieśniny Kattegat. Szwecja przedłożyła wspólną rekomendację dotyczącą ochrony wrażliwych gatunków i typów siedlisk, zezwalając jedynie na stosowanie niektórych narzędzi połowowych w czterech chronionych obszarach morskich w szwedzkiej części cieśniny Kattegat. |
(8) | W październiku 2021 r. Komisja przedstawiła te środki w drodze procedury pisemnej grupie ekspertów składającej się z przedstawicieli państw członkowskich. |
(9) | Komitet Naukowo-Techniczny i Ekonomiczny ds. Rybołówstwa ("STECF") dokonał przeglądu tych wspólnych rekomendacji i stwierdził (6), że środki te stanowią krok w kierunku zminimalizowania negatywnego wpływu działalności połowowej na odnośne siedliska. Oczekuje się również, że te wspólne rekomendacje przyczynią się do odpowiedniej ochrony wyznaczonych i wrażliwych gatunków i typów siedlisk oraz powiązanych z nimi funkcji ekologicznych na chronionych obszarach morskich. |
(10) | Środki zaproponowane przez Danię mają na celu zakazanie stosowania ruchomych narzędzi mających kontakt z dnem na wyznaczonych obszarach. STECF stwierdził (7), że zakaz stosowania takich narzędzi połowowych w tych wrażliwych siedliskach oznacza lepszą ochronę miękkiego dna morskiego i struktur rafowych (typ siedliska 1170) przed wpływem działalności połowowej i przyczynia się tym samym do osiągnięcia celów środowiskowych. |
(11) | Środki zaproponowane przez Szwecję mają na celu wyznaczenie obszarów o ograniczonych połowach i obszarów, na których operacje połowowe są zabronione. STECF stwierdził (8), że wpływ proponowanych narzędzi połowowych na obszarach, na których działalność połowowa jest ograniczona, prawdopodobnie będzie niski oraz że proponowane środki będą stanowić krok w kierunku zminimalizowania negatywnego wpływu działalności połowowej na odnośne siedliska. Komisja zauważa również, że we wspólnej rekomendacji państwa członkowskie zobowiązały się do przedstawienia dalszych dostosowań i ograniczenia połowów przy użyciu sieci skrzelowych, jeżeli zostanie to uznane za konieczne. |
(12) | Państwa członkowskie zaproponowały środki kontroli i egzekwowania oparte na wykorzystaniu systemu automatycznej identyfikacji ("AIS") w odniesieniu do określonych obszarów. STECF stwierdził (9), że AIS powinien być wystarczający do prowadzenia monitorowania w czasie rzeczywistym w tych obszarach. |
(13) | Należy zmienić rozporządzenie delegowane (UE) 2017/118 w celu włączenia niewodu szkockiego obsługiwanego z dwóch statków (SPR) do definicji ruchomych narzędzi mających kontakt z dnem. SPR został w sposób niezamierzony wyłączony ze wspólnych rekomendacji, które zostały przedstawione przez Danię w 2015 i 2016 r. i służyły wprowadzeniu zakazu stosowania ruchomych narzędzi mających kontakt z dnem w obszarach 1. Państwa członkowskie zwróciły się do Komisji o skorygowanie tego pominięcia. |
(14) | Rozporządzenie delegowane (UE) 2017/118 oraz wspólna rekomendacja przedłożona przez Danię obejmują wyłącznie narzędzia mające kontakt z dnem, które są ruchome. W celu zapewnienia jasności należy zatem włączyć termin "ruchomy" do definicji narzędzi mających kontakt z dnem przewidzianej w niniejszym rozporządzeniu. |
(15) | Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie delegowane (UE) 2017/118. |
(16) | Niniejsze rozporządzenie delegowane pozostaje bez uszczerbku dla potrzeby wprowadzenia dodatkowych środków ochronnych niezbędnych do zapewnienia zgodności z odpowiednimi przepisami i stanowiskiem Komisji w odniesieniu do wypełniania przez zainteresowane państwa członkowskie ich obowiązków wynikających z odpowiedniego unijnego prawodawstwa w dziedzinie ochrony środowiska, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W rozporządzeniu delegowanym (UE) 2017/118 wprowadza się następujące zmiany:
1) | art. 2 otrzymuje brzmienie: "Artykuł 2 Definicje Do celów niniejszego rozporządzenia, oprócz definicji zawartych w art. 4 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013, art. 4 rozporządzenia (WE) nr 1224/2009 i art. 2 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) nr 404/2011 (*1), stosuje się następujące definicje:
(*1) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 404/2011 z dnia 8 kwietnia 2011 r. ustanawiające szczegółowe przepisy wykonawcze do rozporządzenia Rady (WE) nr 1224/2009 ustanawiającego wspólnotowy system kontroli w celu zapewnienia przestrzegania przepisów wspólnej polityki rybołówstwa (Dz.U. L 112 z 30.4.2011, s. 1).";" |
2) | art. 3 otrzymuje brzmienie: "Artykuł 3 Zakaz połowów 1. Zakazuje się prowadzenia jakiejkolwiek działalności połowowej z użyciem ruchomych narzędzi mających kontakt z dnem w obszarach 1. Jeśli w obszarach 1 prowadzą działalność połowową statki rybackie posiadające na pokładzie jakiekolwiek ruchome narzędzia mające kontakt z dnem, które nie są zakazane na mocy akapitu pierwszego, wówczas przedmiotowe ruchome narzędzia mające kontakt z dnem są przymocowane i zasztauowane, zgodnie z warunkami ustanowionymi w art. 47 rozporządzenia (WE) nr 1224/2009. 2. Zakazane jest prowadzenie:
3. Zezwala się na połowy na obszarach 3 wyłącznie przy użyciu następujących narzędzi i pod następującymi warunkami:
W odniesieniu do akapitu pierwszego tiret ostatnie zainteresowane państwa członkowskie co roku dokonują przeglądu danych dotyczących przypadkowych połowów morświna zwyczajnego i ptaków morskich i dokonują ich oceny w dowolnym momencie, lecz nie później niż do dnia 31 grudnia 2024 r. Dane te lub wszelkie nowe odpowiednie dane wykorzystuje się w celu dostosowania połowów sieciami na tych obszarach zgodnie z procedurą określoną w art. 11 i 18 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013. 4. Ust. 2 lit. b) i ust. 3 mają również zastosowanie do połowów rekreacyjnych."; |
3) | art. 5 otrzymuje brzmienie: "Artykuł 5 System automatycznej identyfikacji Następujące statki rybackie są wyposażone w system automatycznej identyfikacji (AIS), który odpowiada normom określonym w art. 10 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1224/2009, i utrzymują go w stanie operacyjnym:
|
4) | w załączniku I wprowadza się zmiany zgodnie z pkt 1 załącznika do niniejszego rozporządzenia; |
5) | w załączniku II wprowadza się zmiany zgodnie z pkt 2 załącznika do niniejszego rozporządzenia; |
6) | dodaje się załączniki IV i V zgodnie z pkt 3 i 4 załącznika do niniejszego rozporządzenia. |
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 9 lutego 2022 r.
W imieniu Komisji
Przewodnicząca
Ursula VON DER LEYEN
(1) Dz.U. L 354 z 28.12.2013, s. 22.
(2) Dyrektywa Rady 92/43/EWG z dnia 21 maja 1992 r. w sprawie ochrony siedlisk przyrodniczych oraz dzikiej fauny i flory, (Dz.U. L 206 z 22.7.1992, s. 7).
(3) Dyrektywa 2009/147/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 30 listopada 2009 r. w sprawie ochrony dzikiego ptactwa (Dz.U. L 20 z 26.1.2010, s. 7).
(4) Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/56/WE z dnia 17 czerwca 2008 r. ustanawiająca ramy działań Wspólnoty w dziedzinie polityki środowiska morskiego (dyrektywa ramowa w sprawie strategii morskiej) (Dz.U. L 164 z 25.6.2008, s. 19).
(5) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2017/118 Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2017/118 z dnia 5 września 2016 r. ustanawiające środki ochronne rybołówstwa w celu ochrony środowiska morskiego w Morzu Północnym (Dz.U. L 19 z 25.1.2017, s. 10).
(6) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2850498/STECF+PLEN+21-01.pdf/874bc98a-5c5a-46a5-a3e5-e9711285b193
(7) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2850498/STECF+PLEN+21-01.pdf/874bc98a-5c5a-46a5-a3e5-e9711285b193
(8) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2850498/STECF+PLEN+21-01.pdf/874bc98a-5c5a-46a5-a3e5-e9711285b193
(9) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2850498/STECF+PLEN+21-01.pdf/874bc98a-5c5a-46a5-a3e5-e9711285b193
ZAŁĄCZNIK
1. | W załączniku I do rozporządzenia delegowanego (UE) 2017/118 dodaje się pozycję w brzmieniu:
|
2. | W załączniku II do rozporządzenia delegowanego (UE) 2017/118 dodaje się pozycje w brzmieniu:
|
3. | Do rozporządzenia delegowanego (UE) 2017/118 dodaje się załącznik w brzmieniu: "ZAŁĄCZNIK IV Współrzędne »obszarów 3« 1. Chroniony obszar morski Stora Middelgrund och Röde bank (SE0510186)
2. Chroniony obszar morski Fladen (SE0510127)
3. Chroniony obszar morski Lilla Middelgrund (SE0510126)
4. Chroniony obszar morski Morups bank (SE0510187)
|
4. | Do rozporządzenia delegowanego (UE) 2017/118 dodaje się załącznik w brzmieniu: "ZAŁĄCZNIK V Współrzędne stref AIS 1. Strefy AIS, obszary objęte DRSM A-F oraz obszar Natura 2000 Kims Top og Den Kinesiske Mur (DK00VA247).
2. Strefy AIS chronionych obszarów morskich Fladen, Lilla Middelgrund, Stora Middelgrund och Röde bank i Morups bank.
|
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00