Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2021 nr 314 str. 17
Wersja aktualna od 2021-09-26
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2021 nr 314 str. 17
Wersja aktualna od 2021-09-26
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

DECYZJA EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO (UE) 2021/1441

z dnia 3 sierpnia 2021 r.

zmieniająca decyzję (UE) 2019/322 w sprawie przekazania uprawnień do przyjmowania decyzji dotyczących uprawnień nadzorczych przyznanych na mocy prawa krajowego (EBC/2021/37)

RADA PREZESÓW EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (UE) nr 1024/2013 z dnia 15 października 2013 r. powierzające Europejskiemu Bankowi Centralnemu szczególne zadania w odniesieniu do polityki związanej z nadzorem ostrożnościowym nad instytucjami kredytowymi (1), w szczególności art. 4 ust. 1 lit. d) i e), art. 4 ust. 3 i art. 9 ust. 1,

uwzględniając decyzję Europejskiego Banku Centralnego (UE) 2017/933 z dnia 16 listopada 2016 r. w sprawie ogólnych warunków ramowych delegowania uprawnień decyzyjnych w odniesieniu do instrumentów prawnych związanych z zadaniami nadzorczymi (EBC/2016/40) (2), w szczególności art. 4,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Decyzja Europejskiego Banku Centralnego (UE) 2019/322 (EBC/2019/4) (3) określa kryteria przekazywania uprawnień decyzyjnych kierownikom jednostek organizacyjnych Europejskiego Banku Centralnego (EBC) w celu przyjmowania decyzji wynikających z uprawnień krajowych. W świetle doświadczenia zdobytego w trakcie stosowania tej decyzji, w szczególności przez wzgląd na spójność i pewność stosowania tych kryteriów, należy doprecyzować pewne zapisy oraz wprowadzić określone zmiany techniczne.

(2)

Należy doprecyzować procedurę przekazywania uprawnień decyzyjnych w odniesieniu do decyzji wynikających z uprawnień krajowych, w przypadku gdy kierownicy jednostek organizacyjnych mają wątpliwości wynikające z powiązania takiej decyzji z co najmniej jedną inną decyzją wymagającą zatwierdzenia przez organ nadzoru. Może do tego dojść, gdy wynik odpowiedniej oceny nadzorczej ma bezpośredni wpływ na co najmniej jedną z tych innych decyzji, w związku z czym, aby zapobiec sprzecznym rezultatom, decyzje te powinny być rozpatrywane jednocześnie przez ten sam organ decyzyjny.

(3)

W dniu 24 czerwca 2020 r. Rada Prezesów zdecydowała o nawiązaniu bliskiej współpracy między EBC a Republiką Bułgarii (4) oraz między EBC a Republiką Chorwacji (5). Art. 7 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 1024/2013 stanowi, że w celu realizacji określonych zadań w odniesieniu do instytucji kredytowych mających siedzibę w państwie członkowskim, którego walutą nie jest euro, w przypadku gdy zgodnie z tym artykułem została ustanowiona bliska współpraca, EBC może skierować instrukcje do właściwego organu krajowego danego państwa członkowskiego. Takie instrukcje należy zatem włączyć do aktów, które EBC może przyjmować w ramach przekazania uprawnień kierownikom jednostek organizacyjnych zgodnie z odpowiednimi postanowieniami decyzji (UE) 2019/322 (EBC/2019/4).

(4)

Gdy jest to uzasadnione złożonością oceny, decyzji wynikających z uprawnień krajowych nie przyjmuje się w drodze decyzji delegowanej, lecz zgodnie z procedurą opartą na braku sprzeciwu. Należy ponadto doprecyzować, że może dojść do sytuacji, w których z uwagi na wrażliwość danej kwestii - biorąc pod uwagę jej wpływ na reputację EBC lub funkcjonowanie Jednolitego Mechanizmu Nadzorczego - wymagane będzie przyjęcie decyzji wynikającej z uprawnień krajowych zgodnie z procedurą opartą na braku sprzeciwu, a nie w drodze decyzji delegowanej.

(5)

Na mocy rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/876 (6) instytucje kredytowe mogą klasyfikować jako instrumenty w kapitale podstawowym Tier I kolejne emisje danej formy instrumentów w kapitale podstawowym Tier I, dla których otrzymały już zezwolenie, bez wyraźnego zatwierdzenia przez organ nadzoru. W związku z tym należy umożliwić delegowanie decyzji zatwierdzających zmiany statutów instytucji kredytowych w związku z emisją takich instrumentów w przypadku uznania przez EBC, że mające zastosowanie warunki zostały spełnione.

(6)

Połączenie lub podział istotnego nadzorowanego podmiotu może wymagać zmian w statucie takiego podmiotu mających na celu odzwierciedlenie jego sytuacji w wyniku połączenia lub podziału. W takich przypadkach ocena nadzorcza połączenia lub podziału uwzględnia również wynikające z niego zmiany statutu podmiotu, niezależnie od tego, że zatwierdzenie takich zmian podlega odrębnej procedurze nadzorczej. Pożądane jest zatem umożliwienie delegowania decyzji zatwierdzających zmiany statutów, gdy zmiany te wynikają z połączenia lub podziału.

(7)

Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję (UE) 2019/322 (EBC/2019/4),

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Zmiany

W decyzji (UE) 2019/322 (EBC/2019/4) wprowadza się następujące zmiany:

1)

w art. 1 wprowadza się następujące zmiany:

a)

pkt 2 otrzymuje brzmienie:

„2)

»nabycie udziału« - a) nabycie bezpośredniego lub pośredniego udziału reprezentującego kapitał lub prawa głosu w innym podmiocie, w tym w wyniku utworzenia nowego podmiotu, inne niż nabycie znacznego pakietu akcji w rozumieniu art. 22 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2013/36/UE (*1); oraz b) każdą transakcję, która jest równoważna takiemu nabyciu na mocy właściwego prawa krajowego;

(*1) Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2013/36/UE z dnia 26 czerwca 2013 r. w sprawie warunków dopuszczenia instytucji kredytowych do działalności oraz nadzoru ostrożnościowego nad instytucjami kredytowymi, zmieniająca dyrektywę 2002/87/WE i uchylająca dyrektywy 2006/48/WE oraz 2006/49/WE (Dz.U. L 176 z 27.6.2013, s. 338).”;"

b)

pkt 17 otrzymuje brzmienie:

„17)

»usługi wspierające niezwiązane z podstawową działalnością« - usługi pomocnicze wspierające podstawową działalność instytucji kredytowej, w tym usługi administracyjne, obsługę klienta, windykację należności, podpisy elektroniczne lub inne podobne usługi;”;

c)

dodaje się pkt 19 w brzmieniu:

„19)

»podmiot objęty regulacją« - podmiot objęty regulacją w rozumieniu art. 2 pkt 4 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2002/87/UE (*2).

(*2) Dyrektywa 2002/87/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 16 grudnia 2002 r. w sprawie dodatkowego nadzoru nad instytucjami kredytowymi, zakładami ubezpieczeń oraz przedsiębiorstwami inwestycyjnymi konglomeratu finansowego i zmieniająca dyrektywy Rady 73/239/EWG, 79/267/EWG, 92/49/EWG, 92/96/EWG, 93/6/EWG i 93/22/EWG oraz dyrektywy 98/78/WE i 2000/12/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 35 z 11.2.2003, s. 1).”;"

d)

dodaje się pkt 20 w brzmieniu:

„20)

»Przewodnik EBC w sprawie podejścia nadzorczego do konsolidacji w sektorze bankowym (ECB Guide on the supervisory approach to consolidation in the banking sector)« - dokument o tym tytule zawierający zasady leżące u podstaw ostrożnościowego podejścia nadzorczego przyjmowanego przez EBC przy ustalaniu, czy zasady wdrożone przez instytucję kredytową w następstwie konsolidacji zapewniają należyte zarządzanie ryzykiem i jego pokrycie, przyjęty i podlegający zmianom w ramach procedury opartej na braku sprzeciwu oraz publikowany na stronie internetowej EBC.”;

e)

dodaje się pkt 21 w brzmieniu:

„21)

»wrażliwość« - cechę charakterystyczną lub czynnik, które mogą mieć negatywny wpływ na reputację EBC lub na skuteczne i spójne funkcjonowanie Jednolitego Mechanizmu Nadzorczego, w tym między innymi okoliczności, w których: a) wobec właściwego nadzorowanego podmiotu zastosowane były lub stosowane są poważne środki nadzorcze, takie jak środki wczesnej interwencji; b) po przyjęciu projektu decyzji zostanie stworzony nowy precedens, który mógłby być wiążący dla EBC w przyszłości; c) projekt decyzji po jej przyjęciu może spowodować negatywną reakcję mediów lub opinii publicznej; lub d) właściwy organ krajowy, który nawiązał bliską współpracę z EBC, informuje EBC o swoim braku zgody na proponowany projekt decyzji.”;

2)

w art. 3 wprowadza się następujące zmiany:

a)

ust. 3 otrzymuje brzmienie:

„3. Decyzji wynikających z uprawnień krajowych nie przyjmuje się na mocy decyzji delegowanej, gdy na podstawie przepisów krajowych strategiczne środki instytucji kredytowych podlegają zatwierdzeniu przez organy nadzoru lub gdy z uwagi na złożoność oceny lub delikatny charakter sprawy wymagają one przyjęcia zgodnie z procedurą opartą na braku sprzeciwu.”;

b)

dodaje się ust. 3a w brzmieniu:

„3a Kierownicy jednostek organizacyjnych przedkładają do przyjęcia Radzie ds. Nadzoru i Radzie Prezesów w ramach procedury opartej na braku sprzeciwu decyzję wynikającą z uprawnień krajowych, która spełnia kryteria przyjmowania decyzji delegowanych określone w art. 4-14, jeżeli ocena nadzorcza tej decyzji wynikającej z uprawnień krajowych ma bezpośredni wpływ na ocenę nadzorczą innej decyzji, która ma zostać przyjęta w ramach procedury opartej na braku sprzeciwu.”;

c)

ust. 4 otrzymuje brzmienie:

„4. Przekazanie uprawnień decyzyjnych zgodnie z ust. 1 ma zastosowanie do:

a)

przyjmowania przez EBC decyzji nadzorczych;

b)

zatwierdzenia przez EBC pozytywnych ocen, gdy wydanie decyzji nadzorczej nie jest wymagane na podstawie prawa krajowego;

c)

zatwierdzania przez EBC odpowiedzi lub sprawozdań wydanych przez EBC na wniosek organów uczestniczących państw członkowskich w odniesieniu do uprawnień krajowych;

d)

przyjmowania przez EBC instrukcji skierowanych, zgodnie z art. 7 rozporządzenia (UE) nr 1024/2013, do właściwych organów krajowych, z którymi EBC ustanowił bliską współpracę.”;

3)

w art. 4 ust. 1 formuła wprowadzająca w lit. a) otrzymuje brzmienie:

„a)

wpływ nabycia na fundusze własne nabywającego istotnego nadzorowanego podmiotu, zarówno na poziomie skonsolidowanym, jak i indywidualnym, jest ograniczony, co oznacza, że:”;

4)

w art. 5 ust. 1 formuła wprowadzająca w lit. a) otrzymuje brzmienie:

„a)

wpływ nabycia na fundusze własne nabywającego istotnego nadzorowanego podmiotu, zarówno na poziomie skonsolidowanym, jak i indywidualnym, jest ograniczony, co oznacza, że:”;

5)

w art. 6 ust. 1 formuła wprowadzająca w lit. a) otrzymuje brzmienie:

„a)

wpływ sprzedaży na fundusze własne sprzedającego istotnego nadzorowanego podmiotu, zarówno na poziomie skonsolidowanym, jak i indywidualnym, jest ograniczony, co oznacza, że:”;

6)

w art. 7 ust. 1 formuła wprowadzająca w lit. a) otrzymuje brzmienie:

„a)

wpływ sprzedaży aktywów lub pasywów na fundusze własne sprzedającego istotnego nadzorowanego podmiotu, zarówno na poziomie skonsolidowanym, jak i indywidualnym, jest ograniczony, co oznacza, że:”;

7)

w art. 8 wprowadza się następujące zmiany:

a)

w ust. 1 formuła wprowadzająca w lit. a) otrzymuje brzmienie:

„a)

wpływ połączenia na fundusze własne istotnego nadzorowanego podmiotu, zarówno na poziomie skonsolidowanym, jak i indywidualnym, jest ograniczony, co oznacza, że:”;

b)

ust. 3 otrzymuje brzmienie:

„3. Oceny połączeń dokonuje się zgodnie z właściwymi przepisami prawa krajowego, uwzględniając także wszelkie mające zastosowanie przewodniki EBC, w tym Przewodnik EBC w sprawie podejścia nadzorczego do konsolidacji w sektorze bankowym, oraz stanowiska dotyczące polityki, wskazówki lub podobne akty właściwych organów krajowych.”;

8)

w art. 9 ust. 1 formuła wprowadzająca w lit. a) otrzymuje brzmienie:

„a)

wpływ podziału na fundusze własne istotnego nadzorowanego podmiotu lub istotnych nadzorowanych podmiotów, zarówno na poziomie skonsolidowanym, jak i indywidualnym, jest ograniczony, co oznacza, że:”;

9)

w art. 11 ust. 1 lit. b) otrzymuje brzmienie:

„b)

dostawca usług jest podmiotem objętym regulacją, mającym siedzibę w Unii i upoważnionym do świadczenia usług objętych outsourcingiem; lub”;

10)

w art. 12 ust. 1 wprowadza się następujące zmiany:

a)

lit. d) otrzymuje brzmienie:

„d)

zmian dotyczących kapitału zakładowego istotnego nadzorowanego podmiotu, w przypadku gdy:

(i)

powiązana decyzja w przedmiocie funduszy własnych (np. w sprawie klasyfikacji instrumentów kapitałowych jako instrumentów w kapitale podstawowym Tier I lub w sprawie obniżenia funduszy własnych) także jest delegowana;

(ii)

istotny nadzorowany podmiot zaklasyfikował emisję zgodnie z postanowieniami art. 26 ust. 3 akapit drugi rozporządzenia (UE) nr 575/2013, a EBC uznaje, że powiadomienie dokonane przez istotny nadzorowany podmiot zgodnie z lit. b) tego akapitu spełnia wymogi dotyczące powiadamiania.”;

b)

dodaje się lit. f) w następującym brzmieniu:

„f)

zmian odzwierciedlających wyłącznie zmiany wynikające z połączenia lub podziału uprzednio zatwierdzonego przez EBC.”.

Artykuł 2

Przepis przejściowy

Postanowienia decyzji (UE) 2019/322 (EBC/2019/4) mają nadal zastosowanie jako niezmienione, jeżeli wniosek o zatwierdzenie działań, o których mowa w art. 3 ust. 1 tej decyzji w kształcie niezmienionym, został przedłożony EBC przed wejściem w życie niniejszej decyzji.

Artykuł 3

Wejście w życie

Niniejsza decyzja wchodzi w życie dwudziestego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Sporządzono we Frankfurcie nad Menem dnia 3 sierpnia 2021 r.

Christine LAGARDE

Prezes EBC


(1) Dz.U. L 287 z 29.10.2013, s. 63.

(2) Dz.U. L 141 z 1.6.2017, s. 14.

(3) Decyzja Europejskiego Banku Centralnego (UE) 2019/322 z dnia 31 stycznia 2019 r. w sprawie przekazania uprawnień do przyjmowania decyzji dotyczących uprawnień nadzorczych przyznanych na mocy prawa krajowego (EBC/2019/4) (Dz.U. L 55 z 25.2.2019, s. 7).

(4) Decyzja Europejskiego Banku Centralnego (UE) 2020/1015 z dnia 24 czerwca 2020 r. w sprawie ustanowienia bliskiej współpracy między Europejskim Bankiem Centralnym a Българска народна банка (Narodowym Bankiem Bułgarii) (EBC/2020/30) (Dz.U. L 224I z 13.7.2020, s. 1).

(5) Decyzja Europejskiego Banku Centralnego (UE) 2020/1016 z dnia 24 czerwca 2020 r. w sprawie ustanowienia bliskiej współpracy między Europejskim Bankiem Centralnym a Hrvatska narodna banka (EBC/2020/31) (Dz.U. L 224I z 13.7.2020, s. 4).

(6) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/876 z dnia 20 maja 2019 r. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 575/2013 w odniesieniu do wskaźnika dźwigni, wskaźnika stabilnego finansowania netto, wymogów w zakresie funduszy własnych i zobowiązań kwalifikowalnych, ryzyka kredytowego kontrahenta, ryzyka rynkowego, ekspozycji wobec kontrahentów centralnych, ekspozycji wobec przedsiębiorstw zbiorowego inwestowania, dużych ekspozycji, wymogów dotyczących sprawozdawczości i ujawniania informacji, a także rozporządzenie (UE) nr 648/2012 (Dz.U. L 150 z 7.6.2019, s. 1).

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00