Akt prawny
obowiązujący
Wersja aktualna od 2022-05-24
Wersja aktualna od 2022-05-24
obowiązujący
Alerty
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2022/802
z dnia 20 maja 2022 r.
nakładające tymczasowe cło antydumpingowe na przywóz wyrobów ze stali powlekanej elektrolitycznie chromem pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej i Brazylii
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1036 z dnia 8 czerwca 2016 r. w sprawie ochrony przed przywozem produktów po cenach dumpingowych z krajów niebędących członkami Unii Europejskiej (1), w szczególności jego art. 7,
po konsultacji z państwami członkowskimi,
a także mając na uwadze, co następuje:
1. PROCEDURA
1.1. Wszczęcie postępowania
1.2. Zainteresowane strony
1.3. Uwagi dotyczące wszczęcia postępowania
1.4. Kontrola wyrywkowa
1.4.1. Kontrola wyrywkowa producentów unijnych
1.4.2. Kontrola wyrywkowa importerów
1.4.3. Kontrola wyrywkowa producentów eksportujących w ChRL i Brazylii
1.5. Indywidualne badanie
1.6. Odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu i wizyty weryfikacyjne
1.7. Okres objęty dochodzeniem i okres badany
2. PRODUKT OBJĘTY POSTĘPOWANIEM I PRODUKT PODOBNY
2.1. Produkt objęty postępowaniem
2.2. Produkt podobny
2.3. Rejestracja
3. DUMPING
3.1. Chińska Republika Ludowa
3.1.1. Procedura określania wartości normalnej na podstawie art. 2 ust. 6a rozporządzenia podstawowego
3.1.2. Wartość normalna
3.1.3. Istnienie znaczących zakłóceń
3.1.4. Kraj reprezentatywny
3.1.4.1.
3.1.4.2.
3.1.4.3.
3.1.4.4.
3.1.4.5.
3.1.5. Źródła, na podstawie których ustalono poziom niezniekształconych kosztów
3.1.6. Niezniekształcone koszty i wartości odniesienia
3.1.6.1.
3.1.6.2.
3.1.6.3.
3.1.6.4.
3.1.6.5.
3.1.6.6.
3.1.6.7.
3.1.6.8.
3.1.6.9.
3.1.6.10.
3.2. Brazylia
3.2.1. Wartość normalna
3.2.2. Cena eksportowa
3.2.3. Porównanie
3.2.4. Margines dumpingu
4. SZKODA
4.1. Definicja przemysłu Unii i produkcji unijnej
4.2. Konsumpcja w Unii
4.3. Przywóz z państw, których dotyczy postępowanie
4.3.1. Łączna ocena skutków przywozu z państw, których dotyczy postępowanie
4.3.2. Wielkość i udział w rynku przywozu z państw, których dotyczy postępowanie
4.3.3. Ceny przywozu z państw, których dotyczy postępowanie, oraz podcięcie cenowe
4.4. Sytuacja gospodarcza przemysłu Unii
4.4.1. Uwagi ogólne
4.4.2. Wskaźniki makroekonomiczne
4.4.2.1.
4.4.2.2.
4.4.2.3.
4.4.2.4.
4.4.2.5.
4.4.3. Wskaźniki mikroekonomiczne
4.4.3.1.
4.4.3.2.
4.4.3.3.
4.4.3.4.
4.4.4. Wnioski dotyczące szkody
5. ZWIĄZEK PRZYCZYNOWY
5.1. Wpływ przywozu towarów po cenach dumpingowych
5.1.1. Wielkość i udział w rynku przywozu towarów po cenach dumpingowych z państwa, którego dotyczy postępowanie
5.1.2. Cena produktów przywożonych po cenach dumpingowych z państw, których dotyczy postępowanie, oraz efekty cenowe
5.1.3. Związek przyczynowy między przywozem towarów po cenach dumpingowych z państw, których dotyczy postępowanie, a istotną szkodą poniesioną przez przemysł Unii
5.2. Wpływ pozostałych czynników
5.2.1. Przywóz z państw trzecich
5.2.2. Pandemia COVID-19
5.2.3. Kształtowanie się kosztów produkcji
5.2.4. Wyniki wywozu przemysłu Unii
5.2.5. Skutki umów rocznych
5.2.6. Konsumpcja
5.2.7. Wnioski w sprawie związku przyczynowego
6. POZIOM ŚRODKÓW
6.1. Obliczenie marginesu zaniżania cen
6.2. Badanie marginesu wystarczającego do usunięcia szkody poniesionej przez przemysł Unii w związku z ChRL
7. INTERES UNII
7.1. Interes Unii zgodnie z art. 7 ust. 2b rozporządzenia podstawowego
7.1.1. Wolne moce produkcyjne w kraju wywozu
7.1.2. Konkurencja w zakresie surowców
7.1.3. Wpływ na łańcuchy dostaw przedsiębiorstw unijnych
7.1.4. Wnioski dotyczące interesu Unii zgodnie z art. 7 ust. 2b rozporządzenia podstawowego
7.2. Interes Unii zgodnie z art. 21 rozporządzenia podstawowego
7.2.1. Interes przemysłu unijnego
7.2.2. Interes użytkowników i importerów niepowiązanych oraz przedsiębiorstw handlowych
7.2.3. Wnioski dotyczące interesu Unii
8. TYMCZASOWE ŚRODKI ANTYDUMPINGOWE
9. INFORMACJE NA ETAPIE TYMCZASOWYM
10. PRZEPISY KOŃCOWE
(288) | W interesie dobrej administracji Komisja zwróci się do zainteresowanych stron z prośbą o przedłożenie pisemnych uwag lub o złożenie wniosku o posiedzenie wyjaśniające przed Komisją w określonym terminie. Zainteresowane strony mogą również złożyć wniosek o posiedzenie wyjaśniające przed rzecznikiem praw stron w postępowaniach w sprawie handlu. |
(289) | Ustalenia dotyczące nałożenia ceł tymczasowych obowiązują tymczasowo i mogą ulec zmianie na ostatecznym etapie dochodzenia, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
1. Niniejszym nakłada się tymczasowe cło antydumpingowe na przywóz wyrobów walcowanych płaskich z żeliwa lub stali niestopowej, powleczonych lub pokrytych tlenkami chromu lub chromem i tlenkami chromu, określanych również mianem wyrobów ze stali powlekanej elektrolitycznie chromem, obecnie objętych kodami CN 7210 50 00 oraz 7212 50 20 i pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej i Brazylii.
2. Stawki tymczasowego cła antydumpingowego mające zastosowanie do ceny netto na granicy Unii, przed ocleniem, dla produktu opisanego w ust. 1 i wytwarzanego przez wymienione przedsiębiorstwa, są następujące:
Państwo | Przedsiębiorstwo | Tymczasowe cło antydumpingowe | Dodatkowy kod TARIC |
Chińska Republika Ludowa | Baoshan Iron & Steel Co., Ltd. | 33,2 % | C039 |
| Handan Jintai Packing Material Co., Ltd. | 53,9 % | C862 |
| Pozostałe przedsiębiorstwa współpracujące: GDH Zhongyue (Zhongshan) Tinplate Industry Co.,Ltd. Shougang Jingtang United Iron & Steel Co., Ltd. | 36,7 % | C137 |
| Wszystkie pozostałe przedsiębiorstwa | 77,9 % | C999 |
Brazylia | Companhia Siderúrgica Nacional | 52,0 % | C212 |
| Wszystkie pozostałe przedsiębiorstwa | 52,0 % | C999 |
3. Stosowanie indywidualnych stawek celnych ustalonych dla przedsiębiorstw wymienionych w ust. 2 uwarunkowane jest przedstawieniem organom celnym państw członkowskich ważnej faktury handlowej, która musi zawierać opatrzone datą oświadczenie podpisane przez pracownika podmiotu wystawiającego taką fakturę, z podaniem jego imienia, nazwiska i stanowiska, przy czym takie oświadczenie sporządza się w sposób następujący: "Ja, niżej podpisany, poświadczam, że (ilość) (produkt objęty postępowaniem) sprzedana na wywóz do Unii Europejskiej objęta niniejszą fakturą została wytworzona przez (nazwa i adres przedsiębiorstwa) (dodatkowy kod TARIC) w [państwo, którego dotyczy postępowanie]. Oświadczam, że informacje zawarte w niniejszej fakturze są pełne i zgodne z prawdą". W przypadku nieprzedstawienia takiej faktury obowiązuje cło mające zastosowanie do wszystkich pozostałych przedsiębiorstw.
4. Dopuszczenie do swobodnego obrotu na terenie Unii produktu, o którym mowa w ust. 1, uwarunkowane jest wpłaceniem zabezpieczenia w wysokości kwoty cła tymczasowego.
5. O ile nie określono inaczej, zastosowanie mają obowiązujące przepisy dotyczące należności celnych.
Artykuł 2
1. Zainteresowane strony przedkładają Komisji uwagi na piśmie dotyczące niniejszego rozporządzenia w ciągu 15 dni kalendarzowych od daty jego wejścia w życie.
2. Zainteresowane strony pragnące wystąpić z wnioskiem o posiedzenie wyjaśniające przed Komisją czynią to w ciągu 5 dni kalendarzowych od daty wejścia w życie niniejszego rozporządzenia.
3. Zachęca się zainteresowane strony pragnące złożyć wniosek o posiedzenie wyjaśniające przed rzecznikiem praw stron w postępowaniach w sprawie handlu, aby uczyniły to w ciągu pięciu dni kalendarzowych od daty wejścia w życie niniejszego rozporządzenia. Rzecznik praw stron może rozpatrzyć wnioski złożone poza tym terminem i, w stosownych przypadkach, może podjąć decyzję w sprawie przyjęcia takich wniosków.
Artykuł 3
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Art. 1 stosuje się przez okres sześciu miesięcy.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 20 maja 2022 r.
W imieniu Komisji
Przewodnicząca
Ursula VON DER LEYEN
(1) Dz.U. L 176 z 30.6.2016, s. 21.
(2) Zawiadomienie o wszczęciu postępowania antydumpingowego dotyczącego przywozu wyrobów ze stali powlekanej elektrolitycznie chromem pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej i Brazylii, Dz.U. C 387 z 24.9.2021, s. 2.
(3) Dostępne pod adresem: https://trade.ec.europa.eu/tdi/case_details.cfm?id=2549
(4) Dz.U. C 86 z 16.3.2020, s. 6.
(5) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2022/191 z dnia 16 lutego 2022 r. nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz niektórych elementów złącznych z żeliwa lub stali pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej; rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/2239 z dnia 15 grudnia 2021 r. nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz niektórych przemysłowych stalowych wież wiatrowych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej; rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/635 z dnia 16 kwietnia 2021 r. nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz niektórych spawanych rur i przewodów rurowych z żeliwa lub stali niestopowej pochodzących z Białorusi, Chińskiej Republiki Ludowej i Rosji w następstwie przeglądu wygaśnięcia zgodnie z art. 11 ust. 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1036 oraz rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/508 z dnia 7 kwietnia 2020 r. nakładające tymczasowe cło antydumpingowe na przywóz niektórych walcowanych na gorąco arkuszy i zwojów ze stali nierdzewnej pochodzących z Indonezji, Chińskiej Republiki Ludowej i Tajwanu.
(6) Zob. rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2022/191 motywy 206-208, rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/2239 motyw 135 i rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/635 motywy 149-150, rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/508 motywy 158-159.
(7) Zob. rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2022/191 motyw 192, rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/2239 motywy 58-61, rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/635 motywy 115-118 i rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/508 motywy 122-127.
(8) Zob. rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2022/191 motywy 193-194, rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/2239 motywy 62-66, rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/635 motywy 119-122 i rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/508 motywy 128-132: choć przewidziane w ustawodawstwie chińskim prawo do powoływania i odwoływania kluczowych członków kierownictwa przedsiębiorstw państwowych przez właściwe organy państwowe można uznać za przejaw korzystania przez te organy z przysługujących im praw własności, komórki KPCh tworzone zarówno w przedsiębiorstwach państwowych, jak i w przedsiębiorstwach prywatnych stanowią kolejny istotny kanał umożliwiający państwu ingerowanie w proces podejmowania decyzji biznesowych. Zgodnie z prawem spółek ChRL w każdej spółce należy ustanowić organizację partyjną KPCh (składającą się z co najmniej trzech członków KPCh, jak określono w statucie KPCh), a spółka zapewnia warunki konieczne do prowadzenia działalności przez organizację partyjną. W przeszłości wymóg ten nie zawsze był spełniany lub nie był egzekwowany w rygorystyczny sposób. Począwszy od co najmniej 2016 r. KPCh zaczęła jednak rościć sobie prawo do ściślejszego kontrolowania procesu podejmowania decyzji biznesowych w przedsiębiorstwach państwowych, traktując to prawo jako jedną z wiodących zasad jej polityki. Napływające informacje sugerują również, że KPCh wywiera presję na przedsiębiorstwa prywatne, nakłaniając je do kierowania się "patriotyzmem" i postępowania zgodnie z polityką partii. Informacje z 2017 r. wskazują, że komórki partyjne istniały w 70 % spośród około 1,86 mln przedsiębiorstw prywatnych, a organizacje KPCh wywierały coraz większą presję, aby zapewniono im możliwość podejmowania ostatecznych decyzji biznesowych w przedsiębiorstwach, w których je utworzono. Wspomniane przepisy mają ogólne zastosowanie w całej chińskiej gospodarce, we wszystkich sektorach, w tym do producentów walcówki i ich dostawców materiałów.
(9) Zob. rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2022/191 motywy 195-201, rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/2239 motywy 67-74, rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/635 motywy 123-129 i rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/508 motywy 133-138.
(10) Zob. rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2022/191 motyw 202, rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/2239 motyw 75, rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/635 motywy 130-133 i rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/508 motywy 139-142.
(11) Zob. rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2022/191 motyw 203, rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/2239 motyw 76, rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/635 motywy 134-135 i rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/508 motywy 143-144.
(12) Zob. rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2022/191 motyw 203, rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/2239 motyw 76, rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/635 motywy 136-145 i rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/508 motywy 145-154.
(13) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2017/969 z dnia 8 czerwca 2017 r. nakładające ostateczne cła wyrównawcze na przywóz niektórych wyrobów płaskich walcowanych na gorąco, z żeliwa, stali niestopowej i pozostałej stali stopowej, pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej, i zmieniające rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2017/649 nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz niektórych wyrobów płaskich walcowanych na gorąco, z żeliwa, stali niestopowej i pozostałej stali stopowej, pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej, Dz.U. L 146 z 9.6.2017, s. 17.
(14) Baowu, zakładka "Company profile", http://www.baowugroup.com/en/contents/5273/102759.html (ostatnie wyświetlenie w dniu 6 maja 2021 r.).
(15) Zob. 202041312652.pdf (sohu.com), ostatni dostęp 7 kwietnia 2022 r.
(16) Sprawozdanie - rozdział 14, s. 358: 51 % przedsiębiorstw prywatnych i 49 % przedsiębiorstw państwowych, jeżeli chodzi o produkcję, oraz 44 % przedsiębiorstw państwowych i 56 % przedsiębiorstw prywatnych, jeżeli chodzi o moce produkcyjne.
(17) Dostępne pod adresem:
www.gov.cn/zhengce/content/2016-02/04/content_5039353.htm (ostatnie wyświetlenie 6 maja 2021 r.);
https://policycn.com/policy_ticker/higher-expectations-for-large-scale-steel-enterprise/?iframe=1&secret=c8uthafuthefra4e (ostatnie wyświetlenie 6 maja 2021 r.), oraz
www.xinhuanet.com/english/2019-04/23/c_138001574.htm (ostatnie wyświetlenie 6 maja 2021 r.).
(18) Dostępne pod adresem http://www.xinhuanet.com/english/2019-04/23/c_138001574.htm (ostatnie wyświetlenie w dniu 6 maja 2021 r.) i http://www.jjckb.cn/2019-04/23/c_137999653.htm (ostatnie wyświetlenie w dniu 6 maja 2021 r.).
(19) Jak miało to miejsce w przypadku połączenia prywatnego przedsiębiorstwa Rizhao z przedsiębiorstwem państwowym Shandong Iron and Steel w 2009 r. Zob. pekińskie sprawozdanie dotyczące sektora stalowego, s. 58, oraz nabyty udział większościowy China Baowu Steel Group w Magang Steel w czerwcu 2019 r., https://www.ft.com/content/a7c93fae-85bc-11e9-a028-86cea8523dc2 (ostatnie wyświetlenie 6 maja 2021 r.).
(20) TISCO, zakładka "Company profile", http://en.tisco.com.cn/CompanyProfile/20151027095855836705.html (ostatnie wyświetlenie w dniu 2 marca 2020 r.).
(21) Zob. strona internetowa grupy dostępna pod adresem: http://www.baowugroup.com/about/board_of_directors (dostęp 28 marca 2022 r.).
(22) Zob. strona internetowa przedsiębiorstwa dostępna pod adresem: https://www.baosteel.com/about/manager (dostęp 28 marca 2022 r.).
(23) http://www.baowugroup.com/party_building/overview
(24) Tamże.
(25) Zob. umowa spółki Baosteel, art. 133.4:
http://static.sse.com.cn//disclosure/listedinfo/announcement/c/2021-01-08/600019_20210108_8.pdf (ostatnie wyświetlenie 6 maja 2021 r.).
(26) Sprawozdanie, część III, rozdział 14, s. 346 i nast.
(27) Wprowadzenie do planu na rzecz dostosowania i modernizacji przemysłu stalowego.
(28) Sprawozdanie, rozdział 14, s. 347.
(29) 13. plan pięcioletni na rzecz rozwoju gospodarczego i społecznego Chińskiej Republiki Ludowej (2016-2020), dostępny pod adresem
https://en.ndrc.gov.cn/newsrelease_8232/201612/P020191101481868235378.pdf (ostatnie wyświetlenie w dniu 2 marca 2020 r.).
(30) Sprawozdanie - rozdział 14, s. 349.
(31) Sprawozdanie - rozdział 14, s. 352.
(32) Katalog wytycznych dotyczących restrukturyzacji przemysłu (wersja z 2019 r.) zatwierdzony dekretem Krajowej Komisji Rozwoju i Reform Chińskiej Republiki Ludowej nr 29 z dnia 27 sierpnia 2019 r., http://www.gov.cn/xinwen/2019-11/06/5449193/files/26c9d25f713f4ed5b8dc51ae40ef37af.pdf, ostatni dostęp 11 kwietnia 2022 r.
(33) Sprawozdanie - rozdział 14, s. 375.
(34) Zob. rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2021/635 motywy 134-135 i rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/508 motywy 143-144.
(35) Pełny wykaz dostępny jest pod następującym adresem:
https://view.officeapps.live.com/op/view.aspx?src=https%3A%2F%2Fkjt.hebei.gov.cn%2Fwww%2Fxwzx15%2Ftzgg35%2Fsttz15%2F227382%2F2020102009523655218.doc&wdOrigin=BROWSELINK
(36) World Bank Open Data - Upper Middle Income, https://data.worldbank.org/income-level/upper-middle-income
(37) https://ilostat.ilo.org/
(38) http://www.edp.com.br/distribuicao-es/saiba-mais/informativos/tarifas-aplicadas-a-clientes-atendidos-em-alta-e-media-tensao-(grupo-a)
(39) https://www.comgas.com.br/tarifas/historico-de-tarifas/
(40) http://site.sabesp.com.br/site/interna/Default.aspx?secaoId=183
(41) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2015/755 z dnia 29 kwietnia 2015 r. w sprawie wspólnych reguł przywozu z niektórych państw trzecich (Dz.U. L 123 z 19.5.2015, s. 33). Art. 2 ust. 7 rozporządzenia podstawowego stanowi, że ceny krajowe w tych krajach nie mogą być wykorzystywane do określania wartości normalnej; w każdym razie takie dane dotyczące przywozu były znikome.
(42) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2022/58 z dnia 14 stycznia 2022 r. nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz niektórych wyrobów walcowanych płaskich ze stali krzemowej elektrotechnicznej o ziarnach zorientowanych, pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej, Japonii, Republiki Korei, Federacji Rosyjskiej i Stanów Zjednoczonych Ameryki po dokonaniu przeglądu wygaśnięcia (Dz.U. L 10 z 17.1.2022, s. 17).
(43) https://ilostat.ilo.org/
(44) Dostępne pod adresem: https://establishbrazil.com/articles/whats-real-cost-employee (ostatnie wyświetlenie 8 kwietnia 2022 r.).
(45) https://www.csn.com.br/wp-content/uploads/sites/452/2021/07/Relato-Integrado-2020-EN.pdf
(46) Decyzja Komisji w sprawie M.8713 - Tata steel/ThyssenKrupp/JV, 11 czerwca 2019 r., motywy 384, 388 i 390.
(47) Porozumienie paryskie to porozumienie zawarte w ramach Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu.
(48) Skarga antydumpingowa z 12 sierpnia 2021 r., pkt 32.