Wyszukaj po identyfikatorze keyboard_arrow_down
Wyszukiwanie po identyfikatorze Zamknij close
ZAMKNIJ close
account_circle Jesteś zalogowany jako:
ZAMKNIJ close
Powiadomienia
keyboard_arrow_up keyboard_arrow_down znajdź
idź
removeA addA insert_drive_fileWEksportuj printDrukuj assignment add Do schowka
description

Akt prawny

Akt prawny
obowiązujący
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2014 nr 211 str. 7
Wersja aktualna od 2014-02-15
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej, L rok 2014 nr 211 str. 7
Wersja aktualna od 2014-02-15
Akt prawny
obowiązujący
ZAMKNIJ close

Alerty

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 4/2014

z dnia 14 lutego 2014 r.

zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym („Porozumienie EOG”), w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 763/2013 z dnia 7 sierpnia 2013 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 637/2009 w odniesieniu do klasyfikacji określonych gatunków roślin w celu oceny adekwatności nazewnictwa odmian (1).

(2) W Porozumieniu EOG należy uwzględnić dyrektywę wykonawczą Komisji 2013/45/UE z dnia 7 sierpnia 2013 r. zmieniającą dyrektywy Rady 2002/55/WE i 2008/72/WE oraz dyrektywę Komisji 2009/145/WE w odniesieniu do nazwy botanicznej pomidora (2).

(3) Decyzja dotyczy prawodawstwa regulującego sprawy fitosanitarne. Prawodawstwa regulującego sprawy fitosanitarne nie stosuje się do Liechtensteinu, o ile stosowanie Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi jest rozszerzone o Liechtenstein, jak ustanowiono w dostosowaniach sektorowych zawartych w załączniku I do Porozumienia EOG. Niniejszej decyzji nie stosuje się zatem do Liechtensteinu.

(4) W związku z tym należy odpowiednio zmienić załącznik I do Porozumienia EOG,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

W rozdziale III załącznika I do Porozumienia EOG wprowadza się następujące zmiany:

1) w części 1 w pkt 12 (dyrektywa Rady 2002/55/WE) dodaje się tiret w brzmieniu:

„– 32013 L 0045: dyrektywą wykonawczą Komisji 2013/45/UE z dnia 7 sierpnia 2013 r. (Dz.U. L 213 z 8.8.2013, s. 20).”;

2) w części 2 w pkt 18 (rozporządzenie Komisji (WE) nr 637/2009) dodaje się, co następuje:

„, zmienione:

32013 R 0763: rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) nr 763/2013 z dnia 7 sierpnia 2013 r. (Dz.U. L 213 z 8.8.2013, s. 16).”;

3) w części 2 w pkt 55 (dyrektywa Komisji 2009/145/WE) dodaje się, co następuje:

„, zmieniona:

32013 L 0045: dyrektywą wykonawczą Komisji 2013/45/UE z dnia 7 sierpnia 2013 r. (Dz.U. L 213 z 8.8.2013, s. 20).”.

Artykuł 2

Teksty rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 763/2013 i dyrektywy wykonawczej 2013/45/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 15 lutego 2014 r., pod warunkiem dokonania wszystkich notyfikacji przewidzianych w art. 103 ust. 1 Porozumienia EOG (*).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 14 lutego 2014 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Gianluca GRIPPA

Przewodniczący


(1) Dz.U. L 213 z 8.8.2013, s. 16.

(2) Dz.U. L 213 z 8.8.2013, s. 20.

(*) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.

* Autentyczne są wyłącznie dokumenty UE opublikowane w formacie PDF w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Treść przypisu ZAMKNIJ close
Treść przypisu ZAMKNIJ close
close POTRZEBUJESZ POMOCY?
Konsultanci pracują od poniedziałku do piątku w godzinach 8:00 - 17:00