Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2020 nr 311 str. 2
Wersja aktualna od 2020-09-26
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2020 nr 311 str. 2
Wersja aktualna od 2020-09-26
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) 2020/1323

z dnia 21 września 2020 r.

zmieniające rozporządzenie (UE) 2020/123 w odniesieniu do niektórych uprawnień do połowów na rok 2020 w wodach Unii i w wodach nienależących do Unii

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 ust. 3,

uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W rozporządzeniu Rady (UE) 2020/123 (1) ustalono uprawnienia do połowów na rok 2020 w odniesieniu do niektórych stad ryb i grup stad ryb, mające zastosowanie w wodach Unii oraz, dla unijnych statków rybackich, w niektórych wodach nienależących do Unii.

(2)

W rozporządzeniu Rady (UE) 2020/123 całkowity dopuszczalny połów (TAC) sardeli europejskiej (Engraulis encrasicolus) w podobszarach Międzynarodowej Rady Badań Morza (ICES) 9 i 10 oraz w wodach Unii obszaru Komitetu ds. Rybołówstwa na Środkowo-Wschodnim Atlantyku (CECAF) 34.1.1 ustalono na poziomie zerowym. W rozporządzeniu Rady (UE) 2020/900 (2) zmieniającym rozporządzenie (UE) 2020/123, ustanowiono tymczasowy TAC, aby umożliwić kontynuowanie działalności połowowej. Sardela europejska jest gatunkiem krótko żyjącym, a najnowszą opinię naukową ICES wydała w dniu 18 czerwca 2020 r. Limity połowowe sardeli europejskiej w podobszarach ICES 9 i 10 oraz w wodach Unii obszaru CECAF 34.1.1 należy zmienić zgodnie z tą opinią naukową i ustalić na poziomie 15 699 ton.

(3)

W uzgodnionym protokole konsultacji w sprawie połowów między Wyspami Owczymi a Unią Europejską na 2020 r. obie strony zgodziły się na wzajemne udzielanie sobie dostępu do swoich wód do celów połowów błękitka (Micromesistius poutassou) w wodach Unii i wodach międzynarodowych obszarów 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 i 14 oraz w wodach Wysp Owczych w granicach 37 500 ton. Warunek szczególny w tabeli TAC przyznaje Unii dostęp do wód Wysp Owczych i określa limity ilości błękitka w formie odsetka całkowitego udziału Unii, który państwa członkowskie mogą poławiać w ramach swoich własnych kwot w wodach Wysp Owczych. Odsetek ten powinien stanowić część praw dostępu Unii w wodach Wysp Owczych w wysokości 37 500 ton w całkowitym udziale Unii w wysokości 326 484 ton błękitka. 37 500 ton stanowi 11,4 % całkowitego udziału Unii wynoszącego 326 484 ton błękitka. Ponieważ odsetek całkowitego udziału Unii ilości błękitka, którą państwa członkowskie mogą poławiać w ramach swoich własnych kwot w wodach Wysp Owczych, jest obecnie ustalony na poziomie 7 %, należy go odpowiednio zmienić.

(4)

W uzgodnionym protokole konsultacji w sprawie połowów między Norwegią a Unią Europejską w sprawie uzgodnień ad hoc dotyczących zarządzania zasobami błękitka i śledzia norweskiego (atlantycko-skandynawskiego) w 2020 r. obu stronom przyznano dostęp do połowu 190 809 ton błękitka w wodach drugiej strony. W tabeli dotyczącej TAC dla błękitka przyznającej Norwegii dostęp do połowów w wodach Unii obszarów 2, 4a, 5, 6 na północ od 56°30' N oraz 7 na zachód od 12° W, warunek szczególny ogranicza połów w obszarze 4a do nie więcej niż 40 000 ton (zgodnie z uzgodnionym protokołem konsultacji w sprawie połowów między Norwegią a Unią Europejską na 2020 r.). Ten limit połowowy w obszarze 4a wynosi 21 % całkowitej kwoty dostępu Norwegii. Odsetek ten, obecnie ustalony na poziomie 18 %, należy odpowiednio zmienić.

(5)

Zgodnie z Umową partnerską w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską, z jednej strony, a Rządem Danii i Rządem Lokalnym Grenlandii, z drugiej strony (3), i protokołem (4) do tej umowy Unia ma otrzymać 7,7 % TAC gromadnika (Mallotus villosus) poławianego w wodach Grenlandii podobszarów ICES 5 oraz 14. Zgodnie z tym protokołem Grenlandia w dniu 12 czerwca 2020 r. zaproponowała Unii 13 053 ton gromadnika, które można poławiać między dniem 20 czerwca 2020 r. a dniem 15 kwietnia 2021 r. W związku z tym tabelę określającą uprawnienia do połowów gromadnika należy odpowiednio zmienić.

(6)

Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (UE) 2020/123.

(7)

Limity połowowe przewidziane w rozporządzeniu (UE) 2020/123 mają zastosowanie od dnia 1 stycznia 2020 r. w odniesieniu do błękitka w wodach Unii obszarów 2, 4a, 5, 6 na północ od 56°30' N oraz 7 na zachód od 12° W, od dnia 20 czerwca 2020 r. w odniesieniu do gromadnika w wodach Grenlandii podobszarów ICES 5 i 14 oraz od dnia 1 lipca 2020 r. w odniesieniu do sardeli europejskiej w podobszarach ICES 9 i 10 oraz w wodach Unii obszaru CECAF 34.1.1. Wprowadzone niniejszym rozporządzeniem przepisy dotyczące limitów połowowych powinny zatem wejść w życie jak najszybciej i powinny obowiązywać z mocą wsteczną: od dnia 1 stycznia 2020 r. w odniesieniu do błękitka, od dnia 20 czerwca 2020 r. w odniesieniu do gromadnika i od dnia 1 lipca 2020 r. w odniesieniu do sardeli europejskiej. Takie stosowanie z mocą wsteczną nie narusza zasad pewności prawa ani ochrony uzasadnionych oczekiwań, ponieważ objęte nim uprawnienia do połowów zwiększono i nie zostały one jeszcze wyczerpane.

(8)

Zgodnie z opinią naukową ICES połowy okowiela (Trisopterus esmarkii) w podobszarze ICES 4 i w rejonie ICES 3a w okresie od dnia 1 listopada 2019 r. do dnia 31 października 2020 r. nie powinny przekraczać 167 105 ton. Z tego stada Unia zarezerwowała udział wynoszący 92 000 ton i w rozporządzeniu Rady (UE) 2019/1838 (5) ustaliła wstępną kwotę dla Unii wynoszącą 65 000 ton. Po konsultacjach w grudniu 2019 r. Unia przekazała Norwegii i Wyspom Owczym jedynie - odpowiednio -14 500 ton i 5 000 ton z pozostałej zarezerwowanej ilości. Skutkiem tego pozostałe 7 500 ton należy dodać do obecnej kwoty Unii.

(9)

Zgodnie z art. 130 ust. 1 Umowy o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej przeprowadzono konsultacje ze Zjednoczonym Królestwem (6),

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

Zmiana rozporządzenia (UE) 2020/123

W rozporządzeniu (UE) 2020/123 wprowadza się następujące zmiany:

1)

w załączniku IA wprowadza się następujące zmiany:

a)

tabela określająca uprawnienia do połowów sardeli europejskiej w podobszarach ICES 9 i 10 oraz w wodach Unii obszaru CECAF 34.1.1 otrzymuje brzmienie:

"Gatunek:

Sardela europejska

Obszar:

9 i 10; wody Unii obszaru CECAF 34.1.1


Engraulis encrasicolus


(ANE/9/3411)


Hiszpania


7 494

(7)

TAC przezornościowy

Portugalia


8 175

(7)


Unia


15 669

(7)


TAC


15 669

(7)


b)

w tabeli dotyczącej uprawnień do połowów błękitka w wodach Unii i wodach międzynarodowych obszarów 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 i 14 przypis 1 otrzymuje brzmienie:

"(1)

Warunek szczególny: w ramach łącznej ilości 37 500 ton dostępnej dla Unii państwa członkowskie mogą poławiać w wodach Wysp Owczych (WHB/*05-F.) następujący odsetek swoich kwot: 11,4 %.";

c)

w tabeli dotyczącej uprawnień do połowów błękitka w wodach Unii obszarów 2, 4a, 5, 6 na północ od 56° 30' N oraz 7 na zachód od 12° W przypis 2 otrzymuje brzmienie:

"(2)

Warunek szczególny: połów w obszarze 4a nie może przekraczać następującej ilości (WHB/*04 A-C): 40 000.

Ten limit połowowy w obszarze 4a równa się następującemu odsetkowi kwoty dostępu Norwegii: 21 %.";

d)

tabela zawierająca uprawnienia do połowów okowiela i powiązanych przyłowów w rejonie ICES 3a i w rejonie ICES 2a i podobszaru ICES 4 otrzymuje brzmienie:

"Gatunek:

Okowiel i powiązane przyłowy

Obszar:

3a; wody Unii obszarów 2a i 4

Trisopterus esmarkii


(NOP/2A3A4.)

Rok


2020



Dania


72 433

(8) (10)

TAC analityczny

Niemcy


14

(8) (9) (10)

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96

Niderlandy

53

(8) (9) (10)

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96

Unia


72 500

(8) (10)


Norwegia


14 500

(11)


Wyspy Owcze

5 000

(12)


TAC


Nie dotyczy



2)

w załączniku IB tabela określająca uprawnienia do połowów gromadnika w wodach Grenlandii obszarów 5 i 14 otrzymuje brzmienie:

"Gatunek:

Gromadnik

Obszar:

wody Grenlandii obszarów 5 i 14

Mallotus villosus

(CAP/514GRN)

Dania

2 595

TAC analityczny

Niemcy

113

Nie stosuje się art. 3 rozporządzenia (WE) nr 847/96

Szwecja

186

Nie stosuje się art. 4 rozporządzenia (WE) nr 847/96

Zjednoczone Królewstwo

24

Wszystkie państwa członkowskie

134

(13)

Unia

3 053

(14)

Norwegia

10 000

(14)

TAC

Nie dotyczy

.

Artykuł 2

Wejście w życie i stosowanie

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Art. 1 pkt 1 lit. a) stosuje się od dnia 1 lipca 2020 r., lit. b) i c) stosuje się od dnia 1 stycznia 2020 r.

Art. 1 pkt 2 stosuje się od dnia 20 czerwca 2020 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 21 września 2020 r.

W imieniu Rady

J. KLOECKNER

Przewodniczący


(1) Rozporządzenie Rady (UE) 2020/123 z dnia 27 stycznia 2020 r. ustalające uprawnienia do połowów na rok 2020 w odniesieniu do niektórych stad ryb i grup stad ryb, mające zastosowanie w wodach Unii oraz, dla unijnych statków rybackich, w niektórych wodach nienależących do Unii (Dz.U. L 25 z 30.1.2020, s. 1).

(2) Rozporządzenie Rady (UE) 2020/900 z dnia 25 czerwca 2020 r. zmieniające rozporządzenie (UE) 2019/1838 w odniesieniu do niektórych uprawnień do połowów na rok 2020 w Morzu Bałtyckim oraz zmieniające rozporządzenie (UE) 2020/123 w odniesieniu do niektórych uprawnień do połowów na rok 2020 w wodach Unii i w wodach nienależących do Unii (Dz.U. L 207 z 30.6.2020, s. 4).

(3) Dz.U. L 172 z 30.6.2007, s. 4.

(4) Protokół ustanawiający uprawnienia do połowów oraz rekompensatę finansową przewidziane w Umowie partnerskiej w sprawie połowów pomiędzy Wspólnotą Europejską, z jednej strony, a Rządem Danii i Rządem Lokalnym Grenlandii, z drugiej strony (Dz.U. L 305 z 21.11.2015, s. 3).

(5) Rozporządzenie Rady (UE) 2019/1838 z dnia 30 października 2019 r. ustalające uprawnienia do połowów na 2020 rok w odniesieniu do niektórych stad ryb i grup stad ryb w Morzu Bałtyckim oraz zmieniające rozporządzenie (UE) 2019/124 w odniesieniu do uprawnień do połowów w innych wodach (Dz.U. L 281 z 31.10.2019, s. 1).

(6) Dz.U. L 29 z 31.1.2020, s. 7.

(7) Kwota ta może być poławiana wyłącznie od dnia 1 lipca 2020 r. do dnia 30 czerwca 2021 r."

(8) Przyłowy plamiaka i witlinka mogą stanowić do 5 % kwoty (OT2/*2A3A4). Przyłowy plamiaka i witlinka odjęte od kwoty zgodnie z niniejszym przepisem oraz przyłowy gatunków odjęte od kwoty zgodnie z art. 15 ust. 8 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013 nie mogą łącznie przekraczać 9 % kwoty.

(9) Kwotę można poławiać wyłącznie w wodach Unii obszarów ICES 2a, 3a i 4.

(10) Kwota przyznana Unii może być poławiana wyłącznie od dnia 1 listopada 2019 r. do dnia 31 października 2020 r.

(11) Stosuje się kratownicę sortującą.

(12) Stosuje się kratownicę sortującą. Łącznie z maksymalnie 15 % nieuniknionych przyłowów (NOP/*2A3A4), które należy odjąć od tej kwoty."

(13) Dania, Niemcy, Szwecja i Zjednoczone Królestwo mogą mieć dostęp do kwoty dla »wszystkich państw członkowskich« dopiero po wyczerpaniu własnej kwoty. Jednakże państwa członkowskie posiadające ponad 10 % kwoty Unii nie mają w ogóle dostępu do kwoty dla »wszystkich państw członkowskich«.

(14) Dla okresu połowowego od dnia 20 czerwca 2020 r. do dnia 15 kwietnia 2021 r."


* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00