Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2020 nr 325 str. 22
Wersja aktualna od 2020-10-08
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2020 nr 325 str. 22
Wersja aktualna od 2020-10-08
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2020/1407

z dnia 6 października 2020 r.

w sprawie przyjęcia wniosku o przyznanie statusu podmiotu traktowanego jako nowy producent eksportujący w odniesieniu do ostatecznych środków antydumpingowych wprowadzonych wobec przywozu ceramicznych zastaw stołowych i naczyń kuchennych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej oraz zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2019/1198

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1036 z dnia 8 czerwca 2016 r. w sprawie ochrony przed przywozem produktów po cenach dumpingowych z krajów niebędących członkami Unii Europejskiej ("rozporządzenie podstawowe") (1),

uwzględniając rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2019/1198 z dnia 12 lipca 2019 r. nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz ceramicznych zastaw stołowych i naczyń kuchennych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej (2) w następstwie przeglądu wygaśnięcia na podstawie art. 11 ust. 2 rozporządzenia Rady (UE) 2016/1036, w szczególności jego art. 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

A. OBOWIĄZUJĄCE ŚRODKI

(1)

W dniu 13 maja 2013 r. rozporządzeniem wykonawczym Rady (UE) nr 412/2013 ("rozporządzenie pierwotne") Rada nałożyła ostateczne cło antydumpingowe na przywóz do Unii ceramicznych zastaw stołowych i naczyń kuchennych ("produkt objęty postępowaniem") pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej ("ChRL") (3).

(2)

W dniu 12 lipca 2019 r., w następstwie przeglądu wygaśnięcia na podstawie art. 11 ust. 2 rozporządzenia podstawowego, Komisja przedłużyła rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2019/1198 obowiązywanie środków wprowadzonych rozporządzeniem pierwotnym o kolejne pięć lat.

(3)

W dniu 28 listopada 2019 r. w następstwie dochodzenia w sprawie obejścia środków na podstawie art. 13 ust. 3 i art. 14 ust. 5 rozporządzenia podstawowego Komisja zmieniła rozporządzenie (UE) 2019/1198 rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) 2019/2131 (4).

(4)

W pierwotnym dochodzeniu wobec producentów eksportujących z ChRL zastosowano kontrolę wyrywkową zgodnie z art. 17 rozporządzenia podstawowego.

(5)

Komisja nałożyła indywidualne stawki cła antydumpingowego wynoszące od 13,1 % do 23,4 % na przywóz produktu objętego postępowaniem od objętych próbą producentów eksportujących z ChRL. Na współpracujących producentów eksportujących, którzy nie zostali włączeni do próby, nałożono stawkę cła w wysokości 17,9 %. Współpracujący producenci eksportujący nieobjęci próbą są wymienieni w załączniku I do rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1198 zastąpionym załącznikiem w rozporządzeniu wykonawczym (UE) 2019/2131. Ponadto na przywóz produktu objętego postępowaniem z przedsiębiorstw w ChRL, które się nie zgłosiły lub nie współpracowały w dochodzeniu, nałożono ogólnokrajową stawkę cła w wysokości 36,1 %.

(6)

Na podstawie art. 2 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1198 Komisja może zmienić załącznik I do tego rozporządzenia poprzez przyznanie nowemu producentowi eksportującemu stawki celnej mającej zastosowanie wobec współpracujących przedsiębiorstw, których nie objęto próbą, czyli średniej ważonej stawki celnej w wysokości 17,9 %, w przypadku gdy taki nowy producent eksportujący w ChRL dostarczy Komisji wystarczające dowody na to, że:

a)

nie dokonywał wywozu do Unii produktu objętego postępowaniem w okresie objętym dochodzeniem, to jest od dnia 1 stycznia 2011 r. do dnia 31 grudnia 2011 r. ("okres objęty pierwotnym dochodzeniem");

b)

nie jest powiązany z żadnym eksporterem lub producentem w ChRL, który podlega środkom antydumpingowym wprowadzonym rozporządzeniem pierwotnym oraz

c)

faktycznie dokonywał wywozu do Unii produktu objętego postępowaniem po upływie okresu objętego dochodzeniem pierwotnym lub stał się stroną nieodwołalnego zobowiązania umownego do wywozu do Unii znaczącej ilości wspomnianego produktu.

B. WNIOSEK O PRZYZNANIE STATUSU PODMIOTU TRAKTOWANEGO JAKO NOWY PRODUCENT EKSPORTUJĄCY

(7)

Przedsiębiorstwo Liling Yuanmei Ceramic Co., Ltd. ("Yuanmei" lub "wnioskodawca") przedłożyło Komisji wniosek o przyznanie statusu podmiotu traktowanego jako nowy producent eksportujący, a zatem o zastosowanie względem niego stawki cła wynoszącej 17,9 % mającej zastosowanie do nieobjętych próbą współpracujących przedsiębiorstw w ChRL. Wnioskodawca twierdził, że spełnia wszystkie trzy warunki określone w art. 2 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1198.

(8)

W celu ustalenia, czy wnioskodawca spełnia warunki przyznania statusu podmiotu traktowanego jako nowy producent eksportujący, jak określono w art. 2 rozporządzenia 2019/1198, Komisja przesłała najpierw wnioskodawcy kwestionariusz, w którym zwróciła się o przedstawienie dowodów potwierdzających spełnienie warunków przyznania statusu podmiotu traktowanego jako nowy producent eksportujący.

(9)

Na podstawie analizy odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu Komisja zwróciła się o dodatkowe informacje i dowody potwierdzające, które wnioskodawca przekazał.

(10)

Komisja zgromadziła i zweryfikowała wszelkie informacje, które uznała za niezbędne do ustalenia, czy wnioskodawca spełnia warunki przyznania statusu podmiotu traktowanego jako nowy producent eksportujący. W tym celu Komisja przeanalizowała dowody przedstawione przez wnioskodawcę w jego odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu, sprawdzając różne internetowe bazy danych, w tym Orbis (5) i Qichacha (6), oraz porównując informacje przekazane przez przedsiębiorstwo z informacjami przekazanymi w poprzednich sprawach. Jednocześnie Komisja poinformowała również przemysł Unii o wniosku wnioskodawcy i wezwała go do przedstawienia ewentualnych uwag. Nie otrzymano żadnych uwag od przemysłu Unii.

C. ANALIZA WNIOSKU

(11)

W odniesieniu do warunku określonego w art. 2 lit. a) rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1198, zgodnie z którym wnioskodawca miał nie dokonywać wywozu do Unii produktu objętego postępowaniem w okresie objętym dochodzeniem, to jest od dnia 1 stycznia 2011 r. do dnia 31 grudnia 2011 r. ("okres objęty pierwotnym dochodzeniem"), Komisja ustaliła, że wnioskodawca nie istniał jako przedsiębiorstwo w tym okresie. Statut przedsiębiorstwa Yuanmei i jego zezwolenie na prowadzenie działalności pochodzą z maja 2017 r. W związku z tym wnioskodawca nie mógł wywozić produktu objętego postępowaniem do Unii w okresie objętym dochodzeniem, a tym samym spełnia wymieniony warunek.

(12)

W odniesieniu do warunku określonego w art. 2 lit. b) rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1198, zgodnie z którym wnioskodawca miał nie być powiązany z żadnym eksporterem lub producentem, który podlega środkom antydumpingowym wprowadzonym rozporządzeniem pierwotnym, Komisja ustaliła, że Yuanmei nie jest powiązany z żadnym chińskim producentem eksportującym, który jest objęty pierwotnymi środkami antydumpingowymi. Według Qichacha, chińskiej bazy danych handlowych, jedyny udziałowiec Yuanmei - Xingfen Liu - nie jest właścicielem ani nie posiada udziałów w przedsiębiorstwie zajmującym się produkcją, przetwarzaniem, sprzedażą lub kupnem produktu objętego postępowaniem innym niż Yuanmei. Ponadto przemysł Unii nie przedstawił żadnych uwag dotyczących ewentualnych powiązań korporacyjnych z innymi przedsiębiorstwami. Stwierdzono również, że najważniejsze dokumenty przedsiębiorstwa przedstawiające strukturę Yuanmei oraz jego statut wykazały, że wnioskodawca nie posiada żadnych powiązanych przedsiębiorstw. Wreszcie, badanie księgi sprzedaży Yuanmei nie wzbudziło podejrzeń dotyczących któregokolwiek z klientów powiązanych z Yuanmei. Podsumowując, Komisja nie ustaliła żadnych powiązań w rozumieniu rozporządzenia wykonawczego Komisji 2015/2447 (7). Wnioskodawca spełnia zatem ten warunek.

(13)

W odniesieniu do warunku określonego w art. 2 lit. c) rozporządzenia (UE) 2019/1198, zgodnie z którym wnioskodawca faktycznie miał dokonywać wywozu produktu objętego postępowaniem do Unii po upływie okresu objętego dochodzeniem pierwotnym lub stać się stroną nieodwołalnego zobowiązania umownego do wywozu do Unii znaczącej ilości wspomnianego produktu, Komisja ustaliła, że wnioskodawca dokonywał wywozu do Unii w 2019 r., czyli po okresie objętym pierwotnym dochodzeniem. Wnioskodawca przedłożył faktury, wykaz opakowań, konosament i potwierdzenie zapłaty za zamówienie złożone w 2019 r. przez przedsiębiorstwo w Hiszpanii.

(14)

W konsekwencji Komisja stwierdziła, że wnioskodawca spełnia warunki określone w art. 2 rozporządzenia wykonawczego (UE) 2019/1198.

(15)

Wnioskodawca spełnia zatem wszystkie trzy warunki przyznania statusu podmiotu traktowanego jako nowy producent eksportujący, określone w art. 2 rozporządzenia 2019/1198, w związku z czym wniosek powinien zostać przyjęty. W rezultacie wnioskodawca powinien zostać objęty cłem antydumpingowym w wysokości 17,9 % stosowanym wobec współpracujących przedsiębiorstw niewłączonych do próby podczas dochodzenia pierwotnego.

D. UJAWNIENIE USTALEŃ

(16)

Wnioskodawca i przemysł Unii zostali poinformowani o istotnych faktach i ustaleniach, na podstawie których uznano, że wobec przedsiębiorstwa Liling Yuanmei Ceramic Co., Ltd. ("Yuanmei") należy zastosować stawkę cła antydumpingowego mającą zastosowanie do przedsiębiorstw współpracujących niewłączonych do próby podczas dochodzenia pierwotnego.

(17)

Strony otrzymały możliwość zgłoszenia uwag. Nie otrzymano żadnych uwag.

(18)

Niniejsze rozporządzenie jest zgodne z opinią komitetu ustanowionego na mocy art. 15 ust. 1 rozporządzenia podstawowego,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Następujące przedsiębiorstwo dodaje się do załącznika I do rozporządzenia (UE) 2019/1198 zawierającego wykaz współpracujących przedsiębiorstw niewłączonych do próby:

Przedsiębiorstwo

Dodatkowy kod

TARIC

Liling Yuanmei Ceramic Co., Ltd.

C556

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 6 października 2020 r.

W imieniu Komisji

Ursula VON DER LEYEN

Przewodnicząca


(1) Dz.U. L 176 z 30.6.2016, s. 21.

(2) Dz.U. L 189 z 15.7.2019, s. 8.

(3) Rozporządzenie wykonawcze Rady (UE) nr 412/2013 z dnia 13 maja 2013 r. nakładające ostateczne cło antydumpingowe i stanowiące o ostatecznym pobraniu tymczasowego cła nałożonego na przywóz ceramicznych zastaw stołowych i naczyń kuchennych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej (Dz.U. L 131 z 15.5.2013, s. 1).

(4) Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2019/2131 z dnia 28 listopada 2019 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2019/1198 nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz ceramicznych zastaw stołowych i naczyń kuchennych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej w następstwie przeglądu wygaśnięcia na podstawie art. 11 ust. 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1036 (Dz.U. L 321 z 12.12.2019, s. 139).

(5) Orbis jest globalnym dostawcą danych dotyczących przedsiębiorstw, które obejmują ponad 220 mln przedsiębiorstw na całym świecie. Dostarcza on przede wszystkim standardowych informacji na temat przedsiębiorstw prywatnych i struktur korporacyjnych.

(6) Qichacha jest prywatną, nastawioną na zysk chińską bazą danych będącą źródłem danych biznesowych, informacji kredytowych oraz analiz przedsiębiorstw prywatnych i przedsiębiorstw publicznych zlokalizowanych w Chinach, skierowaną do konsumentów/specjalistów.

(7) Art. 127 rozporządzenia wykonawczego Komisji 2015/2447, Dz.U. L 343 z 29.12.2015, s. 558 (kodeks celny UE), stanowi, że uznaje się, iż dwie osoby są powiązane, jeżeli spełniony jest jeden z następujących warunków: a) jedna jest urzędnikiem lub dyrektorem w firmie drugiej osoby; b) są one prawnie uznanymi wspólnikami w działalności gospodarczej; c) są one pracodawcą i pracobiorcą; d) osoba trzecia bezpośrednio lub pośrednio dysponuje prawami głosu lub udziałem w kapitale zakładowym wynoszącym co najmniej 5 % wszystkich praw głosu lub co najmniej 5 % kapitału zakładowego obu osób; e) jedna z osób bezpośrednio lub pośrednio kontroluje drugą; f) obie znajdują się pod bezpośrednią lub pośrednią kontrolą trzeciej osoby; g) wspólnie kontrolują, bezpośrednio lub pośrednio, osobę trzecią; h) są członkami tej samej rodziny. Osoby powiązane w działalności gospodarczej w tym sensie, że jedna z nich jest wyłącznym agentem, wyłącznym dystrybutorem lub wyłącznym koncesjonariuszem drugiej, uznaje się za powiązane jedynie wówczas, gdy odpowiadają kryteriom określonym w poprzednim zdaniu.


* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00