Akt prawny
obowiązujący
Wersja aktualna od 2023-01-02
Wersja aktualna od 2023-01-02
obowiązujący
Alerty
DYREKTYWA WYKONAWCZA KOMISJI 2014/98/UE
z dnia 15 października 2014 r.
w sprawie wykonania dyrektywy Rady 2008/90/WE w odniesieniu do szczegółowych wymogów dotyczących rodzajów i gatunków roślin sadowniczych, o których mowa w załączniku I do tej dyrektywy, szczegółowych wymogów wobec dostawców oraz szczegółowych zasad dotyczących inspekcji urzędowych
(ostatnia zmiana: DUUEL. z 2023 r., Nr 92, poz. 28) Pokaż wszystkie zmiany
Alerty
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając dyrektywę Rady 2008/90/WE z dnia 29 września 2008 r. w sprawie obrotu materiałem rozmnożeniowym roślin sadowniczych oraz roślinami sadowniczymi przeznaczonymi do produkcji owoców (1), w szczególności jej art. 4, art. 6 ust. 4, art. 9 ust. 1 i art. 13 ust. 3,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Przepisy dotyczące kwalifikacji materiału przedelitarnego, elitarnego i kwalifikowanego oraz obrotu takim materiałem powinny uwzględniać różne cykle produkcyjne różnych rodzajów i gatunków objętych niniejszą dyrektywą.
(2) Konieczne jest zapewnienie zgodności materiału przedelitarnego z bardzo surowymi wymogami dotyczącymi zdrowia i jakości w celu zapewnienia zdrowia i jakości materiału rozmnożeniowego oraz roślin sadowniczych pochodzących z materiału przedelitarnego.
(3) W celu zapewnienia identyfikacji i jakości materiału przedelitarnego należy określić zasady dotyczące stwierdzania i weryfikacji jego zgodności odmianowej w odniesieniu do odmiany, do której należy dany materiał. Ponadto identyfikację i jakość materiału przedelitarnego należy zapewnić poprzez stosowanie zasad dotyczących jego rozmnażania, które mogą obejmować odnowienie i namnażanie. W celu zapewnienia zdrowia materiału przedelitarnego ważne jest określenie zasad dotyczących braku agrofagów, inspekcji, pobierania próbek i badań odpowiednio dla danych rodzajów i gatunków. Ponadto jakość tego materiału należy zapewnić poprzez przyjęcie zasad dotyczących wad.
(4) Aby zapewnić identyfikację i jakość podkładek nienależących do danej odmiany, podkładki te powinny być zgodne z opisem gatunków, do których należą.
(5) Konieczne jest zapewnienie identyfikacji roślin, z których zamierza się pobrać materiał do produkcji materiału elitarnego lub materiału kwalifikowanego, innych niż rośliny sadownicze. Rośliny te określa się jako „rośliny mateczne”. Rośliny mateczne przeznaczone do produkcji materiału przedelitarnego („przedelitarne rośliny mateczne”) powinny spełniać takie same wymogi jak materiał przedelitarny. Przedelitarne rośliny mateczne i materiał przedelitarny powinny podlegać identyfikacji w całym procesie produkcji. Właściwy organ powinien ustalić zgodność przedelitarnej rośliny matecznej z opisem jej odmiany poprzez obserwację ekspresji cech charakterystycznych tej odmiany. Ponadto zgodność z opisem danej odmiany przedelitarnej rośliny matecznej i pozyskanego materiału przedelitarnego należy regularnie weryfikować.
(6) W przypadku materiału przeznaczonego do kwalifikacji zgodność z opisem odmiany należy ustalić w oparciu o opis urzędowy danej odmiany, który zapewnia odrębność, wyrównanie i trwałość tej odmiany, opis towarzyszący wnioskowi o rejestrację odmiany lub o prawo do ochrony odmian roślin lub opis uznany urzędowo. W przypadku odmiany z opisem uznanym urzędowo należy wymagać włączenia odmiany do rejestru krajowego w celu zapewnienia, by opis ten był odpowiedni dla materiału poddawanego kwalifikacji.
(7) W przypadku materiału przedelitarnego i materiału elitarnego ustalenie zgodności z opisem odmiany powinno być również możliwe w oparciu o opis towarzyszący wnioskowi o rejestrację odmiany w państwie członkowskim oraz w oparciu o opis towarzyszący wnioskowi o prawo do ochrony odmian roślin, pod warunkiem że sprawozdanie wykazujące odrębność, wyrównanie i trwałość danej odmiany jest już dostępne w Unii lub w państwie trzecim. Zapewnienie takiej możliwości ma na celu przyspieszenie początkowych etapów procesu kwalifikacji w przypadkach, gdy rejestracja odmiany jest bliska zakończenia, ale nadal w toku. W celu zapewnienia użytkownikom tego materiału przejrzystości i możliwości świadomego wyboru obrót tym materiałem należy jednak umożliwić dopiero po zakończeniu rejestracji odmiany.
(8) Należy stosować surowe przepisy w zakresie ochrony materiału przedelitarnego przed wszelkimi rodzajami zakażeń wywołanych przez agrofagi. W związku z tym dostawcy powinni utrzymywać przedelitarne rośliny mateczne i materiał przedelitarny w specjalnych obiektach zabezpieczonych przez dostępem owadów i zapewniających warunki zapobiegające zakażeniu przez wektory przenoszące zakażenie drogą powietrzną lub inne możliwe źródła zakażenia. Z tego samego powodu przedelitarne rośliny mateczne i materiał przedelitarny należy uprawiać lub produkować w odizolowaniu od gleby, w donicach pozbawionych gleby lub na sterylnych podłożach uprawowych. W celu uwzględnienia szczególnych potrzeb dotyczących produkcji należy jednak pozwolić państwom członkowskim na występowanie o zezwolenie na uprawę przedelitarnych roślin matecznych i materiału przedelitarnego na polach, pod warunkiem że zapewnione są odpowiednie środki zapobiegające zakażeniom wywołanym przez odpowiednie agrofagi.
(9) Dyrektywa Rady 2000/29/WE (2) określa zasady zapobiegające wprowadzaniu do Unii niektórych organizmów szkodliwych i ich rozprzestrzenianiu się w Unii. Obejmuje to wymogi dotyczące niektórych rodzajów i gatunków stanowiące uzupełnienie wymogów w zakresie kwalifikacji określonych w niniejszej dyrektywie w odniesieniu do organizmów szkodliwych objętych dyrektywą 2000/29/WE. Należy określić dodatkowe zasady odnoszące się do innych organizmów szkodliwych. W przypadku gdy agrofag może spowodować niedopuszczalną szkodę dla zdrowia lub użyteczności materiału przedelitarnego danego rodzaju lub gatunku, należy wymagać jego nieobecności. Agrofagi te należy wymienić w wykazie. W przypadku gdy dany agrofag może spowodować takie szkody, tylko jeżeli jego występowanie przekracza pewien poziom, należy zakazać jedynie jego występowania w ilościach przekraczających ten poziom. Agrofagi te należy wymienić oddzielnie, w innym wykazie niż te, co do których wymaga się nieobecności.
(10) Rośliny kandydackie na przedelitarne rośliny mateczne stanowią początek procesu produkcji i kwalifikacji materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych. Z tego powodu powinny one być przedmiotem najsurowszych wymogów fitosanitarnych mających na celu zapewnienie nieobecności odnośnych agrofagów. W świetle biologii i cech charakterystycznych odnośnych rodzajów i gatunków roślin oraz odnośnych agrofagów należy wymagać przeprowadzania inspekcji wzrokowej roślin kandydackich na przedelitarne rośliny mateczne pod względem występowania agrofagów wymienionych w załączniku I. W przypadku wątpliwości dotyczących występowania tych agrofagów należy pobrać próbki z każdej rośliny kandydackiej na przedelitarną roślinę mateczną i poddać je badaniu w celu zapewnienia dokładnych ustaleń. Każdą roślinę kandydacką na przedelitarną roślinę mateczną należy zbadać pod względem występowania agrofagów wymienionych w załączniku II w celu zapewnienia nieobecności odnośnych agrofagów. Bardzo podobne wymogi powinny mieć zastosowanie do przedelitarnych roślin matecznych produkowanych poprzez odnowienie ze względu na ich znaczenie dla dalszych etapów procesu produkcji i kwalifikacji.
(11) W świetle biologii i cech charakterystycznych odnośnych rodzajów i gatunków roślin oraz odnośnych agrofagów należy wymagać przeprowadzania inspekcji wzrokowej przedelitarnych roślin matecznych lub materiału przedelitarnego pod względem występowania agrofagów wymienionych w załącznikach I i II. W przypadku wątpliwości dotyczących występowania tych agrofagów należy pobrać próbki z przedelitarnych roślin matecznych i z materiału przedelitarnego i poddać je badaniu w celu zapewnienia dokładnych ustaleń.
(12) W świetle biologii i cech charakterystycznych odnośnych rodzajów i gatunków roślin oraz odnośnych agrofagów należy ustanowić odpowiednie zasady dotyczące częstotliwości inspekcji wzrokowych, pobierania próbek i badań elitarnych roślin matecznych i materiału elitarnego, kwalifikowanych roślin matecznych i materiału kwalifikowanego. Zasady te powinny opierać się na doświadczeniu zdobytym przez właściwe organy urzędowe i producentów roślin sadowniczych podczas stosowania krajowych systemów kwalifikacji. Zasady te powinny uwzględniać potrzeby użytkowników poszczególnych kategorii.
(13) Obecność pewnych agrofagów, w szczególności nicieni, w glebie może powodować niedopuszczalne szkody dla zdrowia i użyteczności danych roślin, w przypadku gdy agrofagi te są żywicielami wirusów atakujących dane rodzaje lub gatunki. W związku z tym agrofagi te należy wymienić i zidentyfikować oddzielnie, a ich obecność w odpowiedniej glebie nie powinna być dozwolona, o ile badania nie wykażą, że są one wolne od odnośnych wirusów. Pobieranie próbek i badania powinny wykazać ewentualną obecność tych agrofagów lub odnośnych wirusów. Przy ustalaniu reguł dotyczących pobierania próbek i badań należy uwzględnić różne kategorie materiału rozmnożeniowego roślin sadowniczych. Dopuszczenie, pod pewnymi warunkami, aby pobierania próbek i badań nie przeprowadzać w miejscach, w których rośliny będące żywicielami nie były uprawiane na polu uprawy przez okres co najmniej pięciu lat stanowi jednak proporcjonalny środek.
(14) W przypadku gdy przeprowadza się pobieranie próbek i badanie, czynności te powinny odbywać się zgodnie z protokołami Europejskiej i Śródziemnomorskiej Organizacji Ochrony Roślin lub innymi protokołami uznanymi na poziomie międzynarodowym. Jest to niezbędne w celu zapewnienia aktualności praktyki pobierania próbek i badań w Unii w stosunku do rozwoju naukowego i technicznego na poziomie międzynarodowym. W przypadku gdy takie protokoły nie są dostępne, pobieranie próbek i badania powinny odbywać się zgodnie z odpowiednimi protokołami ustanowionymi na poziomie krajowym.
(15) Zranienia, zmiany zabarwienia, blizny, wysuszenie i inne wady mogą wpływać na jakość i użyteczność przedelitarnych roślin matecznych i materiału przedelitarnego. W związku z tym należy określić, że przedelitarne rośliny mateczne i materiał przedelitarny muszą być praktycznie wolne od wszelkich takich wad.
(16) Aby zagwarantować odpowiednią jakość materiału rozmnożeniowego, należy określić reguły utrzymywania go we właściwych warunkach. Warunki te powinny zależeć od kategorii materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych poddawanych kwalifikacji. W świetle niedawnych zmian należy zezwolić także na stosowanie metody utrzymania polegającej na chłodzeniu do bardzo niskich temperatur, zwanej krioprezerwacją. Uznaje się ją za przydatne rozwiązanie alternatywne w stosunku do hodowli in vitro, ponieważ właściwości materiału rozmnożeniowego pozostaną niezmienione podczas przechowywania w tych temperaturach.
(17) Materiał elitarny stanowi kolejny etap procesu produkcji po materiale przedelitarnym. W związku z tym rośliny mateczne przeznaczone do produkcji materiału elitarnego („elitarne rośliny mateczne”) powinny pochodzić z uprawy materiału przedelitarnego lub namnażania z innych elitarnych roślin matecznych.
(18) Wymogi w zakresie identyfikacji, zdrowia i jakości dotyczące materiału elitarnego powinny być takie same jak wymogi dotyczące materiału przedelitarnego, ponieważ wymogi te są mają równie istotne znaczenie dla zdrowia i użyteczności materiału elitarnego. Należy jednak zezwolić na produkcję materiału elitarnego na otwartych polach w celu ułatwienia jego skutecznego rozmnażania i uzyskania kolejnych pokoleń i kategorii. W związku z tym wymogi dotyczące utrzymywania materiału elitarnego powinny dopuszczać utrzymywanie go w obiektach zabezpieczonych przed dostępem owadów lub na polach odizolowanych od potencjalnych źródeł zakażenia przez wektory przenoszące zakażenie drogą powietrzną, kontakt korzeni, zakażenie krzyżowe przez maszyny, narzędzia do szczepienia i wszelkie inne możliwe źródła zakażenia.
(19) Należy zezwolić na namnażanie przez kilka pokoleń elitarnych roślin matecznych hodowanych z materiału przedelitarnego, aby osiągnąć liczbę elitarnych roślin matecznych niezbędną do produkcji materiału elitarnego i kwalifikowanego. Różne pokolenia elitarnych roślin matecznych należy utrzymywać oddzielnie i zapewnić możliwość ich identyfikacji w trakcie całego procesu produkcji.
(20) Materiał kwalifikowany i kwalifikowane rośliny sadownicze mogą stanowić kolejny etap procesu produkcji po materiale przedelitarnym lub materiale elitarnym. W związku z tym rośliny mateczne przeznaczone do produkcji materiału kwalifikowanego („kwalifikowane rośliny mateczne”) powinny pochodzić z uprawy materiału przedelitarnego lub materiału elitarnego.
(21) Aby zapewnić zharmonizowaną procedurę stwierdzania i weryfikacji zgodności z opisem danej odmiany, należy przyjąć minimalne wymogi odnoszące się do materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych, które mają być zakwalifikowane jako materiał CAC. Wymogi te powinny być mniej rygorystyczne niż wymogi dotyczące materiału przedelitarnego, elitarnego i kwalifikowanego, ponieważ materiał CAC wzbudza w użytkownikach mniejsze oczekiwania w zakresie jego aspektów zdrowotnych i jakościowych, gdyż w jego przypadku stosuje się prostsze procedury i etapy produkcji. Dostawcy powinni jednak zapewnić identyfikację materiału przeznaczonego do rozmnażania. Ponadto należy zapewnić stosowanie norm dotyczących jakości i zdrowia, odpowiednich w odniesieniu do uprawy materiału CAC oraz oczekiwań użytkowników tego materiału rozmnożeniowego. W świetle charakteru agrofagów atakujących niektóre gatunki Citrus L, Fortunella Swingle i Pondrus Raf. konieczne jest określenie szczegółowych zasad inspekcji wzrokowej, pobierania próbek i badań w celu zapewnienia właściwej jakości i zdrowia odpowiedniego materiału rozmnożeniowego lub odpowiednich roślin sadowniczych.
(22) Aby umożliwić właściwemu organowi przeprowadzanie inspekcji urzędowych i sprawdzenie, czy materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze spełniają normy jakości i zdrowia roślin do celów urzędowej kwalifikacji określone w niniejszej dyrektywie, dostawca powinien wprowadzić plan identyfikacji i monitorowania punktów krytycznych w procesie produkcji materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych w odniesieniu do odpowiednich rodzajów i gatunków oraz prowadzić rejestry tego monitorowania. Plan i rejestry inspekcji polowych, pobierania próbek i badań należy przechowywać przez czas, w którym odpowiedni materiał rozmnożeniowy lub rośliny sadownicze pozostają pod kontrolą dostawcy, i przez okres co najmniej trzech lat od momentu usunięcia lub wprowadzenia do obrotu tego materiału rozmnożeniowego lub tych roślin sadowniczych. Okres ten jest niezbędny, aby umożliwić wykrywanie agrofagów na roślinach drzewiastych, w przypadkach gdy objawy mogą stać się widoczne dopiero kilka lat po wystąpieniu zakażenia.
(23) Państwa członkowskie powinny zapewnić urzędowe inspekcje materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych podczas produkcji i obrotu, aby zweryfikować zgodność z wymogami i warunkami określonymi w niniejszej dyrektywie. Aby zapewnić zharmonizowaną procedurę przeprowadzania inspekcji urzędowych, należy określić reguły odnoszące się do inspekcji wzrokowej i, w stosownych przypadkach, pobierania próbek i badań.
(24) Aby uniknąć jakichkolwiek zakłóceń w handlu, należy umożliwić państwom członkowskim zezwalanie, przez okres przejściowy, na obrót na ich własnym terytorium materiałem rozmnożeniowym i roślinami sadowniczymi wyprodukowanymi z przedelitarnych, elitarnych i kwalifikowanych roślin matecznych lub z roślin matecznych CAC, które istniały już w dniu rozpoczęcia stosowania niniejszej dyrektywy, nawet jeśli ten materiał lub te rośliny sadownicze nie spełniają nowych warunków.
(25) Należy uchylić dyrektywy Komisji 93/48/EWG (3) i 93/64/EWG (4).
(26) Środki przewidziane w niniejszej dyrektywie są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Materiału Rozmnożeniowego oraz Roślin Rodzajów i Gatunków Owocowych,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ:
ROZDZIAŁ 1
DEFINICJE I PRZEPISY OGÓLNE
Artykuł 1
Definicje
Do celów niniejszej dyrektywy stosuje się następujące definicje:
1) „roślina mateczna” oznacza zidentyfikowaną roślinę przeznaczoną do rozmnażania;
2) „roślina kandydacka na przedelitarną roślinę mateczną” oznacza roślinę mateczną, w odniesieniu do której dostawca zamierza uzyskać dopuszczenie jako przedelitarnej rośliny matecznej;
3) „przedelitarną roślina mateczna” oznacza roślinę mateczną przeznaczoną do produkcji materiału przedelitarnego;
4) „elitarna roślina mateczna” oznacza roślinę mateczną przeznaczoną do produkcji materiału elitarnego;
5) „kwalifikowana roślina mateczna” oznacza roślinę mateczną przeznaczoną do produkcji materiału kwalifikowanego;
6) „agrofag” oznacza jakikolwiek gatunek, szczep lub biotyp rośliny, zwierzęcia lub patogenu wyrządzający szkodę roślinom lub produktom roślinnym i wymieniony w załącznikach I, II i III;
7) „inspekcja wzrokowa” oznacza badanie roślin lub części roślin z wykorzystaniem nieuzbrojonego oka, soczewki, stereoskopu lub mikroskopu;
8) „badanie” oznacza badanie inne niż inspekcja wzrokowa;
9) „roślina owocująca” oznacza roślinę rozmnożoną z rośliny matecznej i uprawianą z przeznaczeniem na produkcję owoców w celu umożliwienia weryfikacji tożsamości odmianowej danej rośliny matecznej;
10) „kategoria” oznacza materiał przedelitarny, materiał elitarny, materiał kwalifikowany lub materiał CAC;
11) „namnażanie” oznacza wegetatywną produkcję roślin matecznych w celu uzyskania wystarczającej liczby roślin matecznych w tej samej kategorii;
12) „odnowienie rośliny matecznej” oznacza zastąpienie rośliny matecznej rośliną wyprodukowaną z niej w sposób wegetatywny;
13) „mikrorozmnażanie” oznacza namnażanie materiału roślinnego w celu wytworzenia większej liczby roślin z zastosowaniem hodowli in vitro odróżniających się wegetatywnych pąków lub odróżniających się wegetatywnych merystemów pochodzących z danej rośliny;
14) „praktycznie wolny od wad” oznacza stan, w którym wady mogące obniżyć jakość i użyteczność materiału rozmnożeniowego lub roślin sadowniczych występują na poziomie równym poziomowi wynikającemu z dobrych praktyk uprawy i postępowania lub niższym, a poziom ten jest zgodny z dobrymi praktykami uprawy i postępowania;
15) „praktycznie wolny od agrofagów” oznacza stan, w którym stopień występowania agrofagów w materiale rozmnożeniowym lub roślinach sadowniczych jest wystarczająco niski, aby zapewnić dopuszczalną jakość i użyteczność materiału rozmnożeniowego;
16) „laboratorium” oznacza każdy obiekt wykorzystywany w celu badania materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych;
17) „krioprezerwacja” oznacza utrzymywanie materiału roślinnego poprzez schłodzenie do bardzo niskiej temperatury w celu zachowania żywotności materiału.
Artykuł 2
Przepisy ogólne
1. Państwa członkowskie zapewniają, aby w czasie produkcji i obrotu materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze należące do rodzajów i gatunków wymienionych w załączniku I do dyrektywy 2008/90/WE były zgodne odpowiednio z art. 3–27 tej dyrektywy.
2. Państwa członkowskie zapewniają, aby w czasie produkcji materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych należących do rodzajów i gatunków wymienionych w załączniku I do dyrektywy 2008/90/WE dostawcy przestrzegali wymogów określonych w art. 28 i 29.
3. Państwa członkowskie zapewniają, aby w czasie produkcji i obrotu materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze należące do rodzajów i gatunków wymienionych w załączniku I do dyrektywy 2008/90/WE były poddawane urzędowej inspekcji zgodnie z art. 30.
4. Materiał rozmnożeniowy spełniający wymogi danej kategorii nie może być mieszany z materiałem z innych kategorii.
ROZDZIAŁ 2
WYMOGI DLA MATERIAŁU ROZMNOŻENIOWEGO ORAZ, W STOSOWNYCH PRZYPADKACH, DLA ROŚLIN SADOWNICZYCH
SEKCJA 1
Wymogi dotyczące materiału przedelitarnego
Artykuł 3
Wymogi dotyczące kwalifikacji materiału przedelitarnego
1. Materiał rozmnożeniowy inny niż rośliny mateczne i inny niż podkładki nienależące do danej odmiany zostaje, na wniosek, urzędowo zakwalifikowany jako materiał przedelitarny, jeżeli stwierdzono, że spełnia on następujące wymogi:
a) został bezpośrednio rozmnożony z rośliny matecznej zgodnie z art. 13 lub art. 14;
b) jest zgodny z opisem swojej odmiany i zgodność z opisem tej odmiany została zweryfikowana zgodnie z art. 7;
c) jest utrzymywany zgodnie z art. 8;
d) jest zgodny z wymogami dotyczącymi zdrowia określonymi w art. 10;
e) w przypadku gdy Komisja przyznała na podstawie art. 8 ust. 4 odstępstwo dotyczące uprawy przedelitarnych roślin matecznych oraz materiału przedelitarnego na polu w warunkach niezabezpieczających przez dostępem owadów, gleba spełnia wymogi art. 11;
f) jest zgodny z art. 12 w odniesieniu do wad.
2. Roślina mateczna, o której mowa w ust. 1 lit. a), została dopuszczona zgodnie z art. 5 albo została uzyskana przez namnażanie zgodnie z art. 13 lub przez mikrorozmnażanie zgodnie z art. 14.
3. W przypadku gdy przedelitarna roślina mateczna lub materiał przedelitarny przestały spełniać wymogi art. 7–12, dostawca usuwa je z sąsiedztwa innych przedelitarnych roślin matecznych i materiału przedelitarnego. Usuniętą roślinę mateczną lub usunięty materiał można wykorzystać jako materiał elitarny, materiał kwalifikowany lub materiał CAC, pod warunkiem że spełniają one wymogi określone w niniejszej dyrektywie w odniesieniu do odpowiednich kategorii.
Zamiast usuwać tę roślinę mateczną lub ten materiał dostawca może zastosować odpowiednie środki, aby ponownie zapewnić zgodność tej rośliny matecznej lub tego materiału ze wspomnianymi wymogami.
Artykuł 4
Wymogi dotyczące kwalifikacji podkładek nienależących do danej odmiany jako materiału przedelitarnego
1. Podkładka nienależąca do danej odmiany zostaje, na wniosek, urzędowo zakwalifikowana jako materiał przedelitarny, jeżeli stwierdzono, że spełnia ona następujące wymogi:
a) została bezpośrednio rozmnożona w drodze rozmnażania wegetatywnego lub płciowego z rośliny matecznej; w przypadku rozmnażania płciowego drzewa zapylające (zapylacze) produkuje się bezpośrednio z rośliny matecznej w drodze rozmnażania wegetatywnego;
b) jest zgodna z opisem swojego gatunku;
c) jest utrzymywana zgodnie z art. 8;
d) jest zgodna z wymogami dotyczącymi zdrowia określonymi w art. 10;
e) w przypadku gdy Komisja przyznała na podstawie art. 8 ust. 4 odstępstwo dotyczące uprawy przedelitarnych roślin matecznych oraz materiału przedelitarnego na polu w warunkach niezabezpieczających przez dostępem owadów, gleba spełnia wymogi art. 11;
f) jest zgodna z art. 12 w odniesieniu do wad.
2. Roślina mateczna, o której mowa w ust. 1 lit. a), została dopuszczona zgodnie z art. 6 albo została uzyskana przez namnażanie zgodnie z art. 13 lub przez mikrorozmnażanie zgodnie z art. 14.
3. W przypadku gdy podkładka, która jest przedelitarna rośliną mateczną lub materiałem przedelitarnym, przestała spełniać wymogi art. 8–12, dostawca usuwają z sąsiedztwa innych przedelitarnych roślin matecznych i materiału przedelitarnego. Tę usuniętą podkładkę można wykorzystać jako materiał elitarny, materiał kwalifikowany lub materiał CAC, pod warunkiem że spełnia ona wymogi określone w niniejszej dyrektywie w odniesieniu do odpowiednich kategorii.
Zamiast usuwać tę podkładkę dostawca może zastosować odpowiednie środki, aby ponownie zapewnić zgodność tej podkładki ze wspomnianymi wymogami.
Artykuł 5
Wymogi dotyczące dopuszczenia przedelitarnej rośliny matecznej
1. Właściwy organ dopuszcza roślinę jako przedelitarna roślinę mateczną, jeżeli jest ona zgodna z art. 7–12 i jeżeli jej zgodność z opisem jej odmiany została ustalona zgodnie z ust. 2, 3 i 4.
Dopuszczenie to odbywa się na podstawie wyników urzędowej inspekcji i badań oraz rejestrów i procedur zgodnie z art. 30.
2. Właściwy organ ustala zgodność przedelitarnej rośliny matecznej z opisem jej odmiany poprzez obserwację ekspresji cech charakterystycznych tej odmiany. Obserwacja ta opiera się na następujących elementach:
a) urzędowym opisie w przypadku odmian zarejestrowanych w którymkolwiek rejestrze krajowym oraz odmian prawnie chronionych prawem do ochrony odmian roślin;
b) opisie towarzyszącym wnioskowi w przypadku odmian będących przedmiotem wniosku o rejestrację w którymkolwiek państwie członkowskim, o których mowa w art. 5 ust. 1 dyrektywy wykonawczej Komisji 2014/97/UE (5);
c) opisie towarzyszącym wnioskowi w przypadku odmian będących przedmiotem wniosku o rejestrację prawa do ochrony odmian roślin;
d) opisie uznanym urzędowo, jeżeli odmiana będąca przedmiotem tego opisu jest zarejestrowana w rejestrze krajowym.
3. W przypadku gdy zastosowanie ma ust. 2 lit. b) lub c), przedelitarna roślina mateczna zostaje dopuszczona, tylko jeżeli dostępne jest sprawozdanie sporządzone przez właściwy organ w Unii lub w państwie trzecim wykazujące odrębność, wyrównanie i trwałość danej odmiany. W trakcie rejestracji odmiany dana roślina mateczna i wyprodukowany z niej materiał mogą jednak zostać wykorzystane wyłącznie do produkcji materiału elitarnego lub materiału kwalifikowanego i nie mogą znajdować się w obrocie jako materiał przedelitarny, elitarny lub kwalifikowany.
4. W przypadku gdy ustalenie zgodności z opisem odmiany jest możliwe jedynie w oparciu o cechy charakterystyczne rośliny owocującej, obserwację ekspresji cech charakterystycznych odmiany przeprowadza się na owocach rośliny owocującej rozmnożonej z przedelitarnej rośliny matecznej. Wspomniane rośliny owocujące należy przechowywać oddzielnie od przedelitarnych roślin matecznych i materiału przedelitarnego.
Rośliny owocujące poddaje się inspekcji wzrokowej w najbardziej odpowiednich okresach roku, biorąc pod uwagę warunki klimatyczne i uprawowe dotyczące roślin należących do danych rodzajów i gatunków.
Artykuł 6
Wymogi dotyczące dopuszczania podkładek nienależących do danej odmiany
Właściwy organ dopuszcza podkładkę nienależącą do danej odmiany jako przedelitarna roślinę mateczną, jeżeli jest ona zgodna z opisem swojego gatunku i z przepisami art. 8–12.
Dopuszczenie to odbywa się na podstawie wyników urzędowej inspekcji i badań oraz rejestrów i procedur stosowanych przez dostawcę zgodnie z art. 30.
Artykuł 7
Weryfikacja zgodności z opisem odmiany
Właściwy organ i w stosownych przypadkach dostawca regularnie weryfikują zgodność przedelitarnych roślin matecznych i materiału przedelitarnego z opisem ich odmiany, zgodnie z art. 5 ust. 2 i 3 odpowiednio do danej odmiany i zastosowanej metody rozmnażania.
Poza regularną weryfikacją przedelitarnych roślin matecznych i materiału przedelitarnego właściwy organ i w stosownych przypadkach dostawca po każdym odnowieniu weryfikują przedelitarne rośliny mateczne będące wynikiem tego odnowienia.
Artykuł 8
Wymagania dotyczące utrzymania przedelitarnych roślin matecznych i materiału przedelitarnego
1. Dostawcy utrzymują przedelitarne rośliny mateczne i materiał przedelitarny w obiektach, które są wyznaczone dla danych rodzajów lub gatunków oraz są zabezpieczone przed dostępem owadów i zapewniają ochronę przed zakażeniem przez wektory przenoszące zakażenie drogą powietrzną i wszelkie inne możliwe źródła zakażenia w trakcie całego procesu produkcji.
Rośliny kandydackie na przedelitarne rośliny mateczne utrzymuje się w warunkach zabezpieczających przed dostępem owadów, fizycznie odizolowane od przedelitarnych roślin matecznych utrzymywanych w obiektach, o których mowa w akapicie pierwszym, do czasu zakończenia wszystkich badań dotyczących zgodności z art. 9 ust. 1 i 2.
2. Przedelitarne rośliny mateczne i materiał przedelitarny utrzymuje się w sposób zapewniający ich indywidualną identyfikację w trakcie całego procesu produkcji.
3. Przedelitarne rośliny mateczne i materiał przedelitarny uprawia się lub produkuje się w odizolowaniu od gleby, w donicach zawierających pozbawione gleby lub sterylizowane podłoża uprawowe. Identyfikuje się je za pomocą etykiet zapewniających ich identyfikowalność.
4. Na zasadzie odstępstwa od ust. 1, 2 i 3 państwo członkowskie w odniesieniu do określonych rodzajów i gatunków może uzyskać zezwolenie na produkcję przedelitarnych roślin matecznych i materiału przedelitarnego na polu, w warunkach niezabezpieczających przed dostępem owadów. Materiał taki identyfikuje się za pomocą etykiet, aby zapewnić jego identyfikowalność. Zezwolenia tego udziela się pod warunkiem że dane państwo członkowskie zapewnia zastosowanie właściwych środków mających na celu zapobieganie zakażeniu roślin przez wektory przenoszące zakażenie drogą powietrzną, kontakt korzeni, zakażenie krzyżowe przez maszyny, narzędzia do szczepienia i wszelkie inne możliwe źródła zakażenia.
5. Przedelitarne rośliny mateczne i materiał przedelitarny można utrzymywać przez zastosowanie krioprezerwacji.
6. Przedelitarne rośliny mateczne można stosować wyłącznie przez okres obliczony z uwzględnieniem trwałości odmiany lub warunków środowiskowych, w których się je uprawia, i wszelkich innych uwarunkowań mających wpływ na trwałość odmiany.
Artykuł 9
Wymogi dotyczące zdrowia roślin kandydackich na przedelitarne rośliny mateczne i przedelitarnych roślin matecznych produkowanych poprzez odnowienie
1. Roślina kandydacka na przedelitarną roślinę mateczną musi być wolna od agrofagów wymienionych w załączniku I w odniesieniu do danego rodzaju lub gatunku.
Daną roślinę kandydacką na przedelitarną roślinę mateczną uznaje się za wolną od agrofagów wymienionych w załączniku I w odniesieniu do danego rodzaju lub gatunku na podstawie inspekcji wzrokowej w obiektach i na polach.
Inspekcję wzrokową przeprowadza właściwy organ i w stosownych przypadkach dostawca.
W przypadku wątpliwości związanych z obecnością tych agrofagów właściwy organ i w stosownych przypadkach dostawca przeprowadzają pobranie próbek i badanie danej rośliny kandydackiej na przedelitarną roślinę mateczną.
2. Roślina kandydacka na przedelitarną roślinę mateczną musi być wolna od agrofagów wymienionych w załączniku II w odniesieniu do danego rodzaju lub gatunku.
Daną roślinę kandydacką na przedelitarną roślinę mateczną uznaje się za wolną od agrofagów wymienionych w załączniku II w odniesieniu do danego rodzaju lub gatunku na podstawie inspekcji wzrokowej w obiektach i na polach oraz na podstawie pobrania próbek i badania.
Inspekcję wzrokową, pobranie próbek i badanie przeprowadza właściwy organ i w stosownych przypadkach dostawca.
Pobieranie próbek i badanie odbywa się w najbardziej odpowiednim okresie roku, biorąc pod uwagę warunki klimatyczne i uprawowe dotyczące danej rośliny oraz biologię agrofagów właściwych dla tej rośliny. W razie wątpliwości związanych z obecnością tych agrofagów pobieranie próbek i badanie odbywa się również w dowolnym momencie w roku.
3. W odniesieniu do pobierania próbek i badania określonych w ust. 1 i 2 państwa członkowskie stosują protokoły Europejskiej i Śródziemnomorskiej Organizacji Ochrony Roślin lub inne protokoły uznane na poziomie międzynarodowym. W przypadku gdy takie protokoły nie istnieją, właściwy organ stosuje odpowiednie protokoły ustanowione na poziomie krajowym. W tym przypadku państwa członkowskie udostępniają te protokoły innym państwom członkowskim i Komisji na ich wniosek.
Właściwy organ i w stosownych przypadkach dostawca przekazują próbki do laboratoriów urzędowo zatwierdzonych przez właściwy organ.
Metodą badania na obecność wirusów, wiroidów, chorób wirusopodobnych i fitoplazm w odniesieniu do roślin kandydackich na przedelitarne rośliny mateczne są testy biologiczne na roślinach wskaźnikowych. Inne metody badania można zastosować, jeżeli na podstawie poddanych wzajemnej ocenie informacji naukowych państwo członkowskie uznaje, że dają one równie wiarygodne wyniki jak testy biologiczne na roślinach wskaźnikowych.
4. Na zasadzie odstępstwa od ust. 2, w przypadku gdy roślina kandydacka na przedelitarną roślinę mateczną jest siewką, inspekcja wzrokowa, pobieranie próbek i badania przeprowadza się tylko w odniesieniu do wirusów, wiroidów i chorób wirusopodobnych przenoszonych przez pyłek i wymienionych w załączniku II w odniesieniu do danego rodzaju lub gatunku, pod warunkiem że urzędowa inspekcja potwierdziła, iż dana siewka została wyhodowana z nasienia wydanego przez roślinę wolną od objawów wywoływanych przez te wirusy, wiroidy i choroby wirusopodobne i że siewkę tę utrzymywano zgodnie z art. 8 ust. 1 i 3.
5. Ust. 1 i 3 stosuje się również do przedelitarnej rośliny matecznej wyprodukowanej przez odnowienie.
Przedelitarną roślina mateczna wyprodukowana przez odnowienie musi być wolna od wirusów i wiroidów wymienionych w załączniku II w odniesieniu do danego rodzaju lub gatunku.
Taka przedelitarną roślina mateczna zostaje uznana za wolną od tych wirusów i wiroidów na podstawie inspekcji wzrokowej przeprowadzanej w obiektach, na polach i w partiach oraz na podstawie pobrania próbek i badania.
Inspekcję wzrokową, pobranie próbek i badanie przeprowadza właściwy organ i w stosownych przypadkach dostawca.
Artykuł 10
Wymogi dotyczące zdrowia przedelitarnych roślin matecznych i materiału przedelitarnego
1. Przedelitarną roślinę mateczną lub materiał przedelitarny uznaje się – na podstawie inspekcji wzrokowej przeprowadzanej w obiektach, na polach i w partiach – za wolne od regulowanych agrofagów niekwarantannowych (RNQP), wymienionych w załącznikach I i II i objętych wymogami załącznika IV, w odniesieniu do danego rodzaju lub gatunku. Inspekcję wzrokową przeprowadza właściwy organ i, w stosownych przypadkach, dostawca.
Właściwy organ oraz, w stosownych przypadkach, dostawca pobierają próbki przedelitarnej rośliny matecznej lub materiału przedelitarnego i badają je na obecność RNQP wymienionych w załączniku II i objętych wymogami załącznika IV, w odniesieniu do danego rodzaju lub gatunku oraz kategorii.
W przypadku wątpliwości dotyczących obecności RNQP wymienionych w załączniku I właściwy organ i, w stosownych przypadkach, dostawca przeprowadzają pobranie próbek i badanie danych przedelitarnych roślin matecznych i danego materiału przedelitarnego.
2. W odniesieniu do pobierania próbek i badania określonych w ust. 1 państwa członkowskie stosują protokoły Europejskiej i Śródziemnomorskiej Organizacji Ochrony Roślin lub inne protokoły uznane na poziomie międzynarodowym. W przypadku gdy takie protokoły nie istnieją, właściwy organ stosuje odpowiednie protokoły ustanowione na poziomie krajowym. W tym przypadku państwa członkowskie udostępniają te protokoły innym państwom członkowskim i Komisji na ich wniosek.
Właściwy organ i, w stosownych przypadkach, dostawca przekazują próbki do laboratoriów urzędowo zatwierdzonych przez właściwy organ.
3. W przypadku dodatniego wyniku badania w odniesieniu do któregokolwiek RNQP wymienionego w załącznikach I i II, w odniesieniu do danego rodzaju lub gatunku, dostawca usuwa porażoną przedelitarną roślinę mateczną lub materiał przedelitarny z sąsiedztwa innych przedelitarnych roślin matecznych i materiału przedelitarnego na podstawie art. 3 ust. 3 lub art. 4 ust. 3 lub stosuje odpowiednie środki na podstawie załącznika IV.
4. Środki mające na celu zapewnienie zgodności z wymogami określonymi w ust. 1 są określone w załączniku IV w odniesieniu do danego rodzaju lub gatunku oraz kategorii.
5. [1] Przepisów ust. 1 nie stosuje się do:
a) przedelitarnych roślin matecznych i materiału przedelitarnego podczas krioprezerwacji;
b) materiału przedelitarnego, jeżeli materiał ten wyprodukowano na obszarach, o których wiadomo lub w odniesieniu do których ustalono, że są wolne od danych agrofagów zgodnie z odpowiednimi międzynarodowymi standardami dla środków fitosanitarnych (Wymogi dotyczące ustanawiania obszarów wolnych od agrofagów. ISPM nr 4 (1995), Rzym, IPPC, FAO 2017).
Artykuł 11
Wymogi dotyczące gleby w przypadku przedelitarnych roślin matecznych i materiału przedelitarnego
1. Przedelitarne rośliny mateczne i materiał przedelitarny można uprawiać wyłącznie w glebie wolnej od wszelkich agrofagów wymienionych w załączniku III w odniesieniu do danego rodzaju lub gatunku i będących żywicielami wirusów atakujących dany rodzaj lub gatunek. Brak takich agrofagów stwierdza się na podstawie pobrania próbek i badania.
Pobranie próbek przeprowadza właściwy organ i w stosownych przypadkach dostawca.
Pobieranie próbek i badanie przeprowadza się przed zasadzeniem danych przedelitarnych roślin matecznych lub danego materiału przedelitarnego oraz powtarza się je podczas ich wzrastania, w przypadkach gdy istnieje podejrzenie obecności agrofagów, o których mowa w akapicie pierwszym.
Pobieranie próbek i badanie przeprowadza się z uwzględnieniem warunków klimatycznych i biologii agrofagów wymienionych w załączniku III, w przypadkach gdy agrofagi te są właściwe dla danych przedelitarnych roślin matecznych i danego materiału przedelitarnego.
2. Pobierania próbek i badania nie przeprowadza się w przypadku gdy rośliny, które są żywicielami agrofagów wymienionych w załączniku III w odniesieniu do danego rodzaju lub gatunku nie były uprawiane w glebie wykorzystywanej do produkcji przez okres co najmniej pięciu lat, i w przypadku gdy nie ma żadnych wątpliwości, że dane agrofagi nie są obecne w tej glebie.
Pobierania próbek i badań nie przeprowadza się, jeżeli właściwy organ uznaje na podstawie inspekcji urzędowej, że gleba jest wolna od wszelkich agrofagów wymienionych w załączniku III w odniesieniu do danego rodzaju lub gatunku, będących żywicielami wirusów atakujących dany rodzaj lub gatunek.
3. W przypadku pobierania próbek i badania określonych w ust. 1 państwa członkowskie stosują protokoły Europejskiej i Śródziemnomorskiej Organizacji Ochrony Roślin lub inne protokoły uznane na poziomie międzynarodowym. W przypadku gdy takie protokoły nie istnieją, państwa członkowskie stosują odpowiednie protokoły ustanowione na poziomie krajowym. W tym przypadku państwa członkowskie udostępniają te protokoły innym państwom członkowskim i Komisji na ich wniosek.
Artykuł 12
Wymogi dotyczące wad mogących obniżyć jakość
Przedelitarne rośliny mateczne i materiał przedelitarny uznaje się za praktycznie wolne od wad na podstawie inspekcji wzrokowej. Inspekcję wzrokową przeprowadza właściwy organ i w stosownych przypadkach dostawca. Zranienia, odbarwienia, blizny lub wysuszenie są uznawane za wady, jeżeli mają wpływ na jakość i użyteczność materiału rozmnożeniowego.
Artykuł 13
Wymogi dotyczące namnażania, odnowienia i rozmnażania przedelitarnych roślin matecznych
1. Dostawca może namnażać lub odnawiać przedelitarną roślinę mateczną dopuszczoną zgodnie z art. 5 ust. 1.
2. Dostawca może rozmnażać przedelitarną roślinę mateczną w celu wytworzenia materiału przedelitarnego.
3. Namnażanie, odnowienie i rozmnażanie przedelitarnych roślin matecznych odbywają się zgodnie z protokołami, o których mowa w ust. 4.
4. Państwa członkowskie stosują protokoły dotyczące namnażania, odnowienia i rozmnażania przedelitarnych roślin matecznych. Państwa członkowskie stosują protokoły Europejskiej i Śródziemnomorskiej Organizacji Ochrony Roślin lub inne protokoły uznane na poziomie międzynarodowym. W przypadku gdy takie protokoły nie istnieją, państwa członkowskie stosują odpowiednie protokoły ustanowione na poziomie krajowym. W tym przypadku państwa członkowskie udostępniają te protokoły innym państwom członkowskim i Komisji na ich wniosek.
Protokoły, o których mowa w akapicie pierwszym niniejszego ustępu, muszą zostać przetestowane na danych rodzajach i gatunkach przez okres uznawany za odpowiedni dla tych rodzajów i gatunków. Okres ten uznaje się za odpowiedni, jeżeli umożliwia on fenotypową walidację roślin w odniesieniu do zgodności z opisem odmiany na podstawie obserwacji produkcji owoców lub wegetatywnego rozwoju podkładek.
5. Dostawca może dokonać odnowienia przedelitarnej rośliny matecznej wyłącznie przed końcem okresu, o którym mowa w art. 8 ust. 6.
Artykuł 14
Wymogi dotyczące namnażania, odnowienia i rozmnażania poprzez mikrorozmnażanie przedelitarnych roślin matecznych
1. W przypadku namnażania, odnowienia i rozmnażania poprzez mikrorozmnażanie przedelitarnych roślin matecznych w celu produkcji innych przedelitarnych roślin matecznych lub materiału przedelitarnego odbywa się ono zgodnie z protokołami określonymi w ust. 2.
2. Państwa członkowskie stosują protokoły dotyczące mikrorozmnażania przedelitarnych roślin matecznych i materiału przedelitarnego, które są protokołami Europejskiej i Śródziemnomorskiej Organizacji Ochrony Roślin lub innymi protokołami uznanymi na poziomie międzynarodowym. W przypadku gdy takie protokoły nie istnieją, państwa członkowskie stosują odpowiednie protokoły ustanowione na poziomie krajowym. W tym przypadku państwa członkowskie udostępniają te protokoły innym państwom członkowskim i Komisji na ich wniosek.
Państwa członkowskie stosują wyłącznie protokoły przetestowane na danych rodzajach i gatunkach przez okres uznawany za wystarczający, aby umożliwiał fenotypową walidację roślin w odniesieniu do zgodności z opisem odmiany na podstawie obserwacji produkcji owoców lub wegetatywnego rozwoju podkładek.
SEKCJA 2
Wymogi dotyczące materiału elitarnego
Artykuł 15
Wymogi dotyczące kwalifikacji materiału elitarnego
1. Materiał rozmnożeniowy inny niż elitarne rośliny mateczne i inny niż podkładki nienależące do danej odmiany zostaje, na wniosek, urzędowo zakwalifikowany jako materiał elitarny, jeżeli spełnienia wymogi określone w ust. 2, 3 i 4.
2. Materiał rozmnożeniowy rozmnaża się z elitarnej rośliny matecznej.
Elitarna roślina mateczna spełnia jeden z następujących wymogów:
a) została wyhodowana z materiału przedelitarnego; lub
b) została wyprodukowana poprzez namnażanie z elitarnej rośliny matecznej zgodnie z art. 19.
3. Materiał rozmnożeniowy spełnia wymogi określone w art. 7, art. 8 ust. 6 i art. 12.
4. Materiał rozmnożeniowy spełnia dodatkowe wymogi dotyczące:
a) zdrowia, określone w art. 16;
b) gleby, określone w art. 17;
c) utrzymywania elitarnych roślin matecznych i materiału elitarnego, określone w art. 18; oraz
d) szczegółowych warunków rozmnażania, określone w art. 19.
5. Podkładka nienależąca do danej odmiany zostaje, na wniosek, urzędowo zakwalifikowana jako materiał elitarny, jeżeli jest zgodna z opisem swojego gatunku i spełnia wymogi określone w art. 8 ust. 2 i 6 oraz dodatkowe wymogi określone w art. 12, 16, 17, 18 i 19.
6. Do celów niniejszej sekcji wszelkie odniesienia do przedelitarnych roślin matecznych zawarte w przepisach, o których mowa w ust. 3 i 5, odczytuje się jako odniesienia do elitarnych roślin matecznych, a wszelkie odniesienia do materiału przedelitarnego odczytuje się jako odniesienia do materiału elitarnego.
7. W przypadku gdy elitarna roślina mateczna lub materiał elitarny przestały spełniać wymogi art. 7, art. 8 ust. 2 i 6 oraz art. 12, 16 i 17, dostawca usuwa je z sąsiedztwa innych elitarnych roślin matecznych i materiału elitarnego. Usuniętą roślinę mateczną lub usunięty materiał można wykorzystać jako materiał kwalifikowany lub materiał CAC, pod warunkiem że spełnia on wymogi określone w niniejszej dyrektywie w odniesieniu do odpowiednich kategorii.
Zamiast usuwać tę roślinę mateczną lub ten materiał dostawca może zastosować odpowiednie środki, aby ponownie zapewnić zgodność tej rośliny matecznej lub tego materiału ze wspomnianymi wymogami.
8. W przypadku gdy podkładka nienależąca do danej odmiany jest elitarną rośliną mateczną lub stanowi materiał elitarny, które przestały spełniać wymogi art. 8 ust. 2 i 6 oraz art. 12, 16 i 17, dostawca usuwa ją z sąsiedztwa innych elitarnych roślin matecznych i materiału elitarnego. Usuniętą podkładkę można wykorzystać jako materiał kwalifikowany lub materiał CAC, pod warunkiem że spełnia ona wymogi określone w niniejszej dyrektywie w odniesieniu do odpowiednich kategorii.
Zamiast usuwać tę podkładkę dostawca może zastosować odpowiednie środki, aby ponownie zapewnić zgodność tej podkładki ze wspomnianymi wymogami.
Artykuł 16
Wymogi dotyczące zdrowia elitarnych roślin matecznych i materiału elitarnego
1. Elitarną roślinę mateczną lub materiał elitarny uznaje się – na podstawie inspekcji wzrokowej przeprowadzanej w obiektach, na polach i w partiach – za wolne od RNQP, wymienionych w załącznikach I i II i objętych wymogami załącznika IV, w odniesieniu do danego rodzaju lub gatunku. Inspekcję wzrokową przeprowadza właściwy organ i, w stosownych przypadkach, dostawca.
Właściwy organ oraz, w stosownych przypadkach, dostawca pobierają próbki elitarnej rośliny matecznej lub materiału elitarnego i badają je na obecność RNQP wymienionych w załączniku II i objętych wymogami załącznika IV, w odniesieniu do danego rodzaju lub gatunku oraz kategorii.
W przypadku wątpliwości dotyczących obecności RNQP wymienionych w załączniku I właściwy organ i, w stosownych przypadkach, dostawca przeprowadzają pobranie próbek i badanie danych elitarnych roślin matecznych i danego materiału elitarnego.
2. W odniesieniu do pobierania próbek i badania określonych w ust. 1 państwa członkowskie stosują protokoły Europejskiej i Śródziemnomorskiej Organizacji Ochrony Roślin lub inne protokoły uznane na poziomie międzynarodowym. W przypadku gdy takie protokoły nie istnieją, właściwy organ stosuje odpowiednie protokoły ustanowione na poziomie krajowym. W tym przypadku państwa członkowskie udostępniają te protokoły innym państwom członkowskim i Komisji na ich wniosek.
Właściwy organ i, w stosownych przypadkach, dostawca przekazują próbki do laboratoriów urzędowo zatwierdzonych przez właściwy organ.
3. W przypadku dodatniego wyniku badania w odniesieniu do któregokolwiek RNQP wymienionego w załącznikach I i II, w odniesieniu do danego rodzaju lub gatunku, dostawca usuwa porażoną elitarną roślinę mateczną lub materiał elitarny z sąsiedztwa innych elitarnych roślin matecznych i materiału elitarnego na podstawie art. 15 ust. 7 lub art. 15 ust. 8 lub stosuje odpowiednie środki na podstawie załącznika IV.
4. Środki mające na celu zapewnienie zgodności z wymogami określonymi w ust. 1 są określone w załączniku IV w odniesieniu do danego rodzaju lub gatunku oraz kategorii.
5. [2] Przepisów ust. 1 nie stosuje się do:
a) elitarnych roślin matecznych i materiału elitarnego podczas krioprezerwacji;
b) materiału elitarnego, jeżeli materiał ten wyprodukowano na obszarach, o których wiadomo lub w odniesieniu do których ustalono, że są wolne od danych agrofagów zgodnie z odpowiednimi międzynarodowymi standardami dla środków fitosanitarnych (Wymogi dotyczące ustanawiania obszarów wolnych od agrofagów. ISPM nr 4 (1995), Rzym, IPPC, FAO 2017).
Artykuł 17
Wymogi dotyczące gleby w przypadku elitarnych roślin matecznych i materiału elitarnego
1. Elitarne rośliny mateczne i materiał elitarny można uprawiać wyłącznie w glebie wolnej od jakichkolwiek agrofagów wymienionych w załączniku III w odniesieniu do danego rodzaju lub gatunku i będących żywicielami wirusów atakujących dany rodzaj lub gatunek. Niewystępowanie takich agrofagów będących żywicielami wirusów stwierdza się na podstawie pobrania próbek i badania.
Pobranie próbek przeprowadza właściwy organ i w stosownych przypadkach dostawca.
Pobieranie próbek i badanie przeprowadza się przed zasadzeniem danych elitarnych roślin matecznych lub danego materiału elitarnego oraz powtarza się je podczas ich wzrastania, w przypadkach gdy istnieje podejrzenie obecności agrofagów, o których mowa w akapicie pierwszym.
Pobieranie próbek i badanie przeprowadza się z uwzględnieniem warunków klimatycznych i biologii agrofagów wymienionych w załączniku III, w przypadkach gdy agrofagi te są właściwe dla danych elitarnych roślin matecznych i danego materiału elitarnego.
2. Pobierania próbek i badania nie przeprowadza się w przypadku, gdy rośliny, które są żywicielami agrofagów wymienionych w załączniku III w odniesieniu do danego rodzaju lub gatunku, nie były uprawiane w glebie wykorzystywanej do produkcji przez okres co najmniej pięciu lat, i w przypadku, gdy nie ma żadnych wątpliwości, że dane agrofagi nie są obecne w tej glebie.
Pobierania próbek i badań nie przeprowadza się, jeżeli właściwy organ uznaje na podstawie inspekcji urzędowej, że gleba jest wolna od wszelkich agrofagów wymienionych w załączniku III w odniesieniu do danego rodzaju lub gatunku, będących żywicielami wirusów atakujących dany rodzaj lub gatunek.
3. W przypadku pobierania próbek i badania określonych w ust. 1 państwa członkowskie stosują protokoły Europejskiej i Śródziemnomorskiej Organizacji Ochrony Roślin lub inne protokoły uznane na poziomie międzynarodowym. W przypadku gdy takie protokoły nie istnieją, państwa członkowskie stosują odpowiednie protokoły ustanowione na poziomie krajowym. W tym przypadku państwa członkowskie udostępniają te protokoły innym państwom członkowskim i Komisji na ich wniosek.
Artykuł 18
Wymagania dotyczące utrzymania elitarnych roślin matecznych i materiału elitarnego
1. Elitarne rośliny mateczne i materiał elitarny utrzymuje się na polach odizolowanych od potencjalnych źródeł zakażenia przez wektory przenoszące zakażenie drogą powietrzną, kontakt korzeni, zakażenie krzyżowe przez maszyny, narzędzia do szczepienia i wszelkie inne możliwe źródła zakażenia.
2. Odległość, na jaką odizolowane są pola, o których mowa w ust. 1, zależy od uwarunkowań regionalnych, rodzaju materiału rozmnożeniowego, obecności agrofagów na danym obszarze i odnośnych rodzajów ryzyka określonych przez właściwy organ na podstawie inspekcji urzędowej.
Artykuł 19
Warunki namnażania
1. Elitarne rośliny mateczne wyhodowane z materiału przedelitarnego w rozumieniu art. 15 ust. 2 lit. a) można namnażać przez kilka pokoleń, aby uzyskać niezbędną liczbę elitarnych roślin matecznych. Elitarne rośliny mateczne namnaża się zgodnie z art. 13 lub namnaża się przez mikrorozmnażanie zgodnie z art. 14. Maksymalna dozwolona liczba pokoleń i maksymalna dozwolona długość życia elitarnych roślin matecznych w odniesieniu do odpowiednich rodzajów i gatunków są określone w załączniku V.
2. W przypadku gdy dozwolone jest wyhodowanie kilku pokoleń roślin matecznych, każde pokolenie poza pokoleniem pierwszym może pochodzić od któregokolwiek z poprzednich pokoleń.
3. Materiał rozmnożeniowy różnych pokoleń przechowuje się osobno.
SEKCJA 3
Wymogi dotyczące materiału kwalifikowanego
Artykuł 20
Wymogi dotyczące kwalifikacji materiału kwalifikowanego
1. Materiał rozmnożeniowy, inny niż rośliny mateczne, oraz rośliny sadownicze są, na wniosek, urzędowo kwalifikowane jako materiał kwalifikowany, jeżeli spełniają wymogi określone w ust. 2, 3 i 4.
2. Materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze rozmnaża się z kwalifikowanej rośliny matecznej.
Kwalifikowana roślina mateczna spełnia jeden z następujących wymogów:
a) została wyhodowana z materiału przedelitarnego;
b) została wyhodowana z materiału elitarnego.
3. Materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze spełniają wymogi określone w art. 7, art. 8 ust. 6 oraz art. 12, 21 i 22.
4. Materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze spełniają wymogi dotyczące zdrowia określone w art. 21.
Materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze rozmnaża się z kwalifikowanej rośliny matecznej, która spełnia wymogi dotyczące gleby określone w art. 22.
5. Podkładka nienależąca do danej odmiany zostaje, na wniosek, urzędowo zakwalifikowana jako materiał kwalifikowany, jeżeli jest zgodna z opisem swojego gatunku i spełnia wymogi określone w art. 8 ust. 6 oraz dodatkowe wymogi określone w art. 12, 21 i 22.
6. Do celów niniejszej sekcji wszelkie odniesienia do przedelitarnych roślin matecznych zawarte w przepisach, o których mowa w ust. 3 i 5, odczytuje się jako odniesienia do kwalifikowanych roślin matecznych, a wszelkie odniesienia do materiału przedelitarnego odczytuje się jako odniesienia do materiału kwalifikowanego.
7. W przypadku gdy kwalifikowana roślina mateczna lub materiał kwalifikowany przestały spełniać wymogi art. 7, art. 8 ust. 6 oraz art. 12, 21 i 22, dostawca usuwa je z sąsiedztwa innych kwalifikowanych roślin matecznych i materiału kwalifikowanego. Usuniętą roślinę mateczną lub usunięty materiał można wykorzystać jako materiał CAC, pod warunkiem że spełnia wymogi określone w sekcji 4.
Zamiast usuwać tę roślinę mateczną lub ten materiał dostawca może zastosować odpowiednie środki, aby ponownie zapewnić zgodność tej rośliny matecznej lub tego materiału ze wspomnianymi wymogami.
8. W przypadku gdy podkładka nienależąca do danej odmiany jest kwalifikowaną rośliną mateczną lub stanowi materiał kwalifikowany, które przestały spełniać wymogi art. 8 ust. 6 oraz art. 12, 21 i 22, dostawca usuwa ją z sąsiedztwa innych kwalifikowanych roślin matecznych i materiału kwalifikowanego. Usuniętą roślinę mateczną lub usunięty materiał można wykorzystać jako materiał CAC, pod warunkiem że spełnia wymogi określone w sekcji 4.
Zamiast usuwać tę podkładkę dostawca może zastosować odpowiednie środki, aby ponownie zapewnić zgodność tej podkładki ze wspomnianymi wymogami.
Artykuł 21
Wymogi dotyczące zdrowia kwalifikowanych roślin matecznych i materiału kwalifikowanego
1. Kwalifikowaną roślinę mateczną lub materiał kwalifikowany uznaje się – na podstawie inspekcji wzrokowej przeprowadzanej w obiektach, na polach i w partiach – za wolne od RNQP, wymienionych w załącznikach I i II i objętych wymogami załącznika IV, w odniesieniu do danego rodzaju lub gatunku. Inspekcję wzrokową przeprowadza właściwy organ i, w stosownych przypadkach, dostawca.
Właściwy organ oraz, w stosownych przypadkach, dostawca pobierają próbki kwalifikowanej rośliny matecznej lub materiału kwalifikowanego i badają je na obecność RNQP wymienionych w załączniku II i objętych wymogami załącznika IV, w odniesieniu do danego rodzaju lub gatunku oraz kategorii.
W przypadku wątpliwości dotyczących obecności RNQP wymienionych w załączniku I właściwy organ i, w stosownych przypadkach, dostawca przeprowadzają pobranie próbek i badanie danych kwalifikowanych roślin matecznych i danego materiału kwalifikowanego.
2. W odniesieniu do pobierania próbek i badania określonych w ust. 1 państwa członkowskie stosują protokoły Europejskiej i Śródziemnomorskiej Organizacji Ochrony Roślin lub inne protokoły uznane na poziomie międzynarodowym. W przypadku gdy takie protokoły nie istnieją, właściwy organ stosuje odpowiednie protokoły ustanowione na poziomie krajowym. W tym przypadku państwa członkowskie udostępniają te protokoły innym państwom członkowskim i Komisji na ich wniosek.
Właściwy organ i, w stosownych przypadkach, dostawca przekazują próbki do laboratoriów urzędowo zatwierdzonych przez właściwy organ.
3. W przypadku dodatniego wyniku badania w odniesieniu do któregokolwiek RNQP wymienionego w załącznikach I i II, w odniesieniu do danego rodzaju lub gatunku, dostawca usuwa porażoną kwalifikowaną roślinę mateczną lub materiał kwalifikowany z sąsiedztwa innych kwalifikowanych roślin matecznych i materiału kwalifikowanego na podstawie art. 20 ust. 7 lub art. 20 ust. 8 lub stosuje odpowiednie środki na podstawie załącznika IV.
4. Środki mające na celu zapewnienie zgodności z wymogami określonymi w ust. 1 są określone w załączniku IV w odniesieniu do danego rodzaju lub gatunku oraz kategorii.
5. [3] Przepisów ust. 1 nie stosuje się do:
a) kwalifikowanych roślin matecznych i materiału kwalifikowanego podczas krioprezerwacji;
b) materiału elitarnego, jeżeli materiał ten wyprodukowano na obszarach, o których wiadomo lub w odniesieniu do których ustalono, że są wolne od danych agrofagów zgodnie z odpowiednimi międzynarodowymi standardami dla środków fitosanitarnych (Wymogi dotyczące ustanawiania obszarów wolnych od agrofagów. ISPM nr 4 (1995), Rzym, IPPC, FAO 2017).
Artykuł 22
Wymogi dotyczące gleby w przypadku kwalifikowanych roślin matecznych i materiału kwalifikowanego
1. Kwalifikowane rośliny mateczne można uprawiać wyłącznie w glebie wolnej od wszelkich agrofagów wymienionych w załączniku III w odniesieniu do danego rodzaju lub gatunku i będących żywicielami wirusów atakujących dany rodzaj lub gatunek. Niewystępowanie takich agrofagów będących żywicielami wirusów stwierdza się na podstawie pobrania próbek i badania.
Pobranie próbek przeprowadza właściwy organ i w stosownych przypadkach dostawca.
Pobieranie próbek i badanie przeprowadza się przed zasadzeniem danej kwalifikowanej rośliny matecznej i powtarza się je podczas jej wzrastania, w przypadkach gdy istnieje podejrzenie obecności agrofagów, o których mowa w akapicie pierwszym.
Pobieranie próbek i badanie przeprowadza się z uwzględnieniem warunków klimatycznych i biologii agrofagów wymienionych w załączniku III, w przypadkach gdy agrofagi te są właściwe dla danych kwalifikowanych roślin matecznych i danego materiału kwalifikowanego.
2. Pobierania próbek i badania nie przeprowadza się w przypadku, gdy rośliny, które są żywicielami agrofagów wymienionych w załączniku III w odniesieniu do danego rodzaju lub gatunku, nie były uprawiane w glebie wykorzystywanej do produkcji przez okres co najmniej pięciu lat, i w przypadku, gdy nie ma żadnych wątpliwości, że dane agrofagi nie są obecne w tej glebie.
Pobierania próbek i badań nie przeprowadza się, jeżeli właściwy organ uznaje na podstawie inspekcji urzędowej, że gleba jest wolna od wszelkich agrofagów wymienionych w załączniku III w odniesieniu do danego rodzaju lub gatunku, będących żywicielami wirusów atakujących dany rodzaj lub gatunek.
O ile nie stwierdzono inaczej, pobierania próbek i badania nie przeprowadza się w przypadku kwalifikowanych roślin sadowniczych.
3. W przypadku pobierania próbek i badania określonych w ust. 1 państwa członkowskie stosują protokoły Europejskiej i Śródziemnomorskiej Organizacji Ochrony Roślin lub inne protokoły uznane na poziomie międzynarodowym. W przypadku gdy takie protokoły nie istnieją, państwa członkowskie stosują odpowiednie protokoły ustanowione na poziomie krajowym. W tym przypadku państwa członkowskie udostępniają te protokoły innym państwom członkowskim i Komisji na ich wniosek.
SEKCJA 4
Wymogi dotyczące materiału CAC
Artykuł 23
Warunki dotyczące materiału CAC innego niż podkładki nienależące do danej odmiany
1. Materiał CAC inny niż podkładki nienależące do danej odmiany może znajdować się w obrocie, wyłącznie jeżeli stwierdzono, że spełnia on następujące wymogi:
a) jest rozmnażany z materiału pochodzącego ze zidentyfikowanego źródła zarejestrowanego przez dostawcę;
b) jest zgodny z opisem odmiany, zgodnie z art. 25;
c) jest zgodny z wymogami dotyczącymi zdrowia określonymi w art. 26;
d) jest zgodny z art. 27 odnośnie do wad.
2. Działania mające na celu zapewnienie zgodności z ust. 1 przeprowadza dostawca.
3. W przypadku gdy materiał CAC przestał być zgodny z wymogami ust. 1, dostawca przeprowadza jedno z następujących działań:
a) usuwa ten materiał z sąsiedztwa innego materiału CAC; lub
b) stosuje odpowiednie środki, aby ponownie zapewnić spełnienie tych wymogów przez ten materiał.
Artykuł 24
Warunki dotyczące materiału CAC w przypadku podkładek nienależących do danej odmiany
1. W przypadku podkładek nienależących do danej odmiany materiał CAC spełnia następujące wymogi:
a) jest zgodny z opisem swojego gatunku;
b) jest zgodny z wymogami dotyczącymi zdrowia określonymi w art. 26;
c) jest zgodny z art. 27 odnośnie do wad.
2. Działania mające na celu zapewnienie zgodności z wymogami ust. 1 przeprowadza dostawca.
3. W przypadku gdy materiał CAC przestał spełniać wymogi ust. 1, dostawca podejmuje jedno z następujących działań:
a) usuwa ten materiał z sąsiedztwa innego materiału CAC; lub
b) stosuje odpowiednie środki, aby ponownie zapewnić spełnienie tych wymogów przez ten materiał.
Artykuł 25
Zgodność z opisem odmiany
1. Zgodność materiału CAC z opisem jego odmiany ustala się poprzez obserwację ekspresji cech charakterystycznych tej odmiany. Obserwacja ta opiera się na następujących elementach:
a) opisie urzędowym w przypadku zarejestrowanych odmian, o których mowa w dyrektywie wykonawczej 2014/97/UE, i odmian prawnie chronionych prawem do ochrony odmian roślin; lub
b) opisie towarzyszącym wnioskowi w przypadku odmian, które są przedmiotem wniosku o rejestrację w którymkolwiek państwie członkowskim, o których mowa w dyrektywie wykonawczej 2014/97/UE;
c) opisie towarzyszącym wnioskowi o przyznanie prawa do ochrony odmian roślin;
d) uznanym urzędowo opisie odmiany, o którym mowa w art. 7 ust. 2 lit. c) ppkt (iii) dyrektywy 2008/90/WE.
2. Zgodność materiału CAC z opisem jego odmiany weryfikuje się regularnie poprzez obserwację ekspresji cech charakterystycznych tej odmiany w danym materiale CAC.
Artykuł 26
Wymogi dotyczące zdrowia w przypadku materiału CAC
1. Materiał CAC uznaje się – na podstawie inspekcji wzrokowej przeprowadzanej przez dostawcę na etapie produkcji w obiektach, na polach i w partiach – za praktycznie wolny od agrofagów wymienionych w załącznikach I II w odniesieniu do danego rodzaju lub gatunku, o ile załącznik IV nie stanowi inaczej.
Dostawca pobiera próbki materiału pochodzącego z zidentyfikowanego źródła lub materiału CAC i bada je na obecność RNQP wymienionych w załączniku II i objętych wymogami załącznika IV, w odniesieniu do danego rodzaju lub gatunku oraz kategorii.
W razie wątpliwości dotyczących obecności RNQP wymienionych w załączniku I dostawca przeprowadza pobranie próbek i badanie materiału pochodzącego z zidentyfikowanego źródła lub danego materiału CAC.
Po etapie produkcji materiał rozmnożeniowy CAC i rośliny sadownicze CAC w partiach są wprowadzane do obrotu wyłącznie w przypadku, gdy zostaną uznane za wolne od oznak lub objawów występowania agrofagów wymienionych w załącznikach I i II na podstawie inspekcji wzrokowej przeprowadzonej przez dostawcę.
Dostawca stosuje środki mające na celu zapewnienie zgodności z wymogami określonymi w ust. 1 na podstawie załącznika IV w odniesieniu do danego rodzaju lub gatunku oraz kategorii.
2. [4] Przepisów ust. 1 nie stosuje się do:
a) materiału CAC podczas krioprezerwacji;
b) materiału CAC, jeżeli materiał ten wyprodukowano na obszarach, o których wiadomo lub w odniesieniu do których ustalono, że są wolne od danych agrofagów zgodnie z odpowiednimi międzynarodowymi standardami dla środków fitosanitarnych (Wymogi dotyczące ustanawiania obszarów wolnych od agrofagów. ISPM nr 4 (1995), Rzym, IPPC, FAO 2017).
Artykuł 27
Wymogi dotyczące wad
Materiał CAC uznaje się za praktycznie wolny od wad na podstawie inspekcji wzrokowej. Zranienia, odbarwienia, blizny lub wysuszenie są uznawane za wady, jeżeli mają wpływ na jakość i użyteczność materiału rozmnożeniowego.
Artykuł 27a
Wymogi dotyczące punktu produkcji, miejsca produkcji lub obszaru
Oprócz wymogów dotyczących zdrowia i gleby, ustanowionych w art. 9, 10, 11, 16, 17, 21, 22 i 26, materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze są produkowane zgodnie z wymogami dotyczącymi punktu produkcji, miejsca produkcji lub obszaru, określonymi w załączniku IV, w celu ograniczenia występowania RNQP wymienionych w tym załączniku w odniesieniu do danego rodzaju lub gatunku.
ROZDZIAŁ 3
SZCZEGÓŁOWE WYMOGI DOTYCZĄCE DOSTAWCÓW ZAJMUJĄCYCH SIĘ PRODUKCJĄ LUB REPRODUKCJĄ MATERIAŁU ROZMNOŻENIOWEGO I ROŚLIN SADOWNICZYCH
Artykuł 28
Plan identyfikacji i monitorowania punktów krytycznych procesu produkcji
Podczas produkcji materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych państwa członkowskie zapewniają, aby dostawcy wprowadzili plan identyfikacji i monitorowania punktów krytycznych procesu produkcji odpowiednio do odnośnych rodzajów i gatunków. Plan ten dotyczy co najmniej następujących elementów:
a) lokalizacji i liczby roślin;
b) ram czasowych ich uprawy;
c) działań związanych z rozmnażaniem;
d) działań związanych z pakowaniem, przechowywaniem i transportem.
Artykuł 29
Przechowywanie informacji dotyczących monitorowania i udostępnianie ich do zbadania
1. Państwa członkowskie zapewniają, aby dostawcy prowadzili dokumentację zawierającą informacje na temat monitorowania punktów krytycznych zgodnie z art. 6 ust. 1 dyrektywy 2008/90/WE i udostępniali ją do zbadania na żądanie.
2. Dokumentacja jest dostępna przez okres co najmniej trzech lat od produkcji danego materiału.
3. Państwa członkowskie zapewniają, aby dostawcy przechowywali rejestry inspekcji polowych, pobierania próbek i badań przez czas, w którym odpowiedni materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze pozostają pod ich kontrolą, i przez okres co najmniej trzech lat od momentu usunięcia lub wprowadzenia do obrotu tego materiału rozmnożeniowego lub tych roślin sadowniczych.
ROZDZIAŁ 4
INSPEKCJE URZĘDOWE
Artykuł 30
Ogólne wymogi dotyczące inspekcji urzędowych
1. Inspekcje urzędowe obejmują inspekcje wzrokowe oraz w stosownych przypadkach pobieranie próbek i badanie.
2. Podczas inspekcji urzędowej właściwy organ zwraca szczególną uwagę na:
a) przydatność metod i ich faktyczne stosowanie przez dostawcę do celów kontroli punktów krytycznych procesu produkcji;
b) ogólne kompetencje personelu dostawcy w zakresie wykonywania działań określonych w art. 6 ust. 1 dyrektywy 2008/90/WE.
3. Państwa członkowskie zapewniają, aby właściwe organy sporządzały i przechowywały rejestry wyników i dat wszystkich inspekcji polowych, pobrań próbek i badań, które organy te przeprowadziły.
ROZDZIAŁ 5
PRZEPISY KOŃCOWE
Artykuł 31
Transpozycja
1. Państwa członkowskie przyjmują i publikują, najpóźniej do dnia 31 grudnia 2016 r., przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy. Niezwłocznie przekazują Komisji tekst tych przepisów.
Państwa członkowskie stosują te przepisy od dnia 1 stycznia 2017 r.
Przepisy przyjęte przez państwa członkowskie zawierają odniesienie do niniejszej dyrektywy lub odniesienie takie towarzyszy ich urzędowej publikacji. Metody dokonywania takiego odniesienia określane są przez państwa członkowskie.
2. Państwa członkowskie przekazują Komisji teksty podstawowych przepisów prawa krajowego, przyjętych w dziedzinie objętej niniejszą dyrektywą.
Artykuł 32
Środki przejściowe
[5] Państwa członkowskie mogą do dnia 31 grudnia 2029 r. zezwalać na obrót nasionami i siewkami wyprodukowanymi z przedelitarnych, elitarnych i kwalifikowanych roślin matecznych lub materiału CAC, które istniały przed dniem 1 stycznia 2017 r. i zostały urzędowo zakwalifikowane jako materiał CAC lub spełniały warunki tej kwalifikacji przed dniem 31 grudnia 2029 r. Przy wprowadzaniu do obrotu takie materiały identyfikuje się poprzez odniesienie do niniejszego artykułu na etykiecie i w dokumencie.
Artykuł 33
Uchylenie
Dyrektywa 93/48/EWG i dyrektywa 93/64/EWG tracą moc.
Artykuł 34
Wejście w życie
Niniejsza dyrektywa wchodzi w życie dwudziestego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Artykuł 35
Adresaci
Niniejsza dyrektywa skierowana jest do państw członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 15 października 2014 r.
|
(1) Dz.U. L 267 z 8.10.2008, s. 8.
(2) Dyrektywa Rady 2000/29/WE z dnia 8 maja 2000 r. w sprawie środków ochronnych przed wprowadzaniem do Wspólnoty organizmów szkodliwych dla roślin lub produktów roślinnych i przed ich rozprzestrzenianiem się we Wspólnocie (Dz.U. L 169 z 10.7.2000, s. 1).
(3) Dyrektywa Komisji 93/48/EWG z dnia 23 czerwca 1993 r. określająca wykaz wskazujący warunki, jakie mają być spełnione przez materiał rozmnożeniowy roślin owocowych i rośliny owocowe przeznaczone do produkcji owoców, zgodnie z dyrektywą Rady 92/34/EWG (Dz.U. L 250 z 7.10.1993, s. 1).
(4) Dyrektywa Komisji 93/64/EWG z dnia 5 lipca 1993 r. ustanawiająca środki wykonawcze dotyczące nadzoru i monitorowania dostawców i obiektów zgodnie z dyrektywą Rady 92/34/EWG w sprawie obrotu materiałem rozmnożeniowym roślin owocowych oraz roślinami owocowymi przeznaczonymi do produkcji owoców (Dz.U. L 250 z 7.10.1993, s. 33).
(5) Dyrektywa wykonawcza Komisji 2014/97/UE z dnia 15 października 2014 r. w sprawie wykonania dyrektywy Rady 2008/90/WE w odniesieniu do rejestracji dostawców i odmian oraz w odniesieniu do wspólnego wykazu odmian (zob. s. 16 niniejszego Dziennika Urzędowego).
Alerty
ZAŁĄCZNIK I
Wykaz RNQP, w odniesieniu do których, zgodnie z art. 9 ust. 1, art. 10 ust. 1, art. 16 ust. 1, art. 21 ust. 1 i art. 26 ust. 1, wymaga się przeprowadzenia inspekcji wzrokowej oraz, w razie wątpliwości, pobrania próbek i badania [6]
Rodzaj lub gatunek | RNQP |
Castanea sativa Mill. | Grzyby i organizmy grzybopodobne Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr [ENDOPA] |
| |
| Mycosphaerella punctiformis Verkley & U. Braun [RAMUEN] |
| Phytophthora cambivora (Petri) Buisman [PHYTCM] |
| Phytophthora cinnamomi Rands [PHYTCN] |
| Wirusy, wiroidy, choroby wirusopodobne i fitoplazmy |
| Czynnik mozaiki kasztanowca |
Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. | Grzyby i organizmy grzybopodobne |
| Phytophthora citrophthora (R.E.Smith & E.H.Smith) Leonian [PHYTCO] |
| Phytophthora nicotianae var. parasitica (Dastur) Waterhouse [PHYTNP] |
| Owady i roztocze |
| Aleurothrixus floccosus Maskell [ALTHFL] |
| Parabemisia myricae Kuwana [PRABMY] |
| Nicienie |
| Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] |
| Tylenchulus semipenetrans Cobb [TYLESE] |
Corylus avellana L. | Bakterie |
| Pseudomonas avellanae Janse et al. [PSDMAL] |
| Xanthomonas arboricola pv. Corylina (Miller, Bollen, Simmons, Gross & Barss) Vauterin, Hoste, Kersters & Swings [XANTCY] |
| Grzyby i organizmy grzybopodobne |
| Armillariella mellea (Vahl) Kummer [ARMIME] |
| Verticillium albo-atrum Reinke & Berthold [VERTAA] |
| Verticillium dahliae Kleb [VERTDA] |
| Owady i roztocze |
| Phytoptus avellanae Nalepa [ERPHAV] |
Cydonia oblonga Mill. i Pyrus L. | Bakterie |
| Agrobacterium tumefaciens (Smith & Townsend) Conn [AGRBTU] |
| Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. [ERWIAM] |
| Pseudomonas syringae pv. Syringae van Hall [PSDMSY] |
| Grzyby i organizmy grzybopodobne |
| Armillariella mellea (Vahl) Kummer [ARMIME] |
| Chondrostereum purpureum Pouzar [STERPU] |
| Glomerella cingulata (Stoneman) Spaulding & von Schrenk [GLOMCI] |
| Neofabraea alba Desmazières [PEZIAL] |
| Neofabraea malicorticis Jackson [PEZIMA] |
| Neonectria ditissima (Tulasne & C. Tulasne) Samuels & Rossman [NECTGA] |
| Phytophthora cactorum (Lebert & Cohn) J.Schröter [PHYTCC] |
| Sclerophora pallida Yao & Spooner [SKLPPA] |
| Verticillium albo-atrum Reinke & Berthold [VERTAA] |
| Verticillium dahliae Kleb [VERTDA] |
| Owady i roztocze |
| Eriosoma lanigerum Hausmann [ERISLA] |
| Psylla spp. Geoffroy [1PSYLG] |
| Nicienie |
| Meloidogyne hapla Chitwood [MELGHA] |
| Meloidogyne javanica Chitwood [MELGJA] |
| Pratylenchus penetrans (Cobb) Filipjev & Schuurmans-Stekhoven [PRATPE] |
| Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] |
Ficus carica L. | Bakterie |
| Xanthomonas campestris pv. fici (Cavara) Dye [XANTFI] |
| Grzyby i organizmy grzybopodobne |
| Armillariella mellea (Vahl) Kummer [ARMIME] |
| Owady i roztocze |
| Ceroplastes rusci Linnaeus [CERPRU] |
| Nicienie |
| Heterodera fici Kirjanova [HETDFI] |
| Meloidogyne arenaria Chitwood [MELGAR] |
| Meloidogyne incognita (Kofold & White) Chitwood [MELGIN] |
| Meloidogyne javanica Chitwood [MELGJA] |
| Pratylenchus penetrans (Cobb) Filipjev & Schuurmans-Stekhoven [PRATPE] |
| Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] |
| Wirusy, wiroidy, choroby wirusopodobne i fitoplazmy |
| Czynnik mozaiki figowca [FGM000] |
Fragaria L. | Bakterie |
| Grzyby i organizmy grzybopodobne |
| Podosphaera aphanis (Wallroth) Braun & Takamatsu [PODOAP] |
| Rhizoctonia fragariae Hussain & W.E.McKeen [RHIZFR] |
| Verticillium albo-atrum Reinke & Berthold [VERTAA] |
| Verticillium dahliae Kleb [VERTDA] |
| Owady i roztocze |
| Chaetosiphon fragaefolii Cockerell [CHTSFR] |
| Phytonemus pallidus Banks [TARSPA] |
| Nicienie |
| Ditylenchus dipsaci (Kuehn) Filipjev [DITYDI] |
| Meloidogyne hapla Chitwood [MELGHA] |
| Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] |
| Wirusy, wiroidy, choroby wirusopodobne i fitoplazmy |
| Candidatus Phytoplasma asteris Lee et al. [PHYPAS] |
| Candidatus Phytoplasma australiense Davis et al. [PHYPAU] |
| Candidatus Phytoplasma fragariae Valiunas, Staniulis & Davis [PHYPFG] |
| Candidatus Phytoplasma pruni [PHYPPN] |
| Candidatus Phytoplasma solani Quaglino et al. [PHYPSO] |
| Fitoplazma fyllodiozy koniczyny [PHYP03] |
| Fitoplazma wybujałości liści truskawki [PHYP75] |
Juglans regia L. | Bakterie |
| Agrobacterium tumefaciens (Smith & Townsend) Conn [AGRBTU] |
| Xanthomonas arboricola pv. Juglandi (Pierce) Vauterin et al. [XANTJU] |
| Grzyby i organizmy grzybopodobne |
| Armillariella mellea (Vahl) Kummer [ARMIME] |
| Chondrostereum purpureum Pouzar [STERPU] |
| Neonectria ditissima (Tulasne & C. Tulasne) Samuels & Rossman [NECTGA] Phytophthora cactorum (Lebert & Cohn) J.Schröter [PHYTCC] |
| Owady i roztocze |
| Epidiaspis leperii Signoret [EPIDBE] |
| Pseudaulacaspis pentagona Targioni-Tozzetti [PSEAPE] |
| Quadraspidiotus perniciosus Comstock [QUADPE] |
Malus Mill. | Bakterie |
| Agrobacterium tumefaciens (Smith & Townsend) Conn [AGRBTU] |
| Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. [ERWIAM] |
| Pseudomonas syringae pv. Syringae van Hall [PSDMSY] |
| Grzyby i organizmy grzybopodobne |
| Armillariella mellea (Vahl) Kummer [ARMIME] |
| Chondrostereum purpureum Pouzar [STERPU] |
| Glomerella cingulata (Stoneman) Spaulding & von Schrenk [GLOMCI] |
| Neofabraea alba Desmazières [PEZIAL] |
| Neofabraea malicorticis Jackson [PEZIMA] Neonectria ditissima (Tulasne & C. Tulasne) Samuels & Rossman [NECTGA] Phytophthora cactorum (Lebert & Cohn) J.Schröter [PHYTCC] Sclerophora pallida Yao & Spooner [SKLPPA] Verticillium albo-atrum Reinke & Berthold [VERTAA] Verticillium dahliae Kleb [VERTDA] |
| Owady i roztocze |
| Eriosoma lanigerum Hausmann [ERISLA]Psylla spp. Geoffroy [1PSYLG] |
| Nicienie |
| Meloidogyne hapla Chitwood [MELGHA] Meloidogyne javanica Chitwood [MELGJA] Pratylenchus penetrans (Cobb) Filipjev & Schuurmans-Stekhoven [PRATPE] Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] |
Olea europaea L. | Bakterie |
| Pseudomonas savastanoi pv. savastanoi (Smith) Gardan et al. [PSDMSA] |
| Nicienie |
| Meloidogyne arenaria Chitwood [MELGAR] Meloidogyne incognita (Kofold & White) Chitwood [MELGIN] Meloidogyne javanica Chitwood [MELGJA] Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] |
| Wirusy, wiroidy, choroby wirusopodobne i fitoplazmy |
| Wirus żółknięcia liści oliwki [OLYAV0] Wirus żółknięcia nerwów oliwki [OVYAV0] Wirus żółtej pstrości i zamierania oliwki [OYMDAV] |
Pistacia vera L. | Grzyby i organizmy grzybopodobne |
| Phytophthora cambivora (Petri) Buisman [PHYTCM] Phytophthora cryptogea Pethybridge & Lafferty [PHYTCR] Rosellinia necatrix Prillieux [ROSLNE] Verticillium dahliae Kleb [VERTDA] |
| Nicienie |
| Pratylenchus penetrans (Cobb) Filipjev & Schuurmans-Stekhoven [PRATPE] Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] |
Prunus domestica L.,i Prunus dulcis (Miller) Webb | Bakterie |
| Agrobacterium tumefaciens (Smith & Townsend) Conn [AGRBTU] Pseudomonas syringae pv. morsprunorum (Wormald) Young, Dye & Wilkie [PSDMMP] |
| Grzyby i organizmy grzybopodobne |
| Phytophthora cactorum (Lebert & Cohn) J.Schröter [PHYTCC] Verticillium dahliae Kleb [VERTDA] |
| Owady i roztocze |
| Pseudaulacaspis pentagona Targioni-Tozzetti [PSEAPE] |
| Quadraspidiotus perniciosus Comstock [QUADPE] |
| Nicienie |
| Meloidogyne arenaria Chitwood [MELGAR] Meloidogyne incognita (Kofold & White) Chitwood [MELGIN] Meloidogyne javanica Chitwood [MELGJA] Pratylenchus penetrans (Cobb) Filipjev & Schuurmans-Stekhoven [PRATPE] Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] |
Prunus armeniaca L. | Bakterie |
| Agrobacterium tumefaciens (Smith & Townsend) Conn [AGRBTU] Pseudomonas syringae pv. morsprunorum (Wormald) Young, Dye & Wilkie [PSDMMP] Pseudomonas syringae pv. Syringae van Hall [PSDMSY] Pseudomonas viridiflava (Burkholder) Dowson [PSDMVF] |
| Grzyby i organizmy grzybopodobne |
| Phytophthora cactorum (Lebert & Cohn) J.Schröter [PHYTCC] |
| Verticillium dahliae Kleb [VERTDA] |
| Owady i roztocze |
| Pseudaulacaspis pentagona Targioni-Tozzetti [PSEAPE] |
| Quadraspidiotus perniciosus Comstock [QUADPE] |
| Nicienie |
| Meloidogyne arenaria Chitwood [MELGAR] Meloidogyne incognita (Kofold & White) Chitwood [MELGIN] Meloidogyne javanica Chitwood [MELGJA] Pratylenchus penetrans (Cobb) Filipjev & Schuurmans-Stekhoven [PRATPE] Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] |
Prunus avium L. i Prunus cerasus L. | Bakterie |
| Agrobacterium tumefaciens (Smith & Townsend) Conn [AGRBTU] |
| Pseudomonas syringae pv. morsprunorum (Wormald) Young, Dye & Wilkie [PSDMMP] |
| Grzyby i organizmy grzybopodobne |
| Phytophthora cactorum (Lebert & Cohn) J.Schröter [PHYTCC] |
| Owady i roztocze |
| Quadraspidiotus perniciosus Comstock [QUADPE] |
| Nicienie |
| Meloidogyne arenaria Chitwood [MELGAR] Meloidogyne incognita (Kofold & White) Chitwood [MELGIN] Meloidogyne javanica Chitwood [MELGJA] Pratylenchus penetrans (Cobb) Filipjev & Schuurmans-Stekhoven [PRATPE] Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] |
Prunus persica (L.) Batsch i Prunus salicina Lindley | Bakterie |
| Agrobacterium tumefaciens (Smith & Townsend) Conn [AGRBTU] Pseudomonas syringae pv. morsprunorum (Wormald) Young, Dye & Wilkie [PSDMMP] Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti &. Gardan) Young, Dye & Wilkie [PSDMPE] |
| Grzyby i organizmy grzybopodobne |
| Phytophthora cactorum (Lebert & Cohn) J.Schröter [PHYTCC] Verticillium dahliae Kleb [VERTDA] |
| Owady i roztocze |
| Pseudaulacaspis pentagona Targioni-Tozzetti [PSEAPE] Quadraspidiotus perniciosus Comstock [QUADPE] |
| Nicienie |
| Meloidogyne arenaria Chitwood [MELGAR] Meloidogyne incognita (Kofold & White) Chitwood [MELGIN] Meloidogyne javanica Chitwood [MELGJA] Pratylenchus penetrans (Cobb) Filipjev & Schuurmans-Stekhoven [PRATPE] Pratylenchus vulnus Allen & Jensen [PRATVU] |
Ribes L. | Grzyby i organizmy grzybopodobne |
| Diaporthe strumella (Fries) Fuckel [DIAPST] Microsphaera grossulariae (Wallroth) Léveillé [MCRSGR] Podosphaera mors-uvae (Schweinitz) Braun & Takamatsu [SPHRMU] |
| Owady i roztocze |
| Cecidophyopsis ribis Westwood [ERPHRI] Dasineura tetensi Rübsaamen [DASYTE] Pseudaulacaspis pentagona Targioni-Tozzetti [PSEAPE] Quadraspidiotus perniciosus Comstock [QUADPE] Tetranychus urticae Koch [TETRUR] |
| Nicienie Aphelenchoides ritzemabosi (Schwartz) Steiner & Buhrer [APLORI] Ditylenchus dipsaci (Kuehn) Filipjev [DITYDI] Wirusy, wiroidy, choroby wirusopodobne i fitoplazmy Mieszana infekcja wirusa mozaiki aukuby i żółtaczki czarnej porzeczki |
Rubus L. | Bakterie |
| Agrobacterium spp. Conn [1AGRBG] Rhodococcus fascians Tilford [CORBFA] Grzyby i organizmy grzybopodobne Peronospora rubi Rabenhorst [PERORU] Owady i roztocze Resseliella theobaldi Barnes [THOMTE] |
Vaccinium L. | Bakterie |
| Agrobacterium tumefaciens (Smith & Townsend) Conn [AGRBTU] Grzyby i organizmy grzybopodobne Diaporthe vaccinii Shear [DIAPVA] Exobasidium vaccinii (Fuckel) Woronin [EXOBVA] Godronia cassandrae (anamorfa Topospora myrtilli) Peck [GODRCA] |
Alerty
ZAŁĄCZNIK II
Wykaz RNQP, w odniesieniu do których, na podstawie art. 9 ust. 2 i 4, art. 10 ust. 1, art. 16 ust. 1, art. 21 ust. 1, art. 26 ust. 1 oraz załącznika IV wymaga się przeprowadzenia inspekcji wzrokowej oraz, w stosownych przypadkach, pobrania próbek i badania [7]
Rodzaj lub gatunek | RNQP |
Castanea sativa Mill. | Grzyby i organizmy grzybopodobne Phytophthora ramorum (izolaty z UE) Werres, De Cock & Man in 't Veld [PHYTRA] |
Citrus L., Fortunella Swingle i Poncirus Raf. | Bakterie |
| Spiroplasma citri Saglio et al. [SPIRCI] |
| Grzyby i organizmy grzybopodobne |
| Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley [DEUTTR] |
| Wirusy, wiroidy, choroby wirusopodobne i fitoplazmy |
| Czynnik cristacortis cytrusowych [CSCC00] Wiroid łuszczycy kory cytrusowych [CEVD00] Czynnik impietratura cytrusowych [CSI000] Wirus plamistości liści cytrusowych [CLBV00] Wirus psorozy cytrusowych [CPSV00] Wirus tristeza cytrusowych (izolaty z UE) [CTV000] Wirus różnobarwności cytrusowych [CVV000] Wiroid karłowatości chmielu [HSVD00] |
Corylus avellana L. | Wirusy, wiroidy, choroby wirusopodobne i fitoplazmy |
| Wirus mozaiki jabłoni [APMV00] |
Cydonia oblonga Mill. | Wirusy, wiroidy, choroby wirusopodobne i fitoplazmy |
| Wirus chlorotycznej plamistości liści jabłoni [ACLSV0] Czynnik gumowatości drewna jabłoni[ARW000] Wirus żłobkowatości pnia jabłoni [ASGV00] Wirus jamkowatości pnia jabłoni [ASPV00] Czynnik nekrozy kory gruszy[PRBN00] Czynnik spękania kory gruszy[PRBS00] Wiroid pęcherzowatych zrakowaceń gruszy [PBCVD0] Czynnik szorstkości kory gruszy[PRRB00] Czynnik żółtej plamistości pigwy[ARW000] |
Fragaria L. | Bakterie |
| Xanthomonas fragariae Kennedy & King [XANTFR] Grzyby i organizmy grzybopodobne Colletotrichum acutatum Simmonds [COLLAC] Phytophthora cactorum (Lebert & Cohn) J.Schröter [PHYTCC] Phytophthora fragariae C.J. Hickman [PHYTFR] Nicienie Aphelenchoides besseyi Christie [APLOBE] Aphelenchoides blastophthorus Franklin [APLOBL] Aphelenchoides fragariae (Ritzema Bos) Christie [APLOFR] Aphelenchoides ritzemabosi (Schwartz) Steiner & Buhrer [APLORI] |
| Wirusy, wiroidy, choroby wirusopodobne i fitoplazmy Wirus mozaiki gęsiówki [ARMV00] Wirus pierścieniowej plamistości maliny [RPRSV0] Wirus marszczycy truskawki [SCRV00] Utajony wirus pierścieniowej plamistości truskawki [SLRSV0] Wirus łagodnej żółtaczki brzegów liści truskawki [SMYEV0] Wirus pstrości truskawki [SMOV00] Wirus otaśmienia nerwów truskawki [SVBV00] Wirus czarnej pierścieniowej plamistości pomidora [TBRV00] |
Juglans regia L | Wirusy, wiroidy, choroby wirusopodobne i fitoplazmy |
| Wirus liściozwoju czereśni [CLRV00] |
Malus Mill. | Wirusy, wiroidy, choroby wirusopodobne i fitoplazmy Wirus chlorotycznej plamistości liści jabłoni [ACLSV0] Wiroid marszczenia owoców jabłek [ADFVD0] Czynnik spłaszczenia konarów jabłoni [AFL000] Wirus mozaiki jabłoni [APMV00] Czynnik gumowatości drewna jabłoni[ARW000] Wiroid bliznowatości skórki jabłek [ASSVD0] Czynnik gwiaździstego spękania jabłek [APHW00] Wirus żłobkowatości pnia jabłoni [ASGV00] Wirus jamkowatości pnia jabłoni [ASPV00] Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider [PHYPMA] Zaburzenia owoców: drobnienie owoców [APCF00], zielone marszczenie [APGC00], nierówność owoców Ben Davis, szorstkość skórki [APRSK0], gwiaździste spękania, rdzawe pierścienie [APLP00], rdzawe brodawki |
Olea europaea L. | Grzyby i organizmy grzybopodobne Verticillium dahliae Kleb [VERTDA] Wirusy, wiroidy, choroby wirusopodobne i fitoplazmy Wirus mozaiki gęsiówki [ARMV00] Wirus liściozwoju czereśni [CLRV00] Utajony wirus pierścieniowej plamistości truskawki [SLRSV0] |
Prunus dulcis (Miller) Webb | Bakterie Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. [XANTPR] Wirusy, wiroidy, choroby wirusopodobne i fitoplazmy Wirus chlorotycznej plamistości liści jabłoni [ACLSV0] Wirus mozaiki jabłoni [APMV00] Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider [PHYPPR] Wirus ospowatości śliwy [PPV000] Wirus karłowatości śliwy [PDV000] Wirus nekrotycznej pierścieniowej plamistości wiśni [PNRSV0] |
Prunus armeniaca L. | Bakterie Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. [XANTPR] Wirusy, wiroidy, choroby wirusopodobne i fitoplazmy Wirus chlorotycznej plamistości liści jabłoni [ACLSV0] Wirus mozaiki jabłoni [APMV00] Utajony wirus moreli [ALV000] Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider [PHYPPR] Wirus ospowatości śliwy [PPV000] Wirus karłowatości śliwy [PDV000] Wirus nekrotycznej pierścieniowej plamistości wiśni [PNRSV0] |
Prunus avium L. i Prunus cerasus L. | Bakterie Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. [XANTPR] Wirusy, wiroidy, choroby wirusopodobne i fitoplazmy Wirus chlorotycznej plamistości liści jabłoni [ACLSV0] Wirus mozaiki jabłoni [APMV00] Wirus mozaiki gęsiówki [ARMV00] Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider [PHYPPR]Wirus zielonej pierścieniowej pstrości czereśni [CGRMV0] Wirus liściozwoju czereśni [CLRV00] Wirus cętkowanej plamistości liści czereśni [CMLV00] Wirus nekrotycznej rdzawej plamistości czereśni [CRNRM0] Wirus 1 i 2 drobnienia czereśni [LCHV10], [LCHV20] Wirus ospowatości śliwy [PPV000] Wirus karłowatości śliwy [PDV000] Wirus nekrotycznej pierścieniowej plamistości wiśni [PNRSV0] Wirus pierścieniowej plamistości maliny [RPRSV0] Utajony wirus pierścieniowej plamistości truskawki [SLRSV0] Wirus czarnej pierścieniowej plamistości pomidora [TBRV00] |
Prunus domestica L., Prunus salicina Lindley i inne gatunki Prunus L. podatne na wirus ospowatości śliwy w przypadku mieszańców Prunus L. | Bakterie Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. [XANTPR] Wirusy, wiroidy, choroby wirusopodobne i fitoplazmy Wirus chlorotycznej plamistości liści jabłoni [ACLSV0] Wirus mozaiki jabłoni [APMV00] Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider [PHYPPR] Utajony wirus pierścieniowej plamistości mirabelki [MLRSV0] Wirus ospowatości śliwy [PPV000] Wirus karłowatości śliwy [PDV000] Wirus nekrotycznej pierścieniowej plamistości wiśni [PNRSV0] |
Prunus persica (L.) Batsch | Bakterie Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. [XANTPR] Wirusy, wiroidy, choroby wirusopodobne i fitoplazmy Wirus chlorotycznej plamistości liści jabłoni [ACLSV0] Wirus mozaiki jabłoni [APMV00] Utajony wirus moreli [ALV000] Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider [PHYPPR] Utajony wiroid mozaiki brzoskwini [PLMVD0] Wirus ospowatości śliwy [PPV000] Wirus karłowatości śliwy [PDV000] Wirus nekrotycznej pierścieniowej plamistości wiśni [PNRSV0] Utajony wirus pierścieniowej plamistości truskawki [SLRSV0] |
Pyrus L. | Wirusy, wiroidy, choroby wirusopodobne i fitoplazmy Wirus chlorotycznej plamistości liści jabłoni [ACLSV0] Czynnik gumowatości drewna jabłoni[ARW000] Wirus żłobkowatości pnia jabłoni [ASGV00] Wirus jamkowatości pnia jabłoni [ASPV00] Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider [PHYPPY] Czynnik nekrozy kory gruszy[PRBN00] Czynnik spękania kory gruszy[PRBS00] Wiroid pęcherzowatych zrakowaceń gruszy [PBCVD0] Czynnik szorstkości kory gruszy[PRRB00] Czynnik żółtej plamistości pigwy[ARW000] |
Ribes L. | Wirusy, wiroidy, choroby wirusopodobne i fitoplazmy Wirus mozaiki gęsiówki [ARMV00] Wirus rewersji porzeczki czarnej [BRAV00] Wirus mozaiki ogórka [CMV000] Wirus otaśmienia nerwów agrestu [GOVB00] Wirus pierścieniowej plamistości maliny [RPRSV0] Utajony wirus pierścieniowej plamistości truskawki [SLRSV0] |
Rubus L. | Grzyby i organizmy grzybopodobne Phytophthora spp. de Bary [1PHYTG] Wirusy, wiroidy, choroby wirusopodobne i fitoplazmy Wirus mozaiki jabłoni [APMV00] Wirus mozaiki gęsiówki [ARMV00] Wirus nekrozy jeżyny [BRNV00] Candidatus Phytoplasma rubi Malembic-Maher et al. [PHYPRU] Wirus mozaiki ogórka [CMV000] Wirus krzaczastej karłowatości maliny [RBDV00] |
| Wirus pstrości liści maliny [RLMV00] Wirus pierścieniowej plamistości maliny [RPRSV0] Wirus chlorozy nerwów liści maliny [RVCV00] Wirus żółtej plamistości liści maliny [RYS000] Wirus żółtaczki nerwów liści maliny [RYNV00] Utajony wirus pierścieniowej plamistości truskawki [SLRSV0] Wirus czarnej pierścieniowej plamistości pomidora [TBRV00] |
Vaccinium L. | Grzyby i organizmy grzybopodobne Phytophthora ramorum (izolaty z UE) Werres, De Cock & Man in 't Veld [PHYTRA] Wirusy, wiroidy, choroby wirusopodobne i fitoplazmy Wirus mozaiki borówki wysokiej [BLMAV0] Wirus czerwonej pierścieniowej plamistości borówki wysokiej [BRRV00] Wirus oparzeliny borówki wysokiej [BLSCV0] Wirus szoku borówki wysokiej [BLSHV0] Wirus nitkowatości borówki wysokiej [BSSV00] Candidatus Phytoplasma asteris Lee et al. [PHYPAS] Candidatus Phytoplasma pruni [PHYPPN] Candidatus Phytoplasma solani Quaglino et al. [PHYPSO] Fitoplazma pozornego kwitnienia żurawiny [PHYPFB] |
ZAŁĄCZNIK III
Wykaz RNQP, których występowanie w glebie jest regulowane przepisami art. 11 ust. 1 i 2, art. 17 ust. 1 i 2 i art. 22 ust. 1 i 2
Rodzaj lub gatunek | RNQP |
Fragaria L. | Nicienie |
| Longidorus attenuatus Hooper [LONGAT] Longidorus elongatus (de Man) Thorne & Swanger [LONGEL] Longidorus macrosoma Hooper [LONGMA] Xiphinema diversicaudatum (Mikoletzky) Thorne [XIPHDI] |
Juglans regia L. | Nicienie |
| Xiphinema diversicaudatum (Mikoletzky) Thorne [XIPHDI] |
Olea europaea L. | Nicienie |
| Xiphinema diversicaudatum (Mikoletzky) Thorne [XIPHDI] |
Pistacia vera L. | Nicienie |
| Xiphinema index Thorne & Allen [XIPHIN] |
Prunus avium L. i Prunus cerasus L. | Nicienie |
| Longidorus attenuatus Hooper [LONGAT] Longidorus elongatus (de Man) Thorne & Swanger [LONGEL] Longidorus macrosoma Hooper [LONGMA] Xiphinema diversicaudatum (Mikoletzky) Thorne [XIPHDI] |
Prunus domestica L., Prunus persica (L.) Batsch i Prunus salicina Lindley | Nicienie |
Longidorus attenuatus Hooper [LONGAT] Longidorus elongatus (de Man) Thorne & Swanger [LONGEL] Xiphinema diversicaudatum (Mikoletzky) Thorne [XIPHDI] | |
Ribes L. | Nicienie |
| Longidorus elongatus (de Man) Thorne & Swanger [LONGEL] Longidorus macrosoma Hooper [LONGMA] Xiphinema diversicaudatum (Mikoletzky) Thorne [XIPHDI] |
Rubus L. | Nicienie |
| Longidorus attenuatus Hooper [LONGAT] Longidorus elongatus (de Man) Thorne & Swanger [LONGEL] Longidorus macrosoma Hooper [LONGMA] Xiphinema diversicaudatum (Mikoletzky) Thorne [XIPHDI] |
Alerty
ZAŁĄCZNIK IV
Wymogi dotyczące środków w odniesieniu do poszczególnych rodzajów lub gatunków oraz kategorii na podstawie art. 10 ust. 4, art. 16 ust. 4, art. 21 ust. 4 i art. 26 ust. 2 [8]
Materiał rozmnożeniowy musi być zgodny z wymogami dotyczącymi agrofagów kwarantannowych dla Unii i agrofagów kwarantannowych dla strefy chronionej, przewidzianymi w aktach wykonawczych przyjętych na podstawie rozporządzenia (UE) 2016/2031, a także ze środkami przyjętymi na podstawie art. 30 ust. 1 tego rozporządzenia.
Ponadto spełnia on następujące wymogi dotyczące poszczególnych rodzajów lub gatunków oraz kategorii:
1. Castanea sativa Mill.
a) Wszystkie kategorie
Inspekcja wzrokowa
Inspekcje wzrokowe przeprowadza się raz w roku.
Pobieranie próbek i badanie
W razie wątpliwości przeprowadza się pobieranie próbek i badanie na obecność RNQP wymienionych w załączniku I.
b) Kategoria przedelitarna
Wymogi dotyczące punktu produkcji, miejsca produkcji lub obszaru
W przypadku gdy dopuszczone jest zastosowanie odstępstwa w odniesieniu do produkcji materiału przedelitarnego na polu w warunkach niezabezpieczających przed dostępem owadów, na podstawie decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2017/925 (1), stosuje się następujące wymogi:
(i) Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr: |
|
Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr zgodnie z odpowiednimi międzynarodowymi standardami dla środków fitosanitarnych; lub
materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze kategorii przedelitarnej są produkowane na obszarach określonych przez właściwy organ jako wolne od– w ciągu ostatniego pełnego cyklu wegetacji w punkcie produkcji na materiale rozmnożeniowym i na roślinach sadowniczych kategorii przedelitarnej nie obserwuje się objawów występowania Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr.
(ii) | Phytophthora ramorum (izolaty z UE) Werres, De Cock & Man in 't Veld: |
– materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze kategorii przedelitarnej są produkowane na obszarach określonych przez właściwy organ jako wolne od Phytophthora ramorum (izolaty z UE) Werres, De Cock & Man in 't Veld zgodnie z odpowiednimi międzynarodowymi standardami dla środków fitosanitarnych; lub
– w ciągu ostatniego pełnego cyklu wegetacji w punkcie produkcji na materiale rozmnożeniowym i na roślinach sadowniczych kategorii przedelitarnej nie obserwuje się objawów występowania Phytophthora ramorum (izolaty z UE) Werres, De Cock & Man in 't Veld.
c) Kategoria elitarna
Wymogi dotyczące punktu produkcji, miejsca produkcji lub obszaru
(i) Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr: |
|
– materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze kategorii elitarnej są produkowane na obszarach określonych przez właściwy organ jako wolne od Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr zgodnie z odpowiednimi międzynarodowymi standardami dla środków fitosanitarnych; lub
– w ciągu ostatniego pełnego cyklu wegetacji w punkcie produkcji na materiale rozmnożeniowym i na roślinach sadowniczych kategorii elitarnej nie obserwuje się objawów występowania Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr.
(ii) Phytophthora ramorum (izolaty z UE) Werres, De Cock & Man in 't Veld: |
|
– materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze kategorii elitarnej są produkowane na obszarach określonych przez właściwy organ jako wolne od Phytophthora ramorum (izolaty z UE) Werres, De Cock & Man in 't Veld zgodnie z odpowiednimi międzynarodowymi standardami dla środków fitosanitarnych; lub
– w ciągu ostatniego pełnego cyklu wegetacji w punkcie produkcji na materiale rozmnożeniowym i na roślinach sadowniczych kategorii elitarnej nie obserwuje się objawów występowania Phytophthora ramorum (izolaty z UE) Werres, De Cock & Man in 't Veld.
d) Kategorie kwalifikowana i CAC
Wymogi dotyczące punktu produkcji, miejsca produkcji lub obszaru
(i) Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr: |
|
– materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze kategorii kwalifikowanej i CAC są produkowane na obszarach określonych przez właściwy organ jako wolne od Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr zgodnie z odpowiednimi międzynarodowymi standardami dla środków fitosanitarnych; lub
– w ciągu ostatniego pełnego cyklu wegetacji w punkcie produkcji na materiale rozmnożeniowym i na roślinach sadowniczych kategorii kwalifikowanej i CAC nie obserwuje się objawów występowania Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr; lub
– materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze kategorii kwalifikowanej i CAC wykazujące objawy występowania Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr zostają usunięte, pozostałe rośliny sadownicze i materiał rozmnożeniowy są poddawane inspekcji co tydzień i przez co najmniej trzy tygodnie przed wysyłką w punkcie produkcji nie obserwuje się żadnych objawów.
(ii) Phytophthora ramorum (izolaty z UE) Werres, De Cock & Man in 't Veld: |
|
Phytophthora ramorum (izolaty z UE) Werres, De Cock & Man in 't Veld zgodnie z odpowiednimi międzynarodowymi standardami dla środków fitosanitarnych; lub
materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze kategorii kwalifikowanej i CAC są produkowane na obszarach określonych przez właściwy organ jako wolne od– w ciągu ostatniego pełnego cyklu wegetacji w punkcie produkcji na materiale rozmnożeniowym i na roślinach sadowniczych kategorii kwalifikowanej i CAC nie obserwuje się objawów występowania Phytophthora ramorum (izolaty z UE) Werres, De Cock & Man in 't Veld;
lub
–
– materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze kategorii kwalifikowanej i CAC wykazujące objawy występowania Phytophthora ramorum (izolaty z UE) Werres, De Cock & Man in 't Veld w punkcie produkcji oraz wszystkie rośliny w promieniu 2 m od materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych wykazujących objawy porażenia zostają usunięte i zniszczone, wraz z przylegającą do nich ziemią;
oraz
– w przypadku wszystkich roślin znajdujących się w promieniu 10 m od materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych wykazujących objawy porażenia oraz każdego pozostałego materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych z porażonej partii:
– w ciągu trzech miesięcy od wykrycia materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych wykazujących objawy porażenia nie obserwuje się żadnych objawów występowania Phytophthora ramorum (izolaty z UE) Werres, De Cock & Man in 't Veld na tym materiale rozmnożeniowym i na tych roślinach sadowniczych na podstawie co najmniej dwóch inspekcji prowadzonych w odpowiednim momencie umożliwiającym wykrycie agrofaga oraz w ciągu tego okresu trzech miesięcy nie przeprowadza się żadnych zabiegów w celu zwalczenia objawów występowania Phytophthora ramorum (izolaty z UE) Werres, De Cock & Man in 't Veld; oraz
– po upływie tego okresu trzech miesięcy:
– w punkcie produkcji nie obserwuje się objawów występowania Phytophthora ramorum (izolaty z UE) Werres, De Cock & Man in 't Veld na tym materiale rozmnożeniowym i na tych roślinach sadowniczych; lub
– reprezentatywną próbę tego materiału rozmnożeniowego i tych roślin sadowniczych, które mają być przemieszczane, bada się i uznaje się za wolną od Phytophthora ramorum (izolaty z UE) Werres, De Cock & Man in 't Veld; oraz
oraz
– w przypadku wszelkiego innego materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych w punkcie produkcji:
– w punkcie produkcji nie obserwuje się objawów występowania Phytophthora ramorum (izolaty z UE) Werres, De Cock & Man in 't Veld na tym materiale rozmnożeniowym i na tych roślinach sadowniczych; lub
– reprezentatywna próba tego materiału rozmnożeniowego i tych roślin sadowniczych, które mają być przemieszczane, została zbadana i uznana za wolną od Phytophthora ramorum (izolaty z UE) Werres, De Cock & Man in 't Veld.
2. Citrus L., Fortunella Swingle i Poncirus Raf.
a) Kategoria przedelitarna
Inspekcja wzrokowa
Inspekcje wzrokowe przeprowadza się dwa razy w roku.
Pobieranie próbek i badanie
Z każdej przedelitarnej rośliny matecznej co roku pobiera się próbki i bada się je na obecność Spiroplasma citri Saglio et al. Z każdej przedelitarnej rośliny matecznej, trzy lata po jej dopuszczeniu jako przedelitarnej rośliny matecznej, a następnie co trzy lata, pobiera się próbki i bada się je na obecność wirusa tristeza cytrusowych (izolatów z UE).
Z każdej przedelitarnej rośliny matecznej, sześć lat po jej dopuszczeniu jako przedelitarnej rośliny matecznej, a następnie co sześć lat, pobiera się próbki i bada się je na obecność RNQP innych niż wirus tristeza cytrusowych (izolaty z UE) i Spiroplasma citri Saglio et al., wymienionych w załączniku II i, w razie wątpliwości, na obecność RNQP wymienionych w załączniku I.
b) Kategoria elitarna
Inspekcja wzrokowa
Inspekcje wzrokowe przeprowadza się dwa razy w roku w odniesieniu do wirusa tristeza cytrusowych (izolaty UE), Spiroplasma citri Saglio et al. i Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley. Inspekcje wzrokowe przeprowadza się raz w roku w odniesieniu do wszystkich RNQP innych niż wirus tristeza cytrusowych (izolaty UE), Spiroplasma citri Saglio et al. i Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley, wymienionych w załącznikach I i II.
Pobieranie próbek i badanie
W przypadku elitarnych roślin matecznych, które były utrzymywane w obiektach zabezpieczonych przed dostępem owadów, z każdej elitarnej rośliny matecznej co trzy lata pobiera się próbki i bada się je na obecność wirusa tristeza cytrusowych (izolatów z UE). Z reprezentatywnej części elitarnych roślin matecznych co trzy lata pobiera się próbki i bada się je na obecność Spiroplasma citri Saglio et al.
W przypadku elitarnych roślin matecznych, które nie były utrzymywane w obiektach zabezpieczonych przed dostępem owadów, z reprezentatywnej części elitarnych roślin matecznych co roku pobiera się próbki i bada się je na obecność wirusa tristeza cytrusowych (izolatów z UE) i Spiroplasma citri Saglio et al. w celu przebadania wszystkich roślin matecznych w okresie 2 lat. W przypadku dodatniego wyniku badania na obecność wirusa tristeza cytrusowych (izolatów z UE) od wszystkich elitarnych roślin matecznych w punkcie produkcji pobiera się próbki i poddaje się je badaniu. Z reprezentatywnej części elitarnych roślin matecznych, które nie były utrzymywane w obiektach zabezpieczonych przed dostępem owadów, co sześć lat pobiera się próbki i bada się je, na podstawie oceny ryzyka porażenia tych roślin, na obecność RNQP innych niż wirus tristeza cytrusowych (izolaty z UE) i Spiroplasma citriSaglio et al., wymienionych w załącznikach I i II.
c) Kategoria kwalifikowana
Inspekcja wzrokowa
Inspekcje wzrokowe przeprowadza się dwa razy w roku w odniesieniu do wirusa tristeza cytrusowych (izolaty UE), Spiroplasma citri Saglio et al. i Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley. Inspekcje wzrokowe przeprowadza się raz w roku w odniesieniu do wszystkich RNQP innych niż wirus tristeza cytrusowych (izolaty UE), Spiroplasma citri Saglio et al. i Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley, wymienionych w załącznikach I i II.
Pobieranie próbek i badanie
W przypadku kwalifikowanych roślin matecznych, które były utrzymywane w obiektach zabezpieczonych przed dostępem owadów, z reprezentatywnej części kwalifikowanych roślin matecznych co cztery lata pobiera się próbki i bada się je na obecność wirusa tristeza cytrusowych (izolatów z UE) w celu przebadania wszystkich roślin matecznych w okresie 8 lat.
W przypadku kwalifikowanych roślin matecznych, które nie były utrzymywane w obiektach zabezpieczonych przed dostępem owadów, z reprezentatywnej części kwalifikowanych roślin matecznych co roku pobiera się próbki i bada się je na obecność wirusa tristeza cytrusowych (izolatów z UE) w celu przebadania wszystkich roślin matecznych w okresie 3 lat. Z reprezentatywnej części kwalifikowanych roślin matecznych, które nie były utrzymywane w obiektach zabezpieczonych przed dostępem owadów, w przypadku wątpliwości pobiera się próbki i bada je na obecność agrofagów, innych niż wirus tristeza cytrusowych (izolaty z UE), wymienionych w załącznikach I i II.
W przypadku dodatniego wyniku badania na obecność wirusa tristeza cytrusowych (izolatów z UE) od wszystkich kwalifikowanych roślin matecznych w punkcie produkcji pobiera się próbki i poddaje się je badaniu.
d) Kategorie elitarna i kwalifikowana
Wymogi dotyczące punktu produkcji, miejsca produkcji lub obszaru
(i) | Materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze kategorii elitarnej i kwalifikowanej są produkowane na obszarach, o których wiadomo, że są wolne od wirusa tristeza cytrusowych (izolaty z UE), Spiroplasma citri Saglio et al. i Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley; lub |
(ii) | w przypadku materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych kategorii elitarnej i kwalifikowanej, które były uprawiane w obiektach zabezpieczonych przed dostępem owadów, w ostatnim pełnym sezonie wegetacyjnym na tym materiale rozmnożeniowym i na roślinach sadowniczych nie zaobserwowano objawów występowania Spiroplasma citri Saglio et al. ani Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley, a ten materiał rozmnożeniowy przed wprowadzeniem do obrotu został poddany wyrywkowemu pobieraniu próbek i badaniu na obecność wirusa tristeza cytrusowych (izolatów z UE); lub |
(iii) | w przypadku materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych kategorii kwalifikowanej, które nie były uprawiane w obiektach zabezpieczonych przed dostępem owadów, w ostatnim pełnym sezonie wegetacyjnym na tym materiale rozmnożeniowym i na tych roślinach sadowniczych nie zaobserwowano objawów występowania Spiroplasma citri Saglio et al. ani Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley, i przed wprowadzeniem do obrotu z reprezentatywnej części tego materiału rozmnożeniowego pobrano próbki i zbadano je na obecność wirusa tristeza cytrusowych (izolatów z UE); lub |
(iv) | w przypadku materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych kategorii kwalifikowanej, które nie były uprawiane w obiektach zabezpieczonych przed dostępem owadów:
|
e) Kategoria CAC
Inspekcja wzrokowa
Inspekcje wzrokowe przeprowadza się raz w roku.
Pobieranie próbek i badanie
Materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze kategorii CAC pochodzą ze zidentyfikowanego źródła materiału, który, na podstawie inspekcji wzrokowej oraz badania pobranych próbek, został uznany za wolny od RNQP wymienionych w załączniku II.
W przypadku gdy materiał ze zidentyfikowanego źródła był utrzymywany w obiektach zabezpieczonych przed dostępem owadów, z reprezentatywnej części tego materiału co osiem lat pobiera się próbki i bada się je na obecność wirusa tristeza cytrusowych (izolatów z UE).
W przypadku gdy materiał pochodzący ze zidentyfikowanego źródła nie był utrzymywany w obiektach zabezpieczonych przed dostępem owadów, z reprezentatywnej części tego materiału co trzy lata pobiera się próbki i bada się je na obecność wirusa tristeza cytrusowych (izolatów z UE).
Wymogi dotyczące punktu produkcji, miejsca produkcji lub obszaru
(i) | materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze kategorii CAC są produkowane na obszarach, o których wiadomo, że są wolne od wirusa tristeza cytrusowych (izolatów z UE), Spiroplasma citri Saglio et al. i Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley; lub |
(ii) | w przypadku materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych kategorii CAC, które były uprawiane w obiektach zabezpieczonych przed dostępem owadów, w ostatnim pełnym sezonie wegetacyjnym na tym materiale rozmnożeniowym i na tych roślinach sadowniczych nie zaobserwowano objawów występowania Spiroplasma citri Saglio et al. ani Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley, a ten materiał rozmnożeniowy i te rośliny sadownicze przed wprowadzeniem do obrotu zostały poddane wyrywkowemu pobieraniu próbek i badaniu na obecność wirusa tristeza cytrusowych (izolatów z UE); lub |
(iii) | w przypadku materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych kategorii CAC, które nie były uprawiane w obiektach zabezpieczonych przed dostępem owadów, w ostatnim pełnym sezonie wegetacyjnym na materiale rozmnożeniowym i na roślinach sadowniczych w punkcie produkcji nie zaobserwowano objawów występowania Spiroplasma citri Saglio et al. ani Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley i wszelkie rośliny wykazujące objawy w bezpośrednim sąsiedztwie zostały usunięte i natychmiast zniszczone, a przed wprowadzeniem do obrotu z reprezentatywnej części materiału pobrano próbki i zbadano je na obecność wirusa tristeza cytrusowych (izolatów z UE); lub |
(iv) | w przypadku materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych kategorii CAC, które nie były uprawiane w obiektach zabezpieczonych przed dostępem owadów:
|
3. Corylus avellana L.
Wszystkie kategorie
Inspekcja wzrokowa
Inspekcje wzrokowe przeprowadza się raz w roku.
Pobieranie próbek i badanie
W razie wątpliwości przeprowadza się pobieranie próbek i badanie na obecność RNQP wymienionych w załącznikach I i II.
4. Cydonia oblonga Mill.
a) Wszystkie kategorie
Inspekcja wzrokowa
Inspekcje wzrokowe przeprowadzono w ostatnim pełnym sezonie wegetacyjnym na obecność Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.W odniesieniu do wszystkich RNQP innych niż Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. inspekcje wzrokowe przeprowadza się raz w roku.
b) Kategoria przedelitarna
Pobieranie próbek i badanie
Z każdej przedelitarnej rośliny matecznej, piętnaście lat po jej dopuszczeniu jako przedelitarnej rośliny matecznej, a następnie co piętnaście lat, pobiera się próbki i bada się je na obecność RNQP innych niż choroby wirusopodobne i wiroidy wymienione w załączniku II i, w razie wątpliwości, na obecność RNQP wymienionych w załączniku I.
c) Kategoria elitarna
Pobieranie próbek i badanie
Z reprezentatywnej części elitarnych roślin matecznych co piętnaście lat pobiera się próbki i bada się je, na podstawie oceny ryzyka porażenia tych roślin, na obecność RNQP innych niż choroby wirusopodobne i wiroidy wymienione w załączniku II i, w razie wątpliwości, na obecność RNQP wymienionych w załączniku I.
d) Kategoria kwalifikowana
Pobieranie próbek i badanie
Z reprezentatywnej części kwalifikowanych roślin matecznych co piętnaście lat pobiera się próbki i bada się je, na podstawie oceny ryzyka porażenia tych roślin, na obecność RNQP innych niż choroby wirusopodobne i wiroidy wymienione w załączniku II i, w razie wątpliwości, na obecność RNQP wymienionych w załączniku I.
W razie wątpliwości z kwalifikowanych roślin sadowniczych pobiera się próbki i bada się je na obecność RNQP wymienionych w załącznikach I i II.
e) Kategorie elitarna i kwalifikowana
Wymogi dotyczące punktu produkcji, miejsca produkcji lub obszaru
(i) | materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze kategorii elitarnej i kwalifikowanej są produkowane na obszarach, o których wiadomo, że są wolne od Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.; lub |
(ii) | materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze kategorii elitarnej i kwalifikowanej w punkcie produkcji zostały poddane inspekcji w ciągu ostatniego pełnego sezonu wegetacyjnego, a wszelkie rośliny sadownicze i materiał rozmnożeniowy wykazujące objawy Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. oraz wszelkie rośliny żywicielskie w ich sąsiedztwie zostały natychmiast usunięte i zniszczone. |
f) Kategoria CAC
Pobieranie próbek i badanie
W razie wątpliwości przeprowadza się pobieranie próbek i badanie na obecność RNQP wymienionych w załącznikach I i II.
Wymogi dotyczące punktu produkcji, miejsca produkcji lub obszaru
(i) | materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze kategorii CAC są produkowane na obszarach, o których wiadomo, że są wolne od Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.; lub |
(ii) | materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze kategorii CAC w punkcie produkcji zostały poddane inspekcji w ciągu ostatniego pełnego sezonu wegetacyjnego, a wszelkie rośliny sadownicze i materiał rozmnożeniowy wykazujące objawy Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. oraz wszelkie rośliny żywicielskie w ich sąsiedztwie zostały natychmiast usunięte i zniszczone. |
5. Ficus carica L.
Wszystkie kategorie
Inspekcja wzrokowa
Inspekcje wzrokowe przeprowadza się raz w roku.
Pobieranie próbek i badanie
W razie wątpliwości przeprowadza się pobieranie próbek i badanie na obecność RNQP wymienionych w załączniku I.
6. Fragaria L.
a) Wszystkie kategorie
Inspekcja wzrokowa
Inspekcje wzrokowe przeprowadza się dwa razy w roku w trakcie sezonu wegetacyjnego. Należy przeprowadzić inspekcję wzrokową liści Fragaria L. pod kątem występowania Phytophthora fragariae C.J. Hickman.
W przypadku materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych wyprodukowanych w wyniku mikrorozmnażania, które są utrzymywane przez okres krótszy niż trzy miesiące, konieczna jest w tym okresie tylko jedna inspekcja wzrokowa.
b) Kategoria przedelitarna
Pobieranie próbek i badanie
Z każdej przedelitarnej rośliny matecznej rok po jej dopuszczeniu jako przedelitarnej rośliny matecznej, a następnie raz na sezon wegetacyjny, pobiera się próbki i bada się je na obecność RNQP wymienionych załączniku II i, w razie wątpliwości, na obecność RNQP wymienionych w załączniku I.
c) Kategoria elitarna
Pobieranie próbek i badanie
W przypadku objawów Phytophthora fragariae C.J. Hickman na liściach pobiera się i bada reprezentatywną próbę korzeni. Pobieranie próbek i badanie przeprowadza się, jeżeli objawy wirusa mozaiki gęsiówki, wirusa pierścieniowej plamistości maliny, wirusa marszczycy truskawki, utajonego wirusa pierścieniowej plamistości truskawki, wirusa łagodnej żółtaczki brzegów liści truskawki, wirusa otaśmienia nerwów truskawki i wirusa czarnej pierścieniowej plamistości pomidora nie są jednoznaczne na podstawie inspekcji wzrokowej. W razie wątpliwości przeprowadza się pobieranie próbek i badanie na obecność RNQP innych niż wirus mozaiki gęsiówki Phytophthora fragariae C.J. Hickman, wirus pierścieniowej plamistości maliny, wirus marszczycy truskawki, utajony wirus pierścieniowej plamistości truskawki, wirus łagodnej żółtaczki brzegów liści truskawki, wirus otaśmienia nerwów truskawki i wirus czarnej pierścieniowej plamistości pomidora, wymienionych w załącznikach I i II.
Wymogi dotyczące punktu produkcji, miejsca produkcji lub obszaru
(i) |
|
(ii) |
|
(iii) | wymogi dotyczące RNQP innych niż Xanthomonas fragariae Kennedy & King i Phytophthora fragariae C.J. Hickman i innych niż wirusy:
|
(iv) | Wymogi dotyczące wszystkich wirusów: W punkcie produkcji w ostatnim pełnym sezonie wegetacyjnym zaobserwowano objawy występowania wszystkich wirusów wymienionych w załącznikach I i II na nie więcej niż 1 % materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych kategorii elitarnej i rośliny te oraz ten materiał rozmnożeniowy oraz wszelkie znajdujące się w bezpośrednim sąsiedztwie rośliny wykazujące objawy zakażenia zostały usunięte i natychmiast zniszczone. |
d) Kategoria kwalifikowana
Pobieranie próbek i badanie
W przypadku objawów Phytophthora fragariae C.J. Hickman na liściach pobiera się i bada reprezentatywną próbę korzeni. Pobieranie próbek i badanie przeprowadza się, jeżeli objawy wirusa mozaiki gęsiówki, wirusa pierścieniowej plamistości maliny, wirusa marszczycy truskawki, utajonego wirusa pierścieniowej plamistości truskawki, wirusa łagodnej żółtaczki brzegów liści truskawki, wirusa otaśmienia nerwów truskawki i wirusa czarnej pierścieniowej plamistości pomidora nie są jednoznaczne na podstawie inspekcji wzrokowej. W razie wątpliwości przeprowadza się pobieranie próbek i badanie na obecność RNQP innych niż wirus mozaiki gęsiówki Phytophthora fragariae C.J. Hickman, wirus pierścieniowej plamistości maliny, wirus marszczycy truskawki, utajony wirus pierścieniowej plamistości truskawki, wirus łagodnej żółtaczki brzegów liści truskawki, wirus otaśmienia nerwów truskawki i wirus czarnej pierścieniowej plamistości pomidora, wymienionych w załącznikach I i II.
Wymogi dotyczące punktu produkcji, miejsca produkcji lub obszaru
(i) |
|
(ii) |
|
(iii) | wymogi dotyczące RNQP innych niż Xanthomonas fragariae Kennedy & King i Phytophthora fragariae C.J. Hickman i innych niż wirusy:
|
(iv) | Wymogi dotyczące wszystkich wirusów W punkcie produkcji w ostatnim pełnym sezonie wegetacyjnym zaobserwowano objawy występowania wszystkich wirusów wymienionych w załącznikach I i II na nie więcej niż 2 % materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych kategorii kwalifikowanej i rośliny te oraz ten materiał rozmnożeniowy oraz wszelkie znajdujące się w bezpośrednim sąsiedztwie rośliny wykazujące objawy porażenia zostały usunięte i natychmiast zniszczone. |
e) Kategoria CAC
Pobieranie próbek i badanie
W przypadku objawów Phytophthora fragariae C.J. Hickman na liściach pobiera się i bada reprezentatywną próbę korzeni. Pobieranie próbek i badanie przeprowadza się, jeżeli objawy wirusa mozaiki gęsiówki, wirusa pierścieniowej plamistości maliny, wirusa marszczycy truskawki, utajonego wirusa pierścieniowej plamistości truskawki, wirusa łagodnej żółtaczki brzegów liści truskawki, wirusa otaśmienia nerwów truskawki i wirusa czarnej pierścieniowej plamistości pomidora nie są jednoznaczne na podstawie inspekcji wzrokowej. W razie wątpliwości przeprowadza się pobieranie próbek i badanie na obecność RNQP innych niż wirus mozaiki gęsiówki Phytophthora fragariae C.J. Hickman, wirus pierścieniowej plamistości maliny, wirus marszczycy truskawki, utajony wirus pierścieniowej plamistości truskawki, wirus łagodnej żółtaczki brzegów liści truskawki, wirus otaśmienia nerwów truskawki i wirus czarnej pierścieniowej plamistości pomidora, wymienionych w załącznikach I i II.
Wymogi dotyczące punktu produkcji, miejsca produkcji lub obszaru
(i) |
|
(ii) | Wymogi dotyczące wirusów: W przypadku dodatniego wyniku badania materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych kategorii CAC, wykazujących objawy wirusa mozaiki gęsiówki, wirusa pierścieniowej plamistości maliny, wirusa marszczycy truskawki, utajonego wirusa pierścieniowej plamistości truskawki, wirusa łagodnej żółtaczki brzegów liści truskawki, wirusa otaśmienia nerwów truskawki oraz wirusa czarnej pierścieniowej plamistości pomidora, przedmiotowy materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze zostają usunięte i natychmiast zniszczone. |
7. Juglans regia L.
a) Wszystkie kategorie
Inspekcja wzrokowa
Inspekcje wzrokowe przeprowadza się raz w roku.
b) Kategoria przedelitarna
Pobieranie próbek i badanie
Z każdej kwitnącej przedelitarnej rośliny matecznej rok po jej dopuszczeniu jako przedelitarnej rośliny matecznej, a następnie corocznie, pobiera się próbki i bada się je na obecność RNQP wymienionych załączniku II i, w razie wątpliwości, na obecność RNQP wymienionych w załączniku I.
c) Kategoria elitarna
Pobieranie próbek i badanie
Z reprezentatywnej części elitarnych roślin matecznych co roku pobiera się próbki i bada się je, na podstawie oceny ryzyka porażenia tych roślin, na obecność RNQP wymienionych w załącznikach I i II.
d) Kategoria kwalifikowana
Pobieranie próbek i badanie
Z reprezentatywnej części kwalifikowanych roślin matecznych co trzy lata pobiera się próbki i bada się je, na podstawie oceny ryzyka porażenia tych roślin, na obecność RNQP wymienionych w załącznikach I i II.
W razie wątpliwości z kwalifikowanych roślin sadowniczych pobiera się próbki i bada się je na obecność RNQP wymienionych w załącznikach I i II.
e) Kategoria CAC
Pobieranie próbek i badanie
W razie wątpliwości przeprowadza się pobieranie próbek i badanie na obecność RNQP wymienionych w załącznikach I i II.
8. Malus Mill.
a) Wszystkie kategorie
Inspekcja wzrokowa
Inspekcje wzrokowe przeprowadza się raz w roku.
b) Kategoria przedelitarna
Pobieranie próbek i badanie
Z każdej przedelitarnej rośliny matecznej, piętnaście lat po jej dopuszczeniu jako przedelitarnej rośliny matecznej, a następnie co piętnaście lat, pobiera się próbki i bada się je na obecność RNQP innych niż choroby wirusopodobne i wiroidy wymienione w załączniku II i, w razie wątpliwości, na obecność RNQP wymienionych w załączniku I.
Wymogi dotyczące punktu produkcji, miejsca produkcji lub obszaru
W przypadku gdy dopuszczone jest zastosowanie odstępstwa w odniesieniu do produkcji materiału przedelitarnego na polu w warunkach niezabezpieczających przed dostępem owadów, na podstawie decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2017/925, stosuje się następujące wymogi dotyczące Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider oraz Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.:
(i) | Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider
|
(ii) | Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.
|
c) Kategoria elitarna
Pobieranie próbek i badanie
W przypadku elitarnych roślin matecznych, które były utrzymywane w obiektach zabezpieczonych przed dostępem owadów, z reprezentatywnej części elitarnych roślin matecznych co piętnaście lat pobiera się próbki i bada się je na obecność Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider.
W przypadku elitarnych roślin matecznych, które nie były utrzymywane w obiektach zabezpieczonych przed dostępem owadów, z reprezentatywnej części elitarnych roślin matecznych co trzy lata pobiera się próbki i bada się je na obecność Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider; z reprezentatywnej części elitarnych roślin matecznych co piętnaście lat pobiera się próbki i bada się je, na podstawie oceny ryzyka porażenia tych roślin, na obecność RNQP innych niżCandidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider i innych niż choroby wirusopodobne i wiroidy, wymienionych w załączniku II i, w razie wątpliwości, na obecność RNQP wymienionych w załączniku I.
Wymogi dotyczące punktu produkcji, miejsca produkcji lub obszaru
(i) Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider
– materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze kategorii elitarnej są produkowane na obszarach, o których wiadomo, że są wolne od Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider; lub
– w punkcie produkcji w ostatnim pełnym sezonie wegetacyjnym nie obserwuje się objawów występowaniaCandidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider na materiale rozmnożeniowym i roślinach sadowniczych kategorii elitarnej, a wszelkie rośliny wykazujące objawy porażenia znajdujące się w bezpośrednim sąsiedztwie zostają usunięte i natychmiast zniszczone;
(ii) Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.
– materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze kategorii elitarnej są produkowane na obszarach, o których wiadomo, że są wolne od Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.; lub
– materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze kategorii elitarnej w punkcie produkcji są poddawane inspekcji w ciągu ostatniego pełnego sezonu wegetacyjnego, a wszelkie rośliny sadownicze i materiał rozmnożeniowy wykazujące objawy występowania Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. oraz wszelkie rośliny żywicielskie w ich sąsiedztwie zostają natychmiast usunięte i zniszczone.
d) Kategoria kwalifikowana
Pobieranie próbek i badanie
W przypadku kwalifikowanych roślin matecznych, które były utrzymywane w obiektach zabezpieczonych przed dostępem owadów, z reprezentatywnej części kwalifikowanych roślin matecznych co piętnaście lat pobiera się próbki i bada się je na obecność Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider.
W przypadku kwalifikowanych roślin matecznych, które nie były utrzymywane w obiektach zabezpieczonych przed dostępem owadów, z reprezentatywnej części kwalifikowanych roślin matecznych co pięć lat pobiera się próbki i bada się je na obecność Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider; z reprezentatywnej części kwalifikowanych roślin matecznych co piętnaście lat pobiera się próbki i bada się je, na podstawie oceny ryzyka porażenia tych roślin, na obecność RNQP innych niżCandidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider i innych niż choroby wirusopodobne i wiroidy, wymienionych w załączniku II i, w razie wątpliwości, na obecność RNQP wymienionych w załączniku I.
W razie wątpliwości z kwalifikowanych roślin sadowniczych pobiera się próbki i bada się je na obecność RNQP wymienionych w załącznikach I i II.
Wymogi dotyczące punktu produkcji, miejsca produkcji lub obszaru
(i) Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider
– materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze kategorii kwalifikowanej są produkowane na obszarach, o których wiadomo, że są wolne od Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider; lub
– w punkcie produkcji w ostatnim pełnym sezonie wegetacyjnym nie obserwuje się objawów występowania Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider na materiale rozmnożeniowym i roślinach sadowniczych kategorii kwalifikowanej, a wszelkie rośliny wykazujące objawy porażenia znajdujące się w bezpośrednim sąsiedztwie zostają usunięte i natychmiast zniszczone; lub
– w punkcie produkcji w ostatnim pełnym sezonie wegetacyjnym objawy występowania Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider obserwuje się na nie więcej niż 2 % materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych kategorii kwalifikowanej, a ten materiał rozmnożeniowy i te rośliny sadownicze oraz wszelkie rośliny wykazujące objawy porażenia znajdujące się w bezpośrednim sąsiedztwie zostają usunięte i natychmiast zniszczone; reprezentatywną próbę pozostałych roślin sadowniczych i materiału rozmnożeniowego niewykazujących objawów porażenia w partiach, w których stwierdzono obecność materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych wykazujących objawy porażenia, zbadano i uznano za wolną od Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider;
(ii) Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.
– materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze kategorii kwalifikowanej są produkowane na obszarach, o których wiadomo, że są wolne od Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.; lub
– materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze kategorii kwalifikowanej w punkcie produkcji są poddawane inspekcji w ciągu ostatniego pełnego sezonu wegetacyjnego, a wszelkie rośliny sadownicze i materiał rozmnożeniowy wykazujące objawy występowania Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. oraz wszelkie rośliny żywicielskie w ich sąsiedztwie zostają natychmiast usunięte i zniszczone.
e) (uchylona)
f) Kategoria CAC
Pobieranie próbek i badanie
W razie wątpliwości przeprowadza się pobieranie próbek i badanie na obecność RNQP wymienionych w załącznikach I i II.
Wymogi dotyczące punktu produkcji, miejsca produkcji lub obszaru
(i) | Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider
|
(ii) | Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.
|
9. Olea europaea L.
a) Wszystkie kategorie
Inspekcja wzrokowa
Inspekcje wzrokowe przeprowadza się raz w roku.
b) Kategoria przedelitarna
Pobieranie próbek i badanie
Z każdej przedelitarnej rośliny matecznej dziesięć lat po jej dopuszczeniu jako przedelitarnej rośliny matecznej, a następnie co dziesięć lat, pobiera się próbki i bada się je na obecność RNQP wymienionych załączniku II i, w razie wątpliwości, na obecność RNQP wymienionych w załączniku I.
c) Kategoria elitarna
Pobieranie próbek i badanie
Z reprezentatywnej części elitarnych roślin matecznych pobiera się próbki w celu zbadania wszystkich roślin w okresie trzydziestoletnim, na podstawie oceny ryzyka porażenia tych roślin, na obecność RNQP wymienionych w załącznikach I i II.
d) Kategoria kwalifikowana
Pobieranie próbek i badanie
W przypadku roślin matecznych wykorzystywanych do produkcji nasion (»nasiennych roślin matecznych«) z reprezentatywnej części tych nasiennych roślin matecznych pobiera się próbki w celu zbadania wszystkich roślin w okresie czterdziestoletnim, na podstawie oceny ryzyka porażenia tych roślin, na obecność RNQP wymienionych w załącznikach I i II. W przypadku roślin matecznych innych niż nasienne rośliny mateczne z reprezentatywnej części tych roślin pobiera się próbki się w celu zbadania wszystkich roślin w okresie trzydziestoletnim, na podstawie oceny ryzyka porażenia tych roślin, na obecność RNQP wymienionych w załącznikach I i II.
e) Kategoria CAC
Pobieranie próbek i badanie
W razie wątpliwości przeprowadza się pobieranie próbek i badanie na obecność RNQP wymienionych w załącznikach I i II.
10. Pistacia vera L.
Wszystkie kategorie
Inspekcja wzrokowa
Inspekcje wzrokowe przeprowadza się raz w roku.
Pobieranie próbek i badanie
W razie wątpliwości przeprowadza się pobieranie próbek i badanie na obecność RNQP wymienionych w załączniku I.
11. Prunus armeniaca L., Prunus avium L., Prunus cerasifera Ehrh., Prunus cerasus L., Prunus domestica L., Prunus dulcis (Miller) Webb, Prunus persica (L.) Batsch i Prunus salicina Lindley
a) Kategoria przedelitarna
Inspekcja wzrokowa
Inspekcje wzrokowe przeprowadza się dwa razy w roku pod kątem występowania: Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider, wirusa ospowatości śliwy, Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. oraz Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti &. Gardan) Young, Dye & Wilkie (Prunus persica (L.) Batsch i Prunus salicina Lindley). Inspekcje wzrokowe przeprowadza się raz w roku pod kątem występowania wszystkich RNQP innych niż: Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider, wirus ospowatości śliwy, Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. i Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti &. Gardan) Young, Dye & Wilkie, wymienionych w załącznikach I i II.
Pobieranie próbek i badanie
Materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze kategorii przedelitarnej, gatunków Prunus armeniaca L., Prunus avium L., Prunus cerasus L., Prunus domestica L., i Prunus dulcis (Miller) Webb, pochodzą od roślin matecznych, które zostały przebadane w poprzednim sezonie wegetacyjnym i uznane za wolne od wirusa ospowatości śliwy.
Przedelitarne podkładki gatunków Prunus cerasifera Ehrh. i Prunus domestica L. pochodzą od roślin matecznych, które zostały przebadane w poprzednim sezonie wegetacyjnym i uznane za wolne od wirusa ospowatości śliwy. Przedelitarne podkładki gatunków Prunus cerasifera Ehrh. i Prunus domestica L. pochodzą od roślin matecznych, które zostały przebadane w pięciu poprzednich sezonach wegetacyjnych i uznane za wolne od Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider.
Z każdej kwitnącej przedelitarnej rośliny matecznej, rok po jej dopuszczeniu jako przedelitarnej rośliny matecznej, a następnie corocznie pobiera się próbki i bada się je na obecność wirusa karłowatości śliwy i wirusa nekrotycznej pierścieniowej plamistości wiśni. W przypadku Prunus persica z każdej kwitnącej przedelitarnej rośliny matecznej, rok po jej dopuszczeniu jako przedelitarnej rośliny matecznej, pobiera się próbki i bada się je na obecność utajonego wiroida mozaiki brzoskwini. Z każdego drzewa zasadzonego z przeznaczeniem na zapylanie, a w stosownych przypadkach z głównych drzew zapylających w otoczeniu, pobiera się próbki i bada się je na obecność wirusa karłowatości śliwy i wirusa nekrotycznej pierścieniowej plamistości wiśni.
Z każdej przedelitarnej rośliny matecznej, pięć lat po jej dopuszczeniu jako przedelitarnej rośliny matecznej, a następnie co pięć lat, pobiera się próbki i bada się je na obecność Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider i wirusa ospowatości śliwy. Z każdej przedelitarnej rośliny matecznej, dziesięć lat po jej dopuszczeniu jako przedelitarnej rośliny matecznej, a następnie co dziesięć lat, pobiera się próbki i bada się je na obecność RNQP innych niż wirus karłowatości śliwy, wirus ospowatości śliwy i wirus nekrotycznej pierścieniowej plamistości wiśni, istotnych dla danego gatunku, wymienionych w załączniku II i, w razie wątpliwości, na obecność RNQP wymienionych w załączniku I. W razie wątpliwości z reprezentatywnej części przedelitarnych roślin matecznych pobiera się próbki i bada się je na obecność Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al.
Wymogi dotyczące punktu produkcji, miejsca produkcji lub obszaru
W przypadku gdy dopuszczone jest zastosowanie odstępstwa w odniesieniu do produkcji materiału przedelitarnego na polu w warunkach niezabezpieczających przed dostępem owadów, na podstawie decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2017/925, stosuje się następujące wymogi dotyczące Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider, wirusa ospowatości śliwy, Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. i Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti &. Gardan) Young, Dye & Wilkie:
(i) | Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider
|
(ii) | Wirus ospowatości śliwy
|
(iii) | Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti &. Gardan) Young, Dye & Wilkie
|
(iv) | Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al.
|
b) Kategorie elitarna, kwalifikowana i CAC
Inspekcja wzrokowa
Inspekcje wzrokowe przeprowadza się raz w roku.
c) Kategoria elitarna
Pobieranie próbek i badanie
(i) | Rośliny mateczne, które były utrzymywane w obiektach zabezpieczonych przed dostępem owadów Z reprezentatywnej części elitarnych roślin matecznych co trzy lata pobiera się próbki i bada się je na obecność wirusa karłowatości śliwy, wirusa nekrotycznej pierścieniowej plamistości wiśni i wirusa ospowatości śliwy. Z reprezentatywnej części elitarnych roślin matecznych co dziesięć lat pobiera się próbki i bada się je na obecność Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider. |
(ii) | Rośliny mateczne, które nie były utrzymywane w obiektach zabezpieczonych przed dostępem owadów Z reprezentatywnej części elitarnych roślin matecznych, innych niż przeznaczone do produkcji podkładek, co roku pobiera się próbki i bada się je na obecność wirusa ospowatości śliwy w celu zbadania wszystkich roślin w okresie dziesięciu lat. Z reprezentatywnej części elitarnych roślin matecznych przeznaczonych do produkcji podkładek raz w roku pobiera się próbki i bada się je na obecność wirusa ospowatości śliwy w celu uznania ich za wolne od tego RNQP. Z reprezentatywnej części elitarnych roślin matecznych gatunku Prunus domestica L. przeznaczonych do produkcji podkładek w pięciu poprzednich sezonach wegetacyjnych pobiera się próbki i bada się je na obecność Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider w celu uznania ich za wolne od tego RNQP. W razie wątpliwości z reprezentatywnej części elitarnych roślin matecznych pobiera się próbki i bada się je na obecność Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. Z reprezentatywnej części elitarnych roślin matecznych co dziesięć lat pobiera się próbki i bada się je, na podstawie oceny ryzyka porażenia tych roślin, na obecność RNQP innych niż Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider, wirus karłowatości śliwy, wirus nekrotycznej pierścieniowej plamistości wiśni i wirus ospowatości śliwy, wymienionych w załączniku II i, w razie wątpliwości, na obecność RNQP wymienionych w załączniku I.
|
d) Kategoria kwalifikowana
Pobieranie próbek i badanie
(i) | Rośliny mateczne, które były utrzymywane w obiektach zabezpieczonych przed dostępem owadów Z reprezentatywnej części kwalifikowanych roślin matecznych co pięć lat pobiera się próbki i bada się je na obecność wirusa karłowatości śliwy, wirusa nekrotycznej pierścieniowej plamistości wiśni i wirusa ospowatości śliwy w celu przebadania wszystkich roślin w okresie piętnastu lat. Z reprezentatywnej części kwalifikowanych roślin matecznych co piętnaście lat pobiera się próbki i bada się je na obecność Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider. |
(ii) | Rośliny mateczne, które nie były utrzymywane w obiektach zabezpieczonych przed dostępem owadów Z reprezentatywnej części kwalifikowanych roślin matecznych co trzy lata pobiera się próbki i bada się je na obecność wirusa ospowatości śliwy w celu zbadania wszystkich roślin w okresie piętnastu lat. Z reprezentatywnej części kwalifikowanych roślin matecznych przeznaczonych do produkcji podkładek raz w roku pobiera się próbki i bada się je na obecność wirusa ospowatości śliwy, w celu uznania ich za wolne od tego RNQP. Z reprezentatywnej części kwalifikowanych roślin matecznych gatunków Prunus cerasifera Ehrh. i Prunus domestica L. przeznaczonych do produkcji podkładek w pięciu poprzednich sezonach wegetacyjnych pobrano próbki, zbadano je na obecność Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider i uznano je za wolne od tego RNQP. W razie wątpliwości z reprezentatywnej części kwalifikowanych roślin matecznych pobiera się próbki i bada się je na obecność Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. Z reprezentatywnej części kwalifikowanych roślin matecznych co piętnaście lat pobiera się próbki i bada się je, na podstawie oceny ryzyka porażenia tych roślin, na obecność RNQP innych niż Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider, wirus karłowatości śliwy, wirus nekrotycznej pierścieniowej plamistości wiśni i wirus ospowatości śliwy, wymienionych w załączniku II i, w razie wątpliwości, na obecność RNQP wymienionych w załączniku I.
|
e) Kategorie elitarna i kwalifikowana
Wymogi dotyczące punktu produkcji, miejsca produkcji lub obszaru
(i) | Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider
|
(ii) | Wirus ospowatości śliwy
|
(iii) | Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti &. Gardan) Young, Dye & Wilkie
|
(iv) | Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al.
|
f) Kategoria CAC
Pobieranie próbek i badanie
Materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze kategorii CAC pochodzą ze zidentyfikowanego źródła materiału, z którego reprezentatywnej części w poprzednich trzech sezonach wegetacyjnych pobrano próbki, zbadano je i uznano za wolne od wirusa ospowatości śliwy.
Podkładki CAC gatunków Prunus cerasifera Ehrh. i Prunus domestica L. pochodzą ze zidentyfikowanego źródła materiału, z którego reprezentatywnej części w ciągu poprzednich 5 lat pobrano próbki, zbadano je i uznano za wolne od Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider i wirusa ospowatości śliwy.
W razie wątpliwości z reprezentatywnej części materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych kategorii CAC pobiera się próbki i bada się je na obecność Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al.
Z reprezentatywnej części roślin sadowniczych CAC niewykazujących, na podstawie inspekcji wzrokowej, objawów wirusa ospowatości śliwy pobiera się próbki i bada się je na obecność tego RNQP na podstawie oceny ryzyka porażenia tych roślin sadowniczych i w przypadku wystąpienia objawów u roślin w bezpośrednim sąsiedztwie.
Po wykryciu w punkcie produkcji, na podstawie inspekcji wzrokowej, materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych kategorii CAC wykazujących objawy Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider, z reprezentatywnej części pozostałych niewykazujących objawów roślin sadowniczych i materiału rozmnożeniowego kategorii CAC w partiach, w których stwierdzono obecność roślin sadowniczych i materiału rozmnożeniowego wykazujących objawy, pobiera się próbki i bada się je na obecność Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider.
W razie wątpliwości przeprowadza się pobieranie próbek i badanie na obecność RNQP innych niż Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider i wirus ospowatości śliwy, wymienionych w załącznikach I i II.
Wymogi dotyczące punktu produkcji, miejsca produkcji lub obszaru
(i) | Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider
|
(ii) | Wirus ospowatości śliwy
|
(iii) | Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti &. Gardan) Young, Dye & Wilkie
|
(iv) | Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al.
|
12. Pyrus L.
a) Wszystkie kategorie
Inspekcja wzrokowa
Inspekcje wzrokowe przeprowadza się raz w roku.
b) Kategoria przedelitarna
Pobieranie próbek i badanie
Z każdej przedelitarnej rośliny matecznej, piętnaście lat po jej dopuszczeniu jako przedelitarnej rośliny matecznej, a następnie co piętnaście lat, pobiera się próbki i bada się je na obecność RNQP innych niż choroby wirusopodobne i wiroidy wymienione w załączniku II i, w razie wątpliwości, na obecność RNQP wymienionych w załączniku I.
Wymogi dotyczące punktu produkcji, miejsca produkcji lub obszaru
W przypadku gdy dopuszczone jest zastosowanie odstępstwa w odniesieniu do produkcji materiału przedelitarnego na polu w warunkach niezabezpieczających przed dostępem owadów, na podstawie decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2017/925, stosuje się następujące wymogi dotyczące Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider i Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.:
(i) | Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider
|
(ii) | Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.
|
c) Kategoria elitarna
Pobieranie próbek i badanie
W przypadku elitarnych roślin matecznych, które były utrzymywane w obiektach zabezpieczonych przed dostępem owadów, z reprezentatywnej części elitarnych roślin matecznych co piętnaście lat pobiera się próbki i bada się je na obecność Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider.
W przypadku elitarnych roślin matecznych, które nie były utrzymywane w obiektach zabezpieczonych przed dostępem owadów, z reprezentatywnej części elitarnych roślin matecznych co trzy lata pobiera się próbki i bada się je na obecność Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider; z reprezentatywnej części elitarnych roślin matecznych co piętnaście lat pobiera się próbki i bada się je, na podstawie oceny ryzyka porażenia tych roślin, na obecność RNQP innych niż Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider i innych niż choroby wirusopodobne i wiroidy, wymienionych w załączniku II i, w razie wątpliwości, na obecność RNQP wymienionych w załączniku I.
d) Kategoria kwalifikowana
Pobieranie próbek i badanie
W przypadku kwalifikowanych roślin matecznych, które były utrzymywane w obiektach zabezpieczonych przed dostępem owadów, z reprezentatywnej części kwalifikowanych roślin matecznych co piętnaście lat pobiera się próbki i bada się je na obecność Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider.
W przypadku kwalifikowanych roślin matecznych, które nie były utrzymywane w obiektach zabezpieczonych przed dostępem owadów, z reprezentatywnej części kwalifikowanych roślin matecznych co pięć lat pobiera się próbki i bada się je na obecność Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider; z reprezentatywnej części kwalifikowanych roślin matecznych co piętnaście lat pobiera się próbki i bada się je, na podstawie oceny ryzyka porażenia tych roślin, na obecność RNQP innych niż Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider i innych niż choroby wirusopodobne i wiroidy, wymienionych w załączniku II i, w razie wątpliwości, na obecność RNQP wymienionych w załączniku I.
W razie wątpliwości z kwalifikowanych roślin sadowniczych pobiera się próbki i bada się je na obecność RNQP wymienionych w załącznikach I i II.
e) Kategorie elitarna i kwalifikowana
Wymogi dotyczące punktu produkcji, miejsca produkcji lub obszaru
(i) | Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider – materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze kategorii elitarnej i kwalifikowanej są produkowane na obszarach określonych przez właściwy organ jako wolne od Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider zgodnie z odpowiednimi międzynarodowymi standardami dla środków fitosanitarnych; lub
– materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze kategorii elitarnej i kwalifikowanej w punkcie produkcji i wszelkie rośliny w bezpośrednim sąsiedztwie, które wykazywały objawy występowania Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider podczas inspekcji wzrokowych przeprowadzanych w ciągu trzech ostatnich sezonów wegetacyjnych, zostają usunięte i natychmiast zniszczone. |
(ii) | Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.
|
f) Kategoria CAC
Pobieranie próbek i badanie
W razie wątpliwości przeprowadza się pobieranie próbek i badanie na obecność RNQP wymienionych w załącznikach I i II.
Wymogi dotyczące punktu produkcji, miejsca produkcji lub obszaru
(i) | Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider
|
(ii) | Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.
|
13. Ribes L.
a) Kategoria przedelitarna
Inspekcja wzrokowa
Inspekcje wzrokowe przeprowadza się dwa razy w roku.
Pobieranie próbek i badanie
Z każdej przedelitarnej rośliny matecznej cztery lata po jej dopuszczeniu jako przedelitarnej rośliny matecznej, a następnie co cztery lata, pobiera się próbki i bada się je na obecność RNQP wymienionych załączniku II i, w razie wątpliwości, na obecność RNQP wymienionych w załączniku I.
b) Kategorie elitarna, kwalifikowana i CAC
Inspekcja wzrokowa
Inspekcje wzrokowe przeprowadza się raz w roku.
Pobieranie próbek i badanie
W razie wątpliwości przeprowadza się pobieranie próbek i badanie na obecność RNQP wymienionych w załącznikach I i II.
c) Kategoria elitarna
Wymogi dotyczące punktu produkcji, miejsca produkcji lub obszaru
Odsetek materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych kategorii elitarnej w punkcie produkcji w ostatnim pełnym sezonie wegetacyjnym, wykazujących objawy Aphelenchoides ritzemabosi (Schwartz) Steiner & Buhrer, nie przekracza 0,05 %, a ten materiał rozmnożeniowy i te rośliny sadownicze oraz wszelkie sąsiadujące z nimi rośliny żywicielskie zostały usunięte i zniszczone.
d) Kategoria kwalifikowana
Wymogi dotyczące punktu produkcji, miejsca produkcji lub obszaru
Odsetek materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych kategorii kwalifikowanej w punkcie produkcji w ostatnim pełnym sezonie wegetacyjnym, wykazujących objawy Aphelenchoides ritzemabosi (Schwartz) Steiner & Buhrer, nie przekracza 0,5 %, a ten materiał rozmnożeniowy i te rośliny sadownicze oraz wszelkie sąsiadujące z nimi rośliny żywicielskie zostały usunięte i zniszczone.
14. Rubus L.
a) Kategoria przedelitarna
Inspekcja wzrokowa
Inspekcje wzrokowe przeprowadza się dwa razy w roku.
Pobieranie próbek i badanie
Z każdej przedelitarnej rośliny matecznej dwa lata po jej dopuszczeniu jako przedelitarnej rośliny matecznej, a następnie co dwa lata, pobiera się próbki i bada się je na obecność RNQP wymienionych załączniku II i, w razie wątpliwości, na obecność RNQP wymienionych w załączniku I.
b) Kategoria elitarna
Inspekcja wzrokowa
W przypadku gdy materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze uprawia się na polach lub w doniczkach, inspekcje wzrokowe przeprowadza się dwa razy w roku.
W przypadku materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych wyprodukowanych w wyniku mikrorozmnażania, które są utrzymywane przez okres krótszy niż trzy miesiące, konieczna jest w tym okresie tylko jedna inspekcja wzrokowa.
Pobieranie próbek i badanie
Pobieranie próbek i badanie przeprowadza się, jeżeli objawy wirusa mozaiki gęsiówki, wirusa pierścieniowej plamistości maliny, utajonego wirusa pierścieniowej plamistości truskawki i wirusa czarnej pierścieniowej plamistości pomidora nie są jednoznaczne na podstawie inspekcji wzrokowej. W przypadku wątpliwości przeprowadza się pobieranie próbek i badanie na obecność RNQP innych niż wirus mozaiki gęsiówki, wirus pierścieniowej plamistości maliny, utajony wirus pierścieniowej plamistości truskawki i wirus czarnej pierścieniowej plamistości pomidora, wymienionych w załącznikach I i II.
Wymogi dotyczące punktu produkcji, miejsca produkcji lub obszaru
(i) | W przypadku dodatniego wyniku badania materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych kategorii elitarnej, wykazujących objawy wirusa mozaiki gęsiówki, wirusa pierścieniowej plamistości maliny, utajonego wirusa pierścieniowej plamistości truskawki lub wirusa czarnej pierścieniowej plamistości pomidora, przedmiotowy materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze zostają usunięte i natychmiast zniszczone. |
(ii) | Wymogi dotyczące RNQP innych niż wirus mozaiki gęsiówki, wirus pierścieniowej plamistości maliny, utajony wirus pierścieniowej plamistości truskawki i wirus czarnej pierścieniowej plamistości pomidora: odsetek materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych kategorii elitarnej w punkcie produkcji w ostatnim pełnym sezonie wegetacyjnym, wykazujących objawy każdego z następujących RNQP, nie może przekraczać:
|
(iii) | Wymogi dotyczące wszystkich wirusów: W punkcie produkcji w ostatnim pełnym sezonie wegetacyjnym zaobserwowano objawy występowania wszystkich wirusów wymienionych w załącznikach I i II na nie więcej niż 0,25 % materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych kategorii elitarnej i rośliny te oraz ten materiał rozmnożeniowy oraz wszelkie znajdujące się w bezpośrednim sąsiedztwie rośliny wykazujące objawy porażenia zostały usunięte i natychmiast zniszczone. |
c) Kategoria kwalifikowana
Inspekcja wzrokowa
Inspekcje wzrokowe przeprowadza się raz w roku.
Pobieranie próbek i badanie
Pobieranie próbek i badanie przeprowadza się, jeżeli objawy wirusa mozaiki gęsiówki, wirusa pierścieniowej plamistości maliny, utajonego wirusa pierścieniowej plamistości truskawki i wirusa czarnej pierścieniowej plamistości pomidora nie są jednoznaczne na podstawie inspekcji wzrokowej. W przypadku wątpliwości przeprowadza się pobieranie próbek i badanie na obecność RNQP innych niż wirus mozaiki gęsiówki, wirus pierścieniowej plamistości maliny, utajony wirus pierścieniowej plamistości truskawki i wirus czarnej pierścieniowej plamistości pomidora, wymienionych w załącznikach I i II.
Wymogi dotyczące punktu produkcji, miejsca produkcji lub obszaru
(i) | W przypadku dodatniego wyniku badania materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych kategorii kwalifikowanej, wykazujących objawy wirusa mozaiki gęsiówki, wirusa pierścieniowej plamistości maliny, utajonego wirusa pierścieniowej plamistości truskawki lub wirusa czarnej pierścieniowej plamistości pomidora, przedmiotowy materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze zostają usunięte i natychmiast zniszczone. |
(ii) | Wymogi dotyczące RNQP innych niż wirus mozaiki gęsiówki, wirus pierścieniowej plamistości maliny, utajony wirus pierścieniowej plamistości truskawki i wirus czarnej pierścieniowej plamistości pomidora: odsetek materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych kategorii kwalifikowanej w punkcie produkcji w ostatnim pełnym sezonie wegetacyjnym, wykazujących objawy każdego z następujących RNQP, nie może przekraczać:
|
(iii) | Wymogi dotyczące wszystkich wirusów W punkcie produkcji w ostatnim pełnym sezonie wegetacyjnym zaobserwowano objawy występowania wszystkich wirusów wymienionych w załącznikach I i II na nie więcej niż 0,5 % materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych kategorii kwalifikowanej i rośliny te oraz ten materiał rozmnożeniowy oraz wszelkie znajdujące się w bezpośrednim sąsiedztwie rośliny wykazujące objawy porażenia zostały usunięte i natychmiast zniszczone. |
d) Kategoria CAC
Inspekcja wzrokowa
Inspekcje wzrokowe przeprowadza się raz w roku.
Pobieranie próbek i badanie
Pobieranie próbek i badanie przeprowadza się, jeżeli objawy wirusa mozaiki gęsiówki, wirusa pierścieniowej plamistości maliny, utajonego wirusa pierścieniowej plamistości truskawki i wirusa czarnej pierścieniowej plamistości pomidora nie są jednoznaczne na podstawie inspekcji wzrokowej. W przypadku wątpliwości przeprowadza się pobieranie próbek i badanie na obecność RNQP innych niż wirus mozaiki gęsiówki, wirus pierścieniowej plamistości maliny, utajony wirus pierścieniowej plamistości truskawki i wirus czarnej pierścieniowej plamistości pomidora, wymienionych w załącznikach I i II.
Wymogi dotyczące punktu produkcji, miejsca produkcji lub obszaru
W przypadku dodatniego wyniku badania materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych kategorii CAC, wykazujących objawy wirusa mozaiki gęsiówki, wirusa pierścieniowej plamistości maliny, utajonego wirusa pierścieniowej plamistości truskawki lub wirusa czarnej pierścieniowej plamistości pomidora, przedmiotowy materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze zostają usunięte i natychmiast zniszczone.
15. Vaccinium L.
a) Kategoria przedelitarna
Inspekcja wzrokowa
Inspekcje wzrokowe przeprowadza się dwa razy w roku.
Pobieranie próbek i badanie
Z każdej przedelitarnej rośliny matecznej pięć lat po jej dopuszczeniu jako przedelitarnej rośliny matecznej, a następnie co pięć lat, pobiera się próbki i bada się je na obecność RNQP wymienionych załączniku II i, w razie wątpliwości, na obecność RNQP wymienionych w załączniku I.
b) Kategoria elitarna
Inspekcja wzrokowa
Inspekcje wzrokowe przeprowadza się dwa razy w roku.
Pobieranie próbek i badanie
W razie wątpliwości przeprowadza się pobieranie próbek i badanie na obecność RNQP wymienionych w załącznikach I i II.
Wymogi dotyczące punktu produkcji, miejsca produkcji lub obszaru
(i) | Agrobacterium tumefaciens (Smith & Townsend) Conn
|
(ii) | Diaporthe vaccinii Shear
|
(iii) | Exobasidium vaccinii (Fuckel) Woronin i Godronia cassandrae (anamorfa Topospora myrtilli) Peck
|
(iv) Phytophthora ramorum (izolaty z UE) Werres, De Cock & Man in 't Veld:
– materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze kategorii elitarnej są produkowane na obszarach określonych przez właściwy organ jako wolne od Phytophthora ramorum (izolaty z UE) Werres, De Cock & Man in 't Veld zgodnie z odpowiednimi międzynarodowymi standardami dla środków fitosanitarnych; lub
– w ciągu ostatniego pełnego cyklu wegetacji w punkcie produkcji na materiale rozmnożeniowym i na roślinach sadowniczych kategorii elitarnej nie obserwuje się objawów występowania Phytophthora ramorum (izolaty z UE) Werres, De Cock & Man in 't Veld.
c) Kategorie kwalifikowana i CAC
Inspekcja wzrokowa
Inspekcje wzrokowe przeprowadza się raz w roku.
Pobieranie próbek i badanie
W razie wątpliwości przeprowadza się pobieranie próbek i badanie na obecność RNQP wymienionych w załącznikach I i II.
d) Kategoria kwalifikowana
Wymogi dotyczące punktu produkcji, miejsca produkcji lub obszaru
(i) | Diaporthe vaccinii Shear
|
(ii) | Agrobacterium tumefaciens (Smith & Townsend) Conn, Exobasidium vaccinii (Fuckel) Woronin i Godronia cassandrae (anamorfa Topospora myrtilli) Peck
|
(iii) Phytophthora ramorum (izolaty z UE) Werres, De Cock & Man in 't Veld:
– materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze kategorii kwalifikowanej są produkowane na obszarach określonych przez właściwy organ jako wolne od Phytophthora ramorum (izolaty z UE) Werres, De Cock & Man in 't Veld zgodnie z odpowiednimi międzynarodowymi standardami dla środków fitosanitarnych; lub
– w ciągu ostatniego pełnego cyklu wegetacji w punkcie produkcji na materiale rozmnożeniowym i na roślinach sadowniczych kategorii kwalifikowanej nie obserwuje się objawów występowania Phytophthora ramorum (izolaty z UE) Werres, De Cock & Man in 't Veld;
lub
–
– materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze kategorii kwalifikowanej wykazujące objawy występowania Phytophthora ramorum (izolaty z UE) Werres, De Cock & Man in 't Veld w punkcie produkcji oraz wszystkie rośliny w promieniu 2 m od materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych wykazujących objawy porażenia zostają usunięte i zniszczone, wraz z przylegającą do nich ziemią;
oraz
– w przypadku wszystkich roślin znajdujących się w promieniu 10 m od materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych wykazujących objawy porażenia oraz każdego pozostałego materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych z porażonej partii:
– w ciągu trzech miesięcy od wykrycia materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych wykazujących objawy porażenia nie obserwuje się żadnych objawów występowania Phytophthora ramorum (izolaty z UE) Werres, De Cock & Man in 't Veld na tym materiale rozmnożeniowym i na tych roślinach sadowniczych na podstawie co najmniej dwóch inspekcji prowadzonych w odpowiednim momencie umożliwiającym wykrycie agrofaga oraz w ciągu tego okresu trzech miesięcy nie przeprowadza się żadnych zabiegów w celu zwalczenia objawów występowania Phytophthora ramorum (izolaty z UE) Werres, De Cock & Man in 't Veld; oraz
– po upływie tego okresu trzech miesięcy:
– w punkcie produkcji nie obserwuje się objawów występowania Phytophthora ramorum (izolaty z UE) Werres, De Cock & Man in 't Veld na tym materiale rozmnożeniowym i na tych roślinach sadowniczych; lub
– reprezentatywna próba tego materiału rozmnożeniowego i tych roślin sadowniczych, które mają być przemieszczane, została zbadana i uznana za wolną od Phytophthora ramorum (izolaty z UE) Werres, De Cock & Man in 't Veld;
oraz
–
– w przypadku wszelkiego innego materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych w punkcie produkcji:
– w punkcie produkcji nie obserwuje się objawów występowania Phytophthora ramorum (izolaty z UE) Werres, De Cock & Man in 't Veld na tym materiale rozmnożeniowym i na tych roślinach sadowniczych; lub
– reprezentatywna próba tego materiału rozmnożeniowego i tych roślin sadowniczych, które mają być przemieszczane, została zbadana i uznana za wolną od Phytophthora ramorum (izolaty z UE) Werres, De Cock & Man in 't Veld.
e) Kategoria CAC
Wymogi dotyczące punktu produkcji, miejsca produkcji lub obszaru
– Phytophthora ramorum (izolaty z UE) Werres, De Cock & Man in 't Veld:
– materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze kategorii CAC są produkowane na obszarach określonych przez właściwy organ jako wolne od Phytophthora ramorum (izolaty z UE) Werres, De Cock & Man in 't Veld zgodnie z odpowiednimi międzynarodowymi standardami dla środków fitosanitarnych; lub
– w ciągu ostatniego pełnego cyklu wegetacji w punkcie produkcji na materiale rozmnożeniowym i na roślinach sadowniczych kategorii CAC nie obserwuje się objawów występowania Phytophthora ramorum (izolaty z UE) Werres, De Cock & Man in 't Veld;
lub
– – materiał rozmnożeniowy i rośliny sadownicze kategorii CAC wykazujące objawy występowania Phytophthora ramorum (izolaty z UE) Werres, De Cock & Man in 't Veld w punkcie produkcji oraz wszystkie rośliny w promieniu 2 m od materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych wykazujących objawy porażenia zostają usunięte i zniszczone, wraz z przylegającą do nich ziemią; oraz
– w przypadku wszystkich roślin znajdujących się w promieniu 10 m od materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych wykazujących objawy porażenia oraz każdego pozostałego materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych z porażonej partii:
– w ciągu trzech miesięcy od wykrycia materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych wykazujących objawy porażenia nie obserwuje się żadnych objawów występowania Phytophthora ramorum (izolaty z UE) Werres, De Cock & Man in 't Veld na tym materiale rozmnożeniowym i na tych roślinach sadowniczych na podstawie co najmniej dwóch inspekcji prowadzonych w odpowiednim momencie umożliwiającym wykrycie agrofaga oraz w ciągu tego okresu trzech miesięcy nie przeprowadza się żadnych zabiegów w celu zwalczenia objawów występowania Phytophthora ramorum (izolaty z UE) Werres, De Cock & Man in 't Veld; po upływie tego okresu trzech miesięcy:
– w punkcie produkcji nie obserwuje się objawów występowania Phytophthora ramorum (izolaty z UE) Werres, De Cock & Man in 't Veld na tym materiale rozmnożeniowym i na tych roślinach sadowniczych; lub
– reprezentatywna próba tego materiału rozmnożeniowego i tych roślin sadowniczych, które mają być przemieszczane, została zbadana i uznana za wolną od Phytophthora ramorum (izolaty z UE) Werres, De Cock & Man in 't Veld;
oraz
– w przypadku wszelkiego innego materiału rozmnożeniowego i roślin sadowniczych w punkcie produkcji:
– w punkcie produkcji nie obserwuje się objawów występowania Phytophthora ramorum (izolaty z UE) Werres, De Cock & Man in 't Veld na tym materiale rozmnożeniowym i na tych roślinach sadowniczych; lub
– reprezentatywna próba tego materiału rozmnożeniowego i tych roślin sadowniczych, które mają być przemieszczane, została zbadana i uznana za wolną od Phytophthora ramorum (izolaty z UE) Werres, De Cock & Man in 't Veld.
|
(1) Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2017/925 z dnia 29 maja 2017 r. zezwalająca tymczasowo niektórym państwom członkowskim na kwalifikację materiału przedelitarnego niektórych gatunków roślin sadowniczych produkowanego na polu w warunkach niezabezpieczających przed dostępem owadów i uchylająca decyzję wykonawczą (UE) 2017/167 (Dz.U. L 140 z 31.5.2017, s. 7).
Alerty
ZAŁĄCZNIK V
Maksymalna dozwolona liczba pokoleń na polach w warunkach niezabezpieczających przez dostępem owadów oraz maksymalna dozwolona długość cyklu życia elitarnych roślin matecznych dla poszczególnych rodzajów i gatunków, zgodnie z art. 19 ust. 1 [9]
Castanea sativa Mill.
Kategoria elitarna
Elitarna roślina mateczna w rozumieniu art. 15 ust. 2 lit. a) może być namnażana przez maksymalnie dwa pokolenia.
W przypadku gdy elitarna roślina mateczna w rozumieniu art. 15 ust. 2 lit. a) stanowi podkładkę, może ona być namnażana przez maksymalnie trzy pokolenia.
W przypadku gdy podkładki stanowią część elitarnych roślin matecznych, podkładki te uznaje się za materiał elitarny pierwszego pokolenia.
Citrus L, Fortunella Swingle i Poncirus Raf.
Kategoria elitarna
Elitarna roślina mateczna w rozumieniu art. 15 ust. 2 lit. a) może być namnażana przez maksymalnie jedno pokolenie.
W przypadku gdy elitarna roślina mateczna w rozumieniu art. 15 ust. 2 lit. a) stanowi podkładkę, może ona być namnażana przez maksymalnie trzy pokolenia.
W przypadku gdy podkładki stanowią część elitarnych roślin matecznych, podkładki te uznaje się za materiał elitarny pierwszego pokolenia.
Corylus avellana L.
Kategoria elitarna
Elitarna roślina mateczna w rozumieniu art. 15 ust. 2 lit. a) może być namnażana przez maksymalnie dwa pokolenia.
Cydonia oblonga Mill., Malus Mill. i Pyrus L.
Kategoria elitarna
Elitarna roślina mateczna w rozumieniu art. 15 ust. 2 lit. a) może być namnażana przez maksymalnie dwa pokolenia.
W przypadku gdy elitarna roślina mateczna w rozumieniu art. 15 ust. 2 lit. a) stanowi podkładkę, może ona być namnażana przez maksymalnie trzy pokolenia.
W przypadku gdy podkładki stanowią część elitarnych roślin matecznych, podkładki te uznaje się za materiał elitarny pierwszego pokolenia.
Ficus carica L.
Kategoria elitarna
Elitarna roślina mateczna w rozumieniu art. 15 ust. 2 lit. a) może być namnażana przez maksymalnie dwa pokolenia.
Fragaria L.
Kategoria elitarna
Elitarna roślina mateczna w rozumieniu art. 15 ust. 2 lit. a) może być namnażana przez maksymalnie pięć pokoleń.
Juglans regla L.
Kategoria elitarna
Elitarna roślina mateczna w rozumieniu art. 15 ust. 2 lit. a) może być namnażana przez maksymalnie dwa pokolenia.
Olea europaea L.
Kategoria elitarna
Elitarna roślina mateczna w rozumieniu art. 15 ust. 2 lit. a) może być namnażana przez maksymalnie jedno pokolenie.
Prunus armeniaca L., Prunus domestica L., Prunus dulcis (Mill.) D. A. Webb, Prunus persica (L.) Batsch i Prunus salicina Lindl.
Kategoria elitarna
Elitarna roślina mateczna w rozumieniu art. 15 ust. 2 lit. a) może być namnażana przez maksymalnie dwa pokolenia.
W przypadku gdy elitarna roślina mateczna w rozumieniu art. 15 ust. 2 lit. a) stanowi podkładkę, może ona być namnażana przez maksymalnie trzy pokolenia.
W przypadku gdy podkładki stanowią część elitarnych roślin matecznych, podkładki te uznaje się za materiał elitarny pierwszego pokolenia.
Prunus avium L. i Prunus cerasus L.
Kategoria elitarna
Elitarna roślina mateczna w rozumieniu art. 15 ust. 2 lit. a) może być namnażana przez maksymalnie dwa pokolenia.
W przypadku gdy elitarna roślina mateczna w rozumieniu art. 15 ust. 2 lit. a) stanowi podkładkę, może ona być namnażana przez maksymalnie trzy pokolenia.
W przypadku gdy podkładki stanowią część elitarnych roślin matecznych, podkładki te uznaje się za materiał elitarny pierwszego pokolenia.
Ribes L.
Kategoria elitarna
Elitarna roślina mateczna w rozumieniu art. 15 ust. 2 lit. a) może być namnażana przez maksymalnie trzy pokolenia. Rośliny mateczne są utrzymywane jako rośliny mateczne przez maksymalnie sześć lat.
Rubus L.
Kategoria elitarna
Elitarna roślina mateczna w rozumieniu art. 15 ust. 2 lit. a) może być namnażana przez maksymalnie dwa pokolenia. Rośliny mateczne każdego pokolenia utrzymuje się jako rośliny mateczne przez maksymalnie cztery lata.
Yaccinium L.
Kategoria elitarna
Elitarna roślina mateczna w rozumieniu art. 15 ust. 2 lit. a) może być namnażana przez maksymalnie dwa pokolenia.
[1] Art. 10 ust. 5 w brzmieniu ustalonym przez art. 2 pkt 1 dyrektywy wykonawczej Komisji (UE) 2022/2438 z dnia 12 grudnia 2022 r. zmieniającej dyrektywę 93/49/EWG i dyrektywę wykonawczą 2014/98/UE w odniesieniu do regulowanych agrofagów niekwarantannowych dla Unii na materiale rozmnożeniowym roślin ozdobnych, materiale rozmnożeniowym roślin sadowniczych oraz roślinach sadowniczych przeznaczonych do produkcji owoców (Dz.Urz.UE L 319 z 13.12.2022, str. 54). Zmiana weszła w życie 2 stycznia 2023 r.
[2] Art. 16 ust. 5 w brzmieniu ustalonym przez art. 2 pkt 2 dyrektywy wykonawczej Komisji (UE) 2022/2438 z dnia 12 grudnia 2022 r. zmieniającej dyrektywę 93/49/EWG i dyrektywę wykonawczą 2014/98/UE w odniesieniu do regulowanych agrofagów niekwarantannowych dla Unii na materiale rozmnożeniowym roślin ozdobnych, materiale rozmnożeniowym roślin sadowniczych oraz roślinach sadowniczych przeznaczonych do produkcji owoców (Dz.Urz.UE L 319 z 13.12.2022, str. 54). Zmiana weszła w życie 2 stycznia 2023 r.
[3] Art. 21 ust. 5 w brzmieniu ustalonym przez art. 2 pkt 3 dyrektywy wykonawczej Komisji (UE) 2022/2438 z dnia 12 grudnia 2022 r. zmieniającej dyrektywę 93/49/EWG i dyrektywę wykonawczą 2014/98/UE w odniesieniu do regulowanych agrofagów niekwarantannowych dla Unii na materiale rozmnożeniowym roślin ozdobnych, materiale rozmnożeniowym roślin sadowniczych oraz roślinach sadowniczych przeznaczonych do produkcji owoców (Dz.Urz.UE L 319 z 13.12.2022, str. 54). Zmiana weszła w życie 2 stycznia 2023 r.
[4] Art. 26 ust. 2 w brzmieniu ustalonym przez art. 2 pkt 4 dyrektywy wykonawczej Komisji (UE) 2022/2438 z dnia 12 grudnia 2022 r. zmieniającej dyrektywę 93/49/EWG i dyrektywę wykonawczą 2014/98/UE w odniesieniu do regulowanych agrofagów niekwarantannowych dla Unii na materiale rozmnożeniowym roślin ozdobnych, materiale rozmnożeniowym roślin sadowniczych oraz roślinach sadowniczych przeznaczonych do produkcji owoców (Dz.Urz.UE L 319 z 13.12.2022, str. 54). Zmiana weszła w życie 2 stycznia 2023 r.
[5] Art. 32 w brzmieniu ustalonym przez art. 2 pkt 5 dyrektywy wykonawczej Komisji (UE) 2022/2438 z dnia 12 grudnia 2022 r. zmieniającej dyrektywę 93/49/EWG i dyrektywę wykonawczą 2014/98/UE w odniesieniu do regulowanych agrofagów niekwarantannowych dla Unii na materiale rozmnożeniowym roślin ozdobnych, materiale rozmnożeniowym roślin sadowniczych oraz roślinach sadowniczych przeznaczonych do produkcji owoców (Dz.Urz.UE L 319 z 13.12.2022, str. 54). Zmiana weszła w życie 2 stycznia 2023 r.
[6] Załącznik I w brzmieniu ustalonym przez art. 2 pkt 6 dyrektywy wykonawczej Komisji (UE) 2022/2438 z dnia 12 grudnia 2022 r. zmieniającej dyrektywę 93/49/EWG i dyrektywę wykonawczą 2014/98/UE w odniesieniu do regulowanych agrofagów niekwarantannowych dla Unii na materiale rozmnożeniowym roślin ozdobnych, materiale rozmnożeniowym roślin sadowniczych oraz roślinach sadowniczych przeznaczonych do produkcji owoców (Dz.Urz.UE L 319 z 13.12.2022, str. 54). Zmiana weszła w życie 2 stycznia 2023 r.
[7] Załącznik II w brzmieniu ustalonym przez art. 2 pkt 6 dyrektywy wykonawczej Komisji (UE) 2022/2438 z dnia 12 grudnia 2022 r. zmieniającej dyrektywę 93/49/EWG i dyrektywę wykonawczą 2014/98/UE w odniesieniu do regulowanych agrofagów niekwarantannowych dla Unii na materiale rozmnożeniowym roślin ozdobnych, materiale rozmnożeniowym roślin sadowniczych oraz roślinach sadowniczych przeznaczonych do produkcji owoców (Dz.Urz.UE L 319 z 13.12.2022, str. 54). Zmiana weszła w życie 2 stycznia 2023 r.
[8] Załącznik IV w brzmieniu ustalonym przez art. 2 pkt 6 dyrektywy wykonawczej Komisji (UE) 2022/2438 z dnia 12 grudnia 2022 r. zmieniającej dyrektywę 93/49/EWG i dyrektywę wykonawczą 2014/98/UE w odniesieniu do regulowanych agrofagów niekwarantannowych dla Unii na materiale rozmnożeniowym roślin ozdobnych, materiale rozmnożeniowym roślin sadowniczych oraz roślinach sadowniczych przeznaczonych do produkcji owoców (Dz.Urz.UE L 319 z 13.12.2022, str. 54). Zmiana weszła w życie 2 stycznia 2023 r.
[9] Załącznik V w brzmieniu ustalonym przez art. 2 pkt 6 dyrektywy wykonawczej Komisji (UE) 2022/2438 z dnia 12 grudnia 2022 r. zmieniającej dyrektywę 93/49/EWG i dyrektywę wykonawczą 2014/98/UE w odniesieniu do regulowanych agrofagów niekwarantannowych dla Unii na materiale rozmnożeniowym roślin ozdobnych, materiale rozmnożeniowym roślin sadowniczych oraz roślinach sadowniczych przeznaczonych do produkcji owoców (Dz.Urz.UE L 319 z 13.12.2022, str. 54). Zmiana weszła w życie 2 stycznia 2023 r.